Книги жанра «Современная русская и зарубежная проза»
страница 896
Инамората
11.10.2015 19:05
Автор:
Джозеф Ганьеми
Название: Инамората
Издательство: Книжный клуб 36.6
Год: 2006 г
ISBN: 5-98697-042-X
Страниц: 304 стр.
Тираж: 5000 экз.
Формат: 60x90/16 (145х215 мм)
Перевод книги: Ольга Николаевна Мяэотс
Язык: Русский
Америка 1920-х... Медиумы, шарлатаны, мошенники, доверчивая публика... Журнал "Сайентифик американ" обещает приз в 5000 долларов любому, кто продемонстрирует убедительные доказательства спиритического контакта... Выпускник психологического факультета Гарварда Мартин Финч отправляется в Филадельфию, чтобы оценить невероятные парапсихологические способности Мины Кроули, жены местного врача. Финч полон желания изобличить мошенницу, но... как можно изобличить ту, которую любишь больше жизни? И что делать, если Мина действительно обладает сверхъестественным даром - даром любви?
Женщина на лестнице
11.10.2015 18:33
Автор:
Бернхард Шлинк
Название: Женщина на лестнице
Издательство: Азбука-Аттикус, Азбука
Год: 2015 г
ISBN: 978-5-389-09842-8
Страниц: 256 стр.
Тираж: 10000 экз.
Формат: 84x108/32 (130х200 мм)
Перевод книги: Борис Николаевич Хлебников
Язык: Русский
"Женщина на лестнице" - новая книга Бернхарда Шлинка, автора знаменитого "Чтеца", - сразу после выхода в свет возглавила список бестселлеров журнала "Шпигель", а права на ее перевод Пыли иродами но меньшей мере в десяток стран. Это роман о любви с почти детективной интригой вокруг картины, исчезнувшей на сорок лет и неожиданно появившейся вновь. Удивительная история связана с запутанными отношениями в любовном четырехугольнике, который составляют изображенная на картине женщина и трое мужчин - крупный предприниматель (заказчик картины), всемирно известный художник и преуспевающий молодой адвокат, который приглашен уладить конфликт между заказчиком и художником, по сам становится действующим лицом конфликта и одновременно рассказчиком истории. Что касается картины, то нельзя не заметить ее сходства с полотном Герхарда Рихтера "Эма. Обнаженная на лестнице" - знаменитым произведением едва ли не самого дорогого среди ныне живущих художников, которого недаром прозвали Пикассо XXI века.
Мое имя Бродек
09.10.2015 21:11
Автор:
Филипп Клодель
Название: Мое имя Бродек
Издательство: Эксмо
Год: 2015 г
ISBN: 978-5-699-82193-8
Страниц: 384 стр.
Тираж: 2000 экз.
Формат: 70x108/32 (130х165 мм)
Перевод книги: Леонид Н. Ефимов
Язык: Русский
Роман "Мое имя Бродек", удостоенный Гонкуровской премии лицеистов, сравнивают с произведениями Камю и Кафки, "Чтецом" Шлинка и "Бесчестьем" Кутзее. Это одна из тех книг, которые невозможно забыть, к которым то и дело мысленно возвращаешься, вспоминая строки, слова, образы. Чудом выживший в концлагере, Бродек, который не раз прощался с жизнью, вынужден был идти против своей природы, чтобы выжить и вернуться к любимой женщине, вспоминает день за днем все, что ему пришлось пережить, и, словно пазл, складывает свою жизнь, размышляя о мотивах тех людей, которые пытались эту жизнь сломать.
Женский день
09.10.2015 17:12
Автор:
Мария Метлицкая
Название: Женский день
Издательство: Эксмо
Год: 2015 г
ISBN: 978-5-699-82755-8
Страниц: 352 стр.
Тираж: 30000 экз.
Формат: 84x108/32 (130х200 мм)
Язык: Русский
Когда тебе плохо, знай – так будет не всегда. Но и когда ты уверен, что счастлив, помни – так тоже будет не всегда. Увы, мы часто забываем и о том и о другом. Но судьба не упускает момента вовремя найти утешение или, наоборот, щелкнуть по носу. И именно об этом новый роман Марии Метлицкой. В канун Женского дня три успешные женщины – актриса, врач и писательница – пришли в студию популярного ток-шоу. Все три не сомневались, что от них ждут рассказа об истории успеха, о том, «как они сами себя сделали». Каждая из них не раз давала такое интервью, и со временем правда и вымысел перепутались настолько, что героини и сами порой не могли отличить одно от другого. Но все пошло совсем по другому сценарию. Женский день стал очередным испытанием – на прочность, порядочность, на умение любить и прощать. И очередным напоминанием – ни очень плохо, ни очень хорошо не бывает всегда.
Жизнь без шума и боли
07.10.2015 22:34
Автор:
Татьяна Замировская
Название: Жизнь без шума и боли
Издательство: АСТ, Астрель, ВКТ, Жанры
Год: 2010 г
ISBN: 978-5-17-064009-6, 978-5-271-26234-0, 978-5-226-01771-1
Страниц: 320 стр.
Тираж: 4000 экз.
Формат: 84x108/32 (130х200 мм)
Язык: Русский
Татьяна Замировская - популярный блоггер, музыкальный критик, живет в Минске, занимается гонзо-журналистикой в независимых изданиях, крутит на радио джазовые пластинки и пишет странные, страшные, смешные, абсурдные и наиправдивейшие рассказы. "Рассказы Татьяны Замировской я читал с превеликим удовольствием, профессиональным уважением и тихим весельем. Эта юная дама, идущая верной дорогой Д. Хармса, Л. Добычина, В. Аксенова, АПетрушевской, обладает неповторимым видением окружающего нас мира, в котором абсурд давно уже стал реальностью, покой снится далеко не всем, счастье временно отменяется, но это не значит, что его вообще не существует. Равно как и любви, смеха, света. Она - настоящая. Она - умеет. Она пишет смешно и нежно, без ханжества и хамства. Запомните это новое для русской литературы имя - пригодится" Евгений Попов, прозаик, эссеист
Воробьиная река
07.10.2015 22:31
Автор:
Татьяна Замировская
Название: Воробьиная река
Издательство: АСТ, Времена 2
Год: 2015 г
ISBN: 978-5-17-090760-1
Страниц: 288 стр.
Тираж: 2000 экз.
Формат: 84x108/32 (130х200 мм)
Язык: Русский
Замировская - это чудо, которое случилось со всеми нами, читателями новейшей русской литературы и ее издателями. Причем довольно давно уже случилось, можно было, по идее, привыкнуть, а я до сих пор всякий раз, встречаясь с новым текстом Замировской, сижу, затаив дыхание - чтобы не исчезло, не развеялось. Но теперь-то уж точно не развеется. Каждому, у кого есть опыт постепенного выздоравливания от тяжелой болезни, знакомо состояние, наступающее сразу после кризиса, когда болезнь - вот она, еще здесь, пальцем пошевелить не дает, а все равно больше не имеет значения, не считается, потому что ясно, как все будет, вектор грядущих изменений настолько отчетлив, что они уже, можно сказать, наступили, и время нужно только для того, чтобы это осознать. Все вышесказанное в полной мере относится к состоянию читателя текстов Татьяны Замировской. По крайней мере, я всякий раз по прочтении чувствую, что дела мои только что были очень плохи, но кризис уже миновал. И точно знаю, что выздоравливаю.