Книги жанра «Современная проза»
страница 969

Жанр:
«Современная проза»
Мобильник
17.05.2016 16:59

Название: Мобильник
Издательство: Гиперион
Год: 2016 г
ISBN: 978-5-89332-270-5
Страниц: 288 стр.
Тираж: 1500
Формат: 130х200 мм (средний формат)
Перевод книги: Оксана Петровна Родионова
Язык: Русский
Трагикомический роман китайского писателя Лю Чжэньюня "Мобильник" - уже второе его творение, выходящее на русском языке. Как и в сатирическом романе "Я не Пань Цзиньлянь" (переведен на русский язык в 2015), в "Мобильнике" в характерной для Лю Чжэньюня остроумной манере рассказана очень китайская, но вместе с тем и общечеловеческая история. Популярный телеведущий Янь Шоуи, став жертвой собственной хитрости, ревности жены и шантажа со стороны любовницы, переживает череду злоключений и теряет семью, работу и самого себя. Мобильный телефон превращается в ахиллесову пяту главного героя. По роману "Мобильник" был снят одноименный кинофильм известным китайским режиссером Фэн Сяоганом.
Жанр:
«Современная проза»
Можно я побуду счастливой?
17.05.2016 16:56

Автор: Мария Метлицкая
Название: Можно я побуду счастливой?
Издательство: Эксмо
Год: 2016 г
ISBN: 978-5-699-88725-5
Страниц: 352 стр.
Тираж: 25000
Формат: 130х200 мм (средний формат)
Язык: Русский
Эта книга – о женщинах, родившихся в СССР, которым выпало «жить в эпоху перемен».
В юности они мечтали о флакончике «Может быть», сами варили помаду, шили одежду, которую было не отличить от творений модных дизайнеров, потому что купить все это в эпоху дефицита было невозможно, а быть красивыми очень хотелось.
В зрелом возрасте они рожали детей в советских роддомах, где из медикаментов подчас были лишь бинт и зеленка, стояли в бесконечных очередях, а Париж видели только в передаче «Международная панорама».
Но они не теряли оптимизма и женственности – влюблялись, расставались, совершали безрассудства ради любимых.
Так что эта книга – о счастливых женщинах. О том, что тем, кто любит жизнь, она в конце концов отвечает взаимностью.
Жанр:
«Современная проза»
Сестрички с севера
17.05.2016 16:54

Название: Сестрички с севера
Издательство: Гиперион
Год: 2015 г
ISBN: 978-5-89332-248-4
Страниц: 384 стр.
Тираж: 3000
Формат: 130х200 мм (средний формат)
Перевод книги: Наталья Николаевна Власова
Язык: Русский
Юную Цянь Сяохун природа наделила необычайно пышными формами, и эта особенность становится источником неприятностей, когда Цянь Сяохун и ее подруга Ли Сыцзян приезжают из деревушки в провинции Хунань на Юг в Шэньчжэнь в надежде покорить переливающийся огнями город, в котором, как они фантазируют, бродят толпы достойных мужчин. Но что на самом деле ждет двух "сестричек с Севера", читатель узнает, прочитав эту книгу до конца. Роман заслужил благосклонные отзывы критиков, многие из которых отметили оригинальный авторский стиль. В 2012 году роман "Сестрички с Севера" был издан на английском языке и попал в лонг-лист престижной премии "Азиатский букер" (The Man Asian Literary Prize). На русском языке печатается впервые.
Жанр:
«Современная проза»
Шаутбенахт
17.05.2016 14:27

Название: Шаутбенахт
Издательство: Текст
Год: 2008 г
ISBN: 978-5-7516-0696-1
Страниц: 352 стр.
Тираж: 1500
Формат: 130х200 мм (средний формат)
Язык: Русский
В новую книгу писателя и музыканта Леонида Гиршовича вошли повести, написанные в разном ключе. Автор с легкостью меняет время и место действия, и мы, благодаря его фантазии, оказываемся то в суровой советской реальности образца семидесятых годов, то в Израиле среди выехавших из СССР эмигрантов, то в Испании вместе с ополченцами, превращенными в мнимых слепцов, а то в Париже, на Эйфелевой башне, с которой палестинские террористы, прикинувшиеся еврейскими ортодоксами, сбрасывают советских туристок, приехавших из далекого промышленного городка... В своих повестях Гиршович - как, впрочем, всегда - полифоничен и многозначен. Он не дает ответов на сложные вопросы, он лишь ставит вопросы перед читателями - в надежде, что каждый найдет свой собственный ответ.
Жанр:
«Современная проза»
Человек со связями
17.05.2016 14:24

Автор: Людмила Улицкая
Название: Человек со связями
Издательство: АСТ, Редакция Елены Шубиной
Год: 2016 г
ISBN: 978-5-17-096307-2
Страниц: 576 стр.
Тираж: 5000
Формат: 130х200 мм (средний формат)
Язык: Русский
Эта книга о нерасторжимости человеческих связей. О попытке сбежать от обыденности, неразрывном переплетении лжи, а точнее - выдумки, с реальной жизнью ("Сквозная линия); размышления о том, что же есть судьба, если она так круто меняется из-за незначительных на первый взгляд событий ("Первые и последние"); долгое прощание с жизнью, в котором соединяются "тогда" и "сейчас", повседневная кутерьма и вечность, понимание, что всё заканчивается и ничего не проходит ("Веселые похороны")... "Литература - это художественное осмысление связей человека и мира. На рабочем уровне, так сказать. Именно этим делом и занимается писатель, даже в тех случаях, когда делает вид, что собирается просто развлечь почтеннейшую публику".Людмила Улицкая.
Жанр:
«Современная проза»
Верность
29.11.2016 02:57

Название: Верность
Издательство: Азбука-Аттикус
Год: 2016 г
ISBN: 978-5-389-09687-5
Перевод книги: Татьяна В. Камышникова
Язык: Русский
Удивительно умная и трогательная история о том, как влюбиться в человека, рядом с которым чувствуешь себя собственной улучшенной версией. Даже если этого человека никогда не видел.Бет и Дженнифер работают в газете «Курьер» и знают, что вся их электронная переписка прочитывается. Но все равно они целыми днями пишут друг другу, перемывают кости друзьям и знакомым, откровенно делятся проблемами в своей жизни.Читать чужие письма – служебная обязанность Линкольна, сотрудника отдела интернет-безопасности. Когда он устраивался на работу, то воображал, что будет защищать газету от зловредных хакеров, а не отправлять предупреждение всякий раз, как какой-нибудь сотрудник «Курьера» отпустит соленую шуточку в адрес коллеги.Линкольн должен пресекать любое использование электронной почты в неслужебных целях, однако он не может побороть искушение и следит за перепиской Бет и Дженнифер.Это чтение затягивает его. Но когда Линкольн понимает, что по уши влюбляется в Бет, уже слишком поздно даже представляться. Что он ей скажет? «Здрасте, я читаю твою электронную почту и, кстати, я тебя люблю…»?Впервые на русском языке!