Книги жанра «Современная проза»
страница 897

Корпорация Чесс. Международный дефектив
21.10.2015 16:41

Название: Корпорация Чесс. Международный дефектив
Издательство: Зебра Е
Год: 2014 г
ISBN: 978-5-906339-74-4
Страниц: 288 стр.
Тираж: 2000 экз.
Формат: 70x100/32 (120х165 мм)
Язык: Русский
В голой Ногайской степи на пересечении трех миров: христианского Ставрополья, мусульманского Дагестана и буддистской Калмыкии на деньги арабского Принца возведен грандиозный дворец в форме шахматной ладьи. Там проходит Чрезвычайный шахматный Чемпионат с особыми допущениями. В фокусе соревнований и папарацци-дочь Принца Лейла в черном хиджабе с головы до пят, в перчатках и с вуалькой на глазах. Она выигрывает партию за партией и претендует на главную победу. И никто не догадывается, что под покрывалом - вовсе не Принцесса. Почти никто - разве что главный арбитр Сосницкий. Ему по долгу службы было вменено прослушивание туалетных кабинок, где уединялись для отправления естественных надобностей претенденты на гордое звание Чемпиона. И кое-что он таки услышал...
Жанр:
«Современная проза»
Ноа и ее память
20.10.2015 15:43

Название: Ноа и ее память
Издательство: Азбука-классика
Год: 2004 г
ISBN: 5-352-01145-3
Страниц: 256 стр.
Тираж: 5000 экз.
Формат: 76x100/32 (115x180 мм)
Перевод книги: Елена Сергеевна Зернова
Язык: Русский
Альфредо Конде известен в России романами-загадками "Грифон" и "Ромасанта. Человек-волк". Вниманию читателя предлагается новое произведение, написанное в 1982 году и принесшее автору мировую известность, - "Ноа и ее память". Необычность стиля и построения сюжета снискали ему массу поклонников, а глубина анализа чувств главной героини ставит роман на один уровень с мировой классикой.
Жанр:
«Современная проза»
Когда поют сверчки
20.10.2015 15:20

Название: Когда поют сверчки
Издательство: Эксмо
Год: 2015 г
ISBN: 978-5-699-80879-3
Страниц: 512 стр.
Тираж: 10000 экз.
Формат: 84x108/32 (130х200 мм)
Перевод книги: Владимир Александрович Гришечкин
Язык: Русский
После того, как успешный кардиохирург Риз не смог спасти жену, он разочаровался в себе и в профессии и уединился в коттедже на берегу озера, чтобы зарабатывать на жизнь ремонтом лодок и не думать о прошлом. Но однажды, отправившись в город за покупками, он увидел семилетнюю Энни. История девочки поразила его. Она продает на площади лимонад, чтобы накопить денег себе на операцию. Жалость к ребенку и интерес к ее тете – сдержанной и упорной Синди – заставил Риза поклясться спасти девочку. И сможет ли что-нибудь этому помешать? Книги Чарльза Мартина переведены на 17 языков, не раз признавались национальными бестселлерами, а права на их экранизацию приобрела кинокомпания "20th Century Fox". Теперь насладиться произведениями Чарльза Мартина смогут и российские читатели. И начнется завораживающее знакомство с глубокого, яркого и проникновенного романа "Когда поют сверчки". В жизни человека порой наступает переломный момент, когда в одночасье рушится мир, к которому он привык, в котором он чувствовал себя уверенным и счастливым. Это происходит и с главным героем романа "Когда поют сверчки". Его не покидает чувство вины и сомнения, что он сделал не все возможное, чтобы сохранить жизнь любимой…
Жанр:
«Современная проза»
Недоразумение в Москве
20.10.2015 15:17

Название: Недоразумение в Москве
Издательство: Эксмо
Год: 2015 г
ISBN: 978-5-699-83202-6
Страниц: 208 стр.
Тираж: 1500 экз.
Формат: 70x90/32 (107х165 мм)
Перевод книги: Нина Осиповна Хотинская
Язык: Русский
Симона де Бовуар - личность неординарная. Философ, писатель, икона феминистского движения, подруга Жан-Поля Сартра, с которым ее связывали сложные отношения. "Недоразумение в Москве" расскажет много нового о Бовуар, в том числе о ее взглядах на отношения и семью. Отчаянная феминистка, декларировавшая свободу от семейных уз, возможно, нуждалась в этих узах не меньше любой другой, "обычной" женщины. Итак, Николь и Андре, немолодая супружеская чета, приезжают в советскую Москву. Здесь у Андре живет подруга Маша (у этой героини есть прототип - переводчица Лена Зонина, подруга Сартра). Глядя на Машу, выросшую в стране, где женщины - неизвестно, к счастью или к сожалению, - добились равноправия, Николь вспоминает собственную молодость. Визит в Москву - повод перебрать по эпизодам их супружескую жизнь с Андре, многое переоценить. Но - увы! - время вспять не повернешь, и Николь понимает, что с возрастом так и не преодолела страх перед жизнью, которой боится едва ли не больше смерти, и не стала по-настоящему счастлива.
Женские церемонии
18.10.2015 12:49

Название: Женские церемонии
Издательство: Митин Журнал
Год: 2005 г
ISBN: 5-98144-053-8
Страниц: 224 стр.
Тираж: 1000 экз.
Формат: 60x90/16 (145х215 мм)
Перевод книги: Татьяна Анатольевна Источникова
Язык: Русский
Жан де Берг и Жанна де Берг - псевдонимы Катрин Роб-Грийе, жены знаменитого французского писателя Алена Роб-Грийе. Она дебютировала в 1956 году романом "Образ", предисловие к которому под псевдонимом П.Р. написал Ален Роб-Грийе. Прославление садомазохизма в книге вызвало скандал, однако роман высоко оценили Владимир Набоков, Генри Миллер и Полин Реаж. Бестселлер, переведенный на несколько языков, "Образ" был блистательно экранизирован американским режиссером Редли Мецгером. В книге "Женские церемонии" (1985) Жанна де Берг рассказывает о секретных секс клубах Нью-Йорка и Парижа. В эссе "Интервью с Жанной де Берг" (2001) Катрин Роб-Грийе снимает маску и описывает свой домашний садомазохистский театр, который посещали парижские сластолюбцы, рискнувшие воплотить самые тайные и самые порочные мечты.
Непреодолимая сила
18.10.2015 12:43

Название: Непреодолимая сила
Издательство: Издательские решения
Год: 2015 г
ISBN: 978-5-4474-2120-5
Страниц: 200 стр.
Язык: Русский
Читатель, чья юность пришлась на нелёгкие девяностые, возможно, узнает в героях себя и ещё раз переживёт вместе с ними то самое первое, самое сильное чувство, которое бывает так трудно уберечь.Собственные ошибки, чужая злая воля, вмешательство близких людей… То, что юристы называют обстоятельствами непреодолимой силы. Но это понятие имеет и другое значение: act of God, действие Бога. Та самая непреодолимая сила, которая тянет героев друг к другу, называется Любовь.