Книги жанра «Современная русская и зарубежная проза»
страница 908
Красная камелия в снегу
09.11.2015 21:45
Автор:
Владимир Матлин
Название: Красная камелия в снегу
Издательство: Захаров
Год: 2013 г
ISBN: 978-5-8159-1223-6
Страниц: 304 стр.
Тираж: 1000 экз.
Формат: 84x108/32 (130х200 мм)
Язык: Русский
Это мой седьмой сборник. Он составлен, в основном, из рассказов, входивших в шесть предыдущих, — к ним я добавил несколько новых. Из старых я, понятное дело, выбрал те, которые кажутся мне лучшими, — так что это во всех смыслах "избранное". Книжка увидит свет как раз в дни сорокалетия моего пребывания в Соединенных Штатах. Живу я в Америке а книги мои выходят в России и обращены к нынешнему поколению российских читателей. Я плохо их знаю, не рассчитываю на то, что недавнее прошлое их страны им не безразлично. Я рассказываю, от чего и отчего мы уехали и что нашли в Америке. Так сборник и составлен сначала идут рассказы про жизнь в России (и в советской, и в постсоветской), а потом — про жизнь эмигрантов в Америке.
Нить
09.11.2015 19:03
Автор:
Виктория Хислоп
Название: Нить
Издательство: Азбука-Аттикус
Год: 2015 г
ISBN: 978-5-389-10719-9
Перевод книги: Ольга Полей
Язык: Русский
Греция – колыбель европейской цивилизации. Салоники – крупнейший город-порт на севере страны, древний город, названный в честь сестры Александра Македонского. Город, в котором веками жили люди разных национальностей и вероисповеданий.«Нить» – блестящий рассказ о дружбе и любви, верности и предательстве. Захватывающая семейная сага, насыщенная глубокими чувствами и сильными страстями, разворачивается в Салониках на фоне трагических событий двадцатого века. Это роман о тех нитях, что связывают разные поколения…Впервые на русском языке!
Невинный сон
09.11.2015 18:52
Серия:
Читать интересно!
Автор: Карен Перри
Название: Невинный сон
Издательство: АСТ
Год: 2015 г
ISBN: 978-5-17-081402-2
Перевод книги: Е. Р. Золот-Гасско
Язык: Русский
Всего пять минут – и жизнь Гарри и Робин, счастливой семейной пары, изменяется навсегда: во время подземного толчка в Танжере бесследно исчезает их маленький сын Диллон. Проходит пять лет – и Гарри с Робин, ждущей второго ребенка, казалось бы, готовы смириться с потерей, но… в бурлящей толпе людей в Дублине Гарри вдруг замечает мальчика, который очень похож на пропавшего Диллона. Неужели это действительно их сын? И если да, то где он был все это время?.. Так начинается потрясающая история любви и предательства, потерь и обретения надежды. История, которая трогает до глубины души…
Режиссер
09.11.2015 18:33
Автор:
Александер Андориль
Название: Режиссер
Издательство: Текст
Год: 2008 г
ISBN: 978-5-7516-0719-7
Страниц: 192 стр.
Тираж: 3000 экз.
Формат: 84x108/32 (130х200 мм)
Перевод книги: Оксана Коваленко
Язык: Русский
Один из лучших шведских писателей последних лет Александер Андориль предпринял дерзкую попытку написать о великом режиссере Ингмаре Бергмане, который на тот момент был еще жив. Андориль описывает небольшой период его жизни: начало 60-х годов, когда проходили съемки фильма "Причастие", необычайно важного для Бергмана. Тема взаимоотношений отца и сына, Бога и человека плавно перетекает из жизни в творчество и, причудливо преломляясь через призму объектива кинокамеры, обратно - в жизнь.
Сад
09.11.2015 18:30
Автор:
Магнус Флорин
Название: Сад
Издательство: Издательство Ивана Лимбаха
Год: 2005 г
ISBN: 5-89059-069-3
Страниц: 160 стр.
Тираж: 2000 экз.
Формат: 70x90/32 (107х165 мм)
Перевод книги: Нина Николаевна Федорова
Язык: Русский
Роман Магнуса Флорина "Сад" (1995) - сплав документальности и фантазии. Его главный герой, Карл Линней, далек от своего реального прообраза, хотя повествование и насыщено фактами, восходящими к биографии всемирно известного ученого. Тема романа - человек перед лицом природы. Кто он? Творец, вдохновенный импровизатор или создатель Системы, грозящей поглотить все живое? Магнус Флорин - лауреат премии Шведской академии за 2001 год.
Братцы-сестрицы
09.11.2015 18:28
Автор:
Магнус Флорин
Название: Братцы-сестрицы
Издательство: Журнал "Звезда"
Год: 2004 г
ISBN: 5-7439-0106-6
Страниц: 136 стр.
Тираж: 1000 экз.
Формат: 70x90/32 (107х165 мм)
Перевод книги: Елена Самуэльсон
Язык: Русский
Магнус Флорин родился в 1955 г., по образованию литературовед, закончил в 1979 г. университет в Умео. Эссеист, писатель, театральный критик, режиссер, член жюри культурного совета по поддержке шведской современной литературы. В 1982–2000 гг. заведовал литературной частью в Драматическом театре в Стокгольме (Драматен). С 2000 г. по настоящее время — директор радио-театра на центральном канале «Радио Швеции». Книги Магнуса Флорина переведены на английский, французский и польский языки. Роман «Братцы-сестрицы» получил премию Радио Швеции за лучший роман по выбору слушателей. На русском языке Магнус Флорин выходит впервые.