Примечания книги Врата. Выжженная земля. Автор книги Анна Потий

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я

Онлайн книга

Книга Врата. Выжженная земля
Заснуть в полуразрушенном доме ведьмы и оказаться в другом мире? Легко! Встретить там женщину, как две капли воды на меня похожую и утверждающую, что она была моей матерью в прошлых жизнях? Легко! Влюбиться в мужчину из другого мира, который не жаждет отношений? Легко! Вернуться домой? Сложно. Но так хочется. Или уже нет?..

Примечания книги

1

闇 [yami] – с японского переводится как тьма.

2

Мандала – геометрический узор из повторяющихся элементов, скрывающий в себе сакральный смысл.

3

Кана (яп. 仮名) – японская слоговая азбука, существующая в двух графических формах: катакана и хирагана.

4

Бабушкин квадрат – самый распространенный мотив, связанный крючком, отдельный элемент квадратной формы любого размера, связанный по периметру столбиками с накидом и воздушными петлями.

5

Кукла-мотанка – славянский оберег. В старые времена таких кукол делали женщины своим детям для игр, обрядов, а также праздников, таких, как Маланка, Рождество, Масленица.

6

Хэнк Уильямс (англ. Hank Williams; 17 сентября 1923 – 1 января 1953) – американский автор-исполнитель, «отец современной музыки кантри».

7

Let It Be (с англ. – «Пусть будет так») – песня группы «Битлз», выпущенная в марте 1970 года в качестве сингла, позднее вошла также в альбом Let It Be. Написана Полом Маккартни (авторство приписано Леннону и Маккартни). Песня стала последним синглом «Битлз» перед тем, как Маккартни объявил о своем уходе из группы.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация