
Онлайн книга «Жена хранителя теней»
![]() — И это стало препятствием для твоих чувств? — нахмурилась я. — Ни за что не поверю. — Тени не принимают пищу и не нуждаются в воде, но они могут чувствовать. — Наставница устало посмотрела на меня. — Наша любовь будет исключительно благопристойной, ведь мы несовместимы. — Тень не может стать человеком, — медленно произнесла я. — Подобные ритуалы, как правило, необратимы. — Именно. — А почему ты не хочешь стать Тенью? — прямо спросила я. — И если Зеркало откажет, то приходить на испытание вновь и вновь. Если любовь, то оно того стоит. — Став Тенью, я никогда не смогу тебя увидеть. — Венсар будет приносить твои письма, — я пожала плечами. — Отчего нет? И знаешь, мне нравится, что ты даже не усомнилась в том, что Зеркало тебя примет. — Вся моя жизнь — птичий помет на мягкой булке, — фыркнула Ринари, — уж в этом-то мне должно повезти. Я буду думать, Лиа. Оставить тебя одну… — Ты всю жизнь прожила не для себя, а для других, — тихо сказала я. — Так что решать только тебе. Встав, я подошла к стене и попросила Таэсс-Харн прислать ко мне Рону. Или Тильду. — Думаешь, сработает? — с интересом спросила Ринари. — А почему нет? — я пожала плечами. — Скоро узнаем. Через несколько минут пришла Тильда, и я отдала ей каталоги. Спросив, свободен ли Дан, я попрощалась с Ринари и попросила Таэсс-Харн проложить мне путь к мужу. Выйдя из покоев Ринари, я тут же вернулась обратно, за каталогом с интерьерами спальни. И вот всего через несколько шагов я замерла у дверей его кабинета. Постучав, дождалась разрешения войти. — Тильда сказала, ты не занят, — нахмурилась я, глядя, как Дан убирает в сторону здоровущую стопку пергаментов. — Счета, — отмахнулся он. — Уже все просмотрел. В замок нужен толковый управляющий, но пока нет желающих. Вернее, желающие есть, а толковых — нет. Из городов никто не стремится к нам. Что ты хотела? Он встал из-за стола и кивнул в сторону окна, где был еще один стол, поменьше. А вот стульев не было. Но стоило Дану повелительно щелкнуть пальцами, как они появились. — Я смотрела каталоги, — сев, заговорила я. — Выбор был труден, но приятен. Но я подумала, что спальню мы должны выбрать вместе. Или оставить прежнюю мебель. — Оставить? — Если это не нарушает каких-нибудь традиций, — поспешно сказала я. — Это ведь ты выбирал мебель? Мне нравится то, как выглядит наша спальня. Дан взлохматил волосы и с легкой улыбкой произнес: — У нас считается, если жена после свадьбы оставляет спальню в первозданном виде, значит, она хочет, чтобы муж появлялся там как можно реже. — Ох, нет, я хочу, чтобы ты появлялся там чаще. То есть, о Мать-Магия, — прижав ладони к загоревшимся щекам, я покачала головой, — кажется, мне нужен учитель риторики. В общем, давай выберем новую спальню. Она ведь должна нравиться нам обоим. Улыбнувшись, Данриэль подмигнул мне и шепнул: — Я тоже хочу появляться в нашей спальне как можно чаще. — У меня возникло страстное желание стукнуть тебя, — буркнула я. — Бесстыдник. Он только рассмеялся и, склонившись ближе, подхватил прядь моих волос и прижал ее к губам: — Я просто счастлив. Вот и все. Мебель для спальни мы выбрали быстро — Дан горячо одобрил метод пальца. И уточнил, что на Севере это называется «метод тыка»: — Потому что ты просто делаешь «тык». — Но ты делаешь это пальцем, — запротестовала я. — Метод пальца — логичней. — Вовсе нет. — Вовсе да. — О чем мы спорим? — Я прикрыла глаза ладонью, а после, согнав с лица улыбку, спросила: — Как Венсар? Дан помрачнел: — Тает. Он потратил много сил. Ему не стоило приходить на нашу свадьбу. Если сегодня он не уйдет в Зеркало, то завтра его не станет. Хорошее настроение испарилось в мгновение ока. — И что он решил? — Сомневается. — Дан еще больше взлохматил волосы. — Я приказал ему возвращаться в Харн-Таэсс. Мы провели несколько ритуалов, и ни один не выявил ничего зловредного. Его смерть будет бессмысленной. — Я бы не хотела, чтобы он умирал, — тихо произнесла я. — А… А только северянин может пройти испытание Зеркалом? — Нет, не только. А что? — Мне кажется, что между Ринари и Венсаром проскочила искра, — я пожала плечами. — Ты думаешь, что твоя Наставница решится отринуть земную жизнь ради Тени? — Она уже решилась, просто не хочет оставлять меня одну, — я улыбнулась. — А что, это возможно? — Жена может уйти вслед за мужем, — кивнул Данриэль. — На изнанке не рождаются дети, нет оживленных городов и… Там много чего нет. Но там много зеркал, через которые можно наблюдать за городами, смотреть пьесы и цирковые представления. — За столько столетий там, наверное, целый город Теней? — Что ты, — Данриэль покачал головой, — даже Тени не бессмертны. Рано или поздно все уходят. Хранитель Теней бросил взгляд за окно и тут же обеспокоенно нахмурился: — Вот ведь дурак. — А? — Я проследила за взглядом мужа и улыбнулась, увидев гуляющих по двору Ринари и Венсара. — Значит, я не ошиблась насчет искры. — Вот только солнце убивает Теней, — проворчал Дан. — Не всегда. Но Венсар слишком долго был вне Харн-Таэсса. Что ж, хочет он того или нет, а сегодня я заставлю его уйти в Зеркало. А сейчас… Не желает ли молодая жена осмотреть прилегающие к замку угодья? — В одиночестве или в компании супруга? — с улыбкой спросила я. — Конечно, в компании супруга! Так у меня будет достойная причина не работать. — Он кивнул на заваленный бумагами стол. И тут же добавил: — Не беспокойся, там нет ничего срочного. Мы вышли из кабинета, сделали всего пару шагов по пустынному коридору и оказались у низкой полукруглой двери. Дан повелительно взмахнул рукой, и она отворилась. — Мы в часе лета от замка, — пояснил он, когда мы вышли наружу. — Это мое любимое место. Больше всего мне хотелось спросить, как мы вернемся назад. Но я достаточно доверяю мужу, а значит, нет повода для глупых вопросов. Вот только в лесу было холодно и мокро, а мои мягкие туфельки совсем не предназначены для долгих прогулок на природе. — Подожди минуту, — попросил Данриэль. — Хорошо, — улыбнулась я. И через несколько секунд меня обдало теплым воздухом, с головы до ног. — Вообще, это боевой щит, — пояснил Дан в ответ на мой недоуменный взгляд. — Он не позволяет теплу покидать тело и тем самым делает боевого мага неразличимым для некоторых видов магических зверей. И духов, вселившихся в животных. Прости, Лиа, я не подумал о том, что ты не одета для прогулок. |