Примечания к книге «Убийство у алтаря» – Вероника Хэли | LoveRead.me

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я

Онлайн книга

Книга Убийство у алтаря
Незаконное потребление наркотических средств, психотропных веществ, их аналогов причиняет вред здоровью, их незаконный оборот запрещен и влечет установленную законодательством ответственность идеальное уютное чтение для поклонников «Убийств и кексиков» Питера Боланда и «Опасной игры бабули» Кристен Перрин. Детективы Вероники Хели стали настоящей классикой жанра в англии. Познакомьтесь с Элли Квик – вдовой, страстной любительницей чая, а теперь и начинающей сыщицей-любительницей. В одном из зеленых районов Лондона все знают Элли Квик из благотворительного магазинчика. Недавно овдовев, она целыми днями смотрит в окно. Пока в один из вечеров миссис Доуз, которую не так-то легко вывести из равновесия, буквально врывается в дом Элли. Но на то есть веская причина – труп перед церковным алтарем… Полиция и мать погибшего убеждены, что в ночь убийства Элли видела гораздо больше, чем говорит. Но бедная женщина никак не может понять, к чему они клонят. Отбиваясь от чересчур назойливого внимания пастора, любящего заботиться о новоиспеченных вдовах, она решает защитить от детективов свою соседку, которую сделали главной подозреваемой, и выяснить правду. Только Элли не знает, что ей стоит быть осторожной. За ней уже следят и готовят ловушку… «Сочетая искрометное остроумие… причудливые повороты судьбы и драматичный финал, Хели предоставляет все, что нужно для идеального чтения».

Примечания книги

1

Бирючина – род растений семейства Маслиновые. Включает в себя вечнозеленые, полувечнозеленые и листопадные кустарники и маленькие деревья.

2

Примерно 158см. (Здесь и далее примечания переводчика).

3

Flu на русский язык переводится как «грипп».

4

В Англии используют разные оскорбительные прозвища для полицейских: бобби, грязь, свиньи.

5

Примерно 82–88 кг.

6

Шепердс-Буш – пригород Западного Лондона, территории районов Хаммерсмит и Фулем.

7

Оригинальное название рождественского гимна – Heilige Nacht. Был написан в 1818 году Францем Ксавьером Грубером.

8

Уилкинс Микобер – персонаж романа Чарльза Диккенса «Дэвид Копперфильд». Был заключен в долговую тюрьму после того, как не выполнил требования кредиторов.

9

Нодди – персонаж, созданный английской детской писательницей Энид Блайтон.

10

Около 180 сантиметров.

11

Российский размер – 56.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь