Онлайн книга
								
								
									Книга знакомит читателей с правилами дворянского этикета пушкинского времени и культурой застолья первой трети XIX века. Повествует о гастрономических пристрастиях русской аристократии. В книгу включены документальные источники и материалы из периодических изданий и руководств по этикету прошлого века.    Изд. второе
									
								
							Оглавление книги
- «Много хорошего в аристократическом воспитании, в аристократических привычках и манерах!»
 - Часть первая. Правила приличия и светские манеры
 - Глава I. «Пример царствующего утверждает нравы народа»
 - Глава II. «Чиноположению с тою же строгостию следуют в публике, как этикету при дворе»
 - Что молодой человек должен наблюдать, касательно особ высшаго состояния
 - Наставление, как сочинять и писать письма
 - Приличия в письмах
 - Об обращении с низшими.
 - Глава III. «Старики держали себя степенно и наблюдательно, молодые учтиво группировались вокруг них»
 - Глава IV. «Такое внимание к сим прародительницам необходимо»
 - Наталья Кирилловна Загряжская
 - Настасья Дмитриевна Офросимова
 - Марш Саввишна Перекусихина
 - Екатерина Петровна Строганова
 - Наталья Андреевна Карпова
 - Настасья Николаевна Хитрова
 - Марья Степановна Татищева
 - Авдотья Осиповна Зуева
 - Екатерина Алексеевна Бибикова
 - Варвара Петровна Усманская
 - Иульяна Константиновна Веселицкая
 - Татьяна Густавовна Волховская
 - Анна Федоровна Вульф
 - Агафоклия Александровна Полторацкая
 - Елизавета Алексеевна Арсеньева
 - Старушка нашего времени и молодость всех времен
 - О старухах
 - Глава V. «Первая обязанность света — визиты»
 - О посещениях
 - О приветствиях
 - Глава VI. «Визит учтивее карточки»
 - Визитные билеты
 - Глава VII. «Подарки же дарят не только на день рождения, именины(jour de nomme), на Пасху, но еще по сотне других поводов»
 - О подарках.
 - Глава VIII. «Ко всем и каждому соблюдалась вежливость самая утонченная, гостеприимство самое широкое».
 - О взаимном соотношении гостя и хозяина
 - Глава IX. «Женский пол не токмо пренебрегать не надобно, но стараться во всем угождать»
 - Глава X. «В наше время редкий не нюхал, а курить считали весьма предосудительным»
 - Глава XI. «Язык гостиных — нечто вроде птичьего щебетанья или чириканья»
 - Легкий салонный разговор
 - Разговор
 - Глава XII. «Надо скрывать свой нрав и уметь не быть, а казаться»
 - Что есть хороший тон?
 - О хорошем обществе
 - Неестественность в поступках и обращении
 - Глава XIII. «Молодая девица, вступая в свет, имеет открытый путь к счастию»
 - Как вести себя устарелым девицам?
 - Обращение с кавалерами
 - Первый выезд на бал
 - Глава XIV. «Ласковость на челе жены прогоняет дикость мужа»
 - Уложение для женщин
 - Оправдания кокетству
 - Глава XV. «Молодой человек, входящий в большой свет, на великий и опасный опыт себя поставляет»
 - Вступление в свет
 - Наставление сыну моему Николаю Михаиловичу Палицыну
 - Глава XVI. «При танцах вы должны особливо стараться показывать вашу благосклонность, вежливость и приятство»
 - О балах
 - Балы и маскарады
 - Глава XVII. «С прислугой всегда следует обращаться добродушно, однако, вместе с тем, не унижая и собственного достоинства»
 - Наставления, полезные для слуг
 - Об обхождении со слугами
 - Глава XVIII. «Провинциальная простота хитрее столичного искусства»
 - Правила погарского благородного собрания
 - Наставления сыну, вступающему в свет
 - Глава I. «Каждый, говорили, должен знать час, в который хозяева обедают, опаздывать неприлично и невежливо»
 - Глава II. «У нас на Руси отпустить гостя без обеда почиталось тогда неучтивостью и прегрешением»
 - Глава III. «Славное было время! Были явные поцелуи, были и тайные»
 - Глава IV. «К столу, когда обед предложен, мужчина должен даму весть»
 - Глава V. «Изобилие плохо сервированных блюд не было способно возбудить аппетит»
 - Глава VI. «И за столам у них гостям носили блюда по чинам»
 - Глава VII. «Это был настоящий русский праздник. русские блюда, заздравные тосты, произносимые стоя, и музыка во время обеда»
 - Глава VIII. «Весьма приятно, когда разговор за столом бывает общим»
 - Глава IX. «Перед десертным появленьем, чтоб скатерть чистая была»
 - Глава X. «Как в Петербурге, так и в Москве кухня и буфет составляли важнейший предмет роскоши»
 - Глава XI. «У русских считается роскошью иметь за столом во всякое время изобилие в редчайших фруктах»
 - Глава XII. «Спасибо за грибы, челом за ананас»
 - Глава XIII. «Праотцы наши с трудом наедались, а мы всего объедаемся»
 - Глава XIV. «Ты знаешь, в деревне одно дело: объедаться»
 - Глава XV. «Обеденное кушанье Их Императорский Величества кушать изволили в столовой комнате»
 - Глава XVI. «Гастроном никогда лишнего не съест; он предоставляет это обжоре»
 - Глава XVII. «Лишь беззаботный гастроном названья мудрого достоин»
 - Глава XVIII. «В кухню и людскую она никогда не ходила, это считалось неприличным»
 - Глава XIX. «Хороший повар привлекал на себя внимание не менее, чем теперь какой-нибудь хороший артист»
 - Глава XX. «Повару заказывали горячее: суп и уху»
 - Глава XXI. «Рыбу готовят на всевозможный лад — начиняют ею маленькие pâtés ,варят супы»
 - Глава XXII. «Индеек, каплунов и уток посылаю. Ты на здоровье кушай их»
 - Глава XXIII. «Отдохнемте в молочне и прохладимся свежими густыми сливками»
 - Глава XХIV. «Русский чай хорош только на воде, вскипевшей в самоваре»
 - Глава XXV. «Скоро пост, вот все и спешат воспользоваться последними днями масленицы»
 - Глава XXVI. «Ведь это была целая поэма — этот пасхальный стол»
 - Глава XXVII. «Все, что подано к обеду не от повара-франиуза, отвергается»
 - Глава XXVIII. «Нет ничего опрятнее английской кухни»
 - Глава XXIX. «Кулинарная часть в публичных заведениях пребывала в каком-то первобытном состоянии»
 - Глава XXX. «Что за превосходный запах распространяется от этого сборища съестных драгоценностей».
 - Глава XXXI. «А кто хаживал в трактир, был в великом осуждении»
 - Глава XXXII. «И заведет крещеный мир на каждой станции трактир»
 - Глава XXXIII. «Не во всяком постоялом дворе бывал даже самовар»
 - Глава XXXIV. «Обоз обычный, три кибитки везут домашние пожитки» .
 - Глава XXXV. «Да и кому в Москве не зажимали рты обеды, ужины и танцы?»
 - Глава XXXVI. «Без прозвищ все как-то выходило пресно»
 - Глава XXXVII. «Я распространяюсь насчет этих подробностей потому, что они характеризуют ту эпоху»
 - Приложение Гастрономические знания необходимы для всех людей.
 - Обед
 - Искусство давать обеды
 - Москва за столом
 - Примечания
 - Библиография
 - Иллюстрации
 - Александр I на фоне Невы и Петропавловской крепости.
 - Николай I.
 - Д. В. Голицын
 - А. Н. Оленин
 - А. Я. Булгаков.
 - К. Я. Булгаков.
 - К. Я. Булгаков.
 - Ф. И. Толстой-Американец.
 - Н. В. Всеволожский.
 - А. С. Талызин в кабинете.
 - П. А. Вяземский.
 - Ф. В. Булгарин.
 - М. И. Римская-Корсакова.
 - Е. М. Хитрово.
 - Н. А. Волконская.
 - Царское Село. Вид на Камеронову галерею и Фрейлинский садик.
 - Гербовый зал Зимнего дворца.
 - Приемная графа А. X. Бенкендорфа.
 - Гостиная в доме Олениных в Приютине.
 - Братья Коновницыны.
 - Портрет военного со слугой.
 - Торжественный обед у А. Ф. Смирдина
 - Игра с шарами.
 - Великосветский салон.
 - Семейство Нащокиных.
 - Семейный портрет в интерьере.
 - Бал у княгини М. Ф. Барятинской.
 - Визит.
 - В гостиной.
 - Бал.
 - Пасхальный обед.
 - Приветствие.
 - Русский офицер прощается с парижанкой.
 - Собакомания.
 - Городские дрожки.
 - Петербург: Большой театр.
 - Отъезд в Тулу.
 - У окна в лунную ночь.
 - Мужчина в двубортном жилете для дневного визита.
 - Дама и кавалер.
 - Бальное платье, отделанное букетами.
 - Дама с фероньеркой
 - Столик для альбома в дамской гостиной.
 - Табакерка и лорнет.
 - Прибор для игры в карты на четыре персоны.
 - Веер.
 - Порт-букет.
 - Спичечница и табакерка.
 - Подставка для чубуков.
 - Канделябр.
 - Щипцы-съемы и лоточек (для снятия нагара со свечей).
 - Сервиз чайно-кофейный.
 - Чайный прибор.
 - Пушкин и Онегин.
 - Татьяна.
 - Обед.
 - «…не затрудняйтесь, пожалуйста, проходите».
 - Неприятный разговор матери с шестнадцатилетней дочерью.
 - Танец Данило Купора.
 - Урок математики.