Первая невеста чернокнижника
Автор:
Марина Ефиминюк
Название: Первая невеста чернокнижника
Издательство: АСТ
Год: 2019 г
ISBN: 978-5-17-117076-9
Страниц: 320
Формат: 125x200
Язык: Русский
Знаете, как это бывает? Живешь себе, радуешься, никого не трогаешь… а потом попадаешь. В прямом смысле этого слова. Попадаешь в темный замок, стоящий на границе миров. Хозяин славного места привлекательный и обходительный, мало что чернокнижник. Да и все жители подозрительно приветливые… как будто что-то скрывают. В общем, в гостях хорошо, но дома лучше! Никаких воскресших умертвий, черных гримуаров и тайных проклятий. Вернуться бы в родной мир, но только кто меня отпустит?
В нашей библиотеке вы можете бесплатно почитать книгу «Первая невеста чернокнижника». Чтобы читать онлайн книгу «Первая невеста чернокнижника» перейдите по указанной ссылке. Приятного Вам чтения.
Далее. Прорва ничего не значащих глуповатых подробностей и словесных пауз, чтобы заполнить эфир (целый абзац про Китай и языки вызвал недоумение, а постоянные упоминания места работы героини - усталость и скуку). Наваливание событий вроде как деятельных, но пустых и скачущих как бешеная блоха - все они являются сугубо эмоциональной реакцией на что-либо (у недо-некроманта на комету, у столетнего слуги из волшебного замка посреди миров - на попаданку, у девахи - на габариты дома... Мелкий бес-чернокнижник и ГГероиня вообще наперёд думать не в состоянии - все действия совершают в моменте и неосознанно, да и Макстен - этот типа жуткий, хриплый и восхитительный убер-профи - также даёт осечку за осечкой).
Шутейки одна за другой скачут тоже как блошки, но это ж даже не юмор - это мемчики и бородатые анекдоты (конкретно с "Егоркой" ситуация явно затянулась).
Сдалась на подходе к 20й странице.
Присоединюсь к skatser: да, схожесть местного Мельхома с образом Ходячего замка действительно имеется. В целом, конечно, нет ничего ужасного в том, что автор решила "позаимствовать" этот яркий образ. Но уж слишком в лоб и с испорченной изюминкой в виде опции "свахи". Всё это крайне сомнительно и скучно.
Вот баба. Да, дурища. Подвид "спасайте меня семеро".
Вот толпа мужиков, живых и мертвых, которые ошиваются вокруг бабы. Тот, кто спасет ее больше других, получит ценный приз - дурищу в жены. Как повезло самому активному спасателю. Обзавидоваться можно...
А как повезло читательницам, которых в очередной раз контузило стереотипом: если ты баба, значит, должна быть идиоткой в несознанке, тебя должны опекать, защищать, спасать по поводу и без, а потом жениться. Причем свадьба - предел мечтаний идиотки, ведь тогда мужик какбэ обязуется спасать ее на постоянной основе, в рамках, установленных законодательством.
Хотя на месте щасливого жениха я бы подумала сначала (думать - хорошо, не думать - себе дороже) и вместо брачных уз подарила бы героине толковый словарь. Или справочник-определитель представителей земной фауны. Там точно есть подробное объяснение для слова "сурикат".
Получилось неплохо, особенно по сравнению с морем мусора, производимым с потрясающим упорством девочками-припевочками, возомнившими себя писательницами. Да, незамысловато, да, не все оригинально - но в этом жанре только ленивый не тянет идеи у коллеги по цеху. Что до бананового дерева-пальмы, то большинство людей не заморачиваются такими тонкостями, особенно, когда такая травка заглядывает в окна третьего этажа. И, знаете, недавно я прочитала у Дины Рубиной упоминание о том, что температура кипения жидкого азота - минус двести семьдесят три градуса. Конечно, на самом деле это температура абсолютного нуля (кто-то назовет эту температуру, разбуди его ночью, а кто-то понятия не имеет, что это такое). Ну и что? Существует масса специфической информации, которую как бы должен знать любой мало-мальски образованный человек, но это иллюзия. И этот промах Рубиной, эта мелочь вовсе не повлияла на мое восприятие книги, потому как это литература, а не научная статья. И, если в целом книга понравилась, развлекла и отвлекла, - она свою задачу выполнила, ведь именно поэтому мы и читаем фэнтези. Не распробовала я эту книгу. Задум хороший, но как-то не разжевала его автор, действительно, можно было с него конфетку сделать, а так, получилось обложку полизывать(((((
. Прочитала с удовольствием. Единственное, какой то скомканный конец
.и вообще получился хэппи энд. юмор есть и он не слишком назойливый, фэнтези есть.. книга - однотомник.. что еще надо?
Творческих успехов автору
Спасибо сайту 
мне понравилось.хотя событий явно перебор

мені содобалась))
Главная героиня - неадекватная дурочка, которая все время пытается несмешно пошутить.
2/5
Банановое дерево??? Серьезно?? С каких пор траву правильно называть деревом???
ну вообще-то банан трава, но выглядит как дерево, и у нас вырастает выше балкона 3 этажа, очень впечатляет. Травой никак не назовешь, язык не повернется.
Комментарии к онлайн книге «Первая невеста чернокнижника»