Онлайн книга

Примечания книги
1
Гарри Гудини (1874–1926) – американский иллюзионист, филантроп и актер. Прославился разоблачением шарлатанов и сложными трюками с побегами и освобождениями.
2
Отсылка к роману Ч. Диккенса «Крошка Доррит». – Здесь и далее примеч. переводчика.
3
Черный зверь, глупец (фр.).
4
Чума (англ.).
5
Хоули Харви Криппен (1862–1910) – врач, который убил свою жену, а затем какое-то время избегал ареста, фигурант одного из самых громких уголовных дел ХХ в.
6
Рамми – карточная игра.
7
Цитата из «Макбета» У. Шекспира.
8
Клэпхэм-Коммон – один из самых живописных и благоустроенных районов Лондона.
9
Шейлок – ростовщик, ключевой персонаж в пьесе У. Шекспира «Венецианский купец».
10
Гюстав Доре (1832–1883) – знаменитый французский иллюстратор и график.
11
Брат Шерлока Холмса.
12
Шерлок Холмс.
13
В действительности на гербе Германской империи изображен одноглавый орел.
14
Фуше Жозеф (1759–1820) – французский министр полиции, создавший полномасштабную систему сыска, разведки и шпионажа.
15
Туареги – народ группы берберов, живущий в нескольких странах Африки.
16
Из стихотворения Л. Кэрролла «Father Williams» (1865).
17
Если бы молодость знала, если бы… (фр.)
18
Эктоплазма – в оккультизме и парапсихологии вязкая субстанция, которая якобы выделяется (через нос, уши и т. д.) организмом медиума и служит затем основой для дальнейшего процесса материализации (конечностей, лиц, фигур); иногда упоминается как вещество, из которого состоят призраки.
19
Уильям Уичерли (1640–1716) – английский драматург.
20
Вот «Л’Энтрансижан», моя любимая полицейская газета. Слушайте. «ТАЙНА ЧУМЫ РАСКРЫТА. НЕВОЗМОЖНАЯ ЗАДАЧА! Но для нашего шефа полиции Лавуазье Жоржа ДЮРРАНА нет ничего сложного! Мы имеем честь представить вам…» (фр.)
21
Радость жизни (фр.).
22
В этот день в Британии отмечают провал «Порохового заговора» (1605) против короля Якова I и сжигают чучело Гая Фокса, предводителя заговорщиков.
23
1 британский стоун равен 6,35 кг.
24
«И благословен Бог Всевышний, Который предал врагов твоих в руки твои» (Быт. 14: 20).
25
Долль Тершит – действующее лицо пьесы У. Шекспира «Генрих IV»; проститутка по роду занятий.
26
Имеется в виду Катарина из комедии У. Шекспира «Укрощение строптивой», известная своим вредным и упрямым характером.
Автор книги - Джон Диксон Карр

Джон Диксон Карр родился 30 ноября 1906 в Юнионтауне, Пенсильвания, в семье юриста. В колледже был редактором журнала, где печатал и свои рассказы. "Родители хотели видеть меня адвокатом, но я хотел писать детективы", - вспоминал об этом времени Джон. Во время учебы в Сорбонне Карр написал первый детектив "Бродящее по ночам" (Оно ходит по ночам, 1930), главный герой которого - парижский полицейский Анри Бенколин - стал одним из его серийных героев. Во время морского путешествия Джон познакомился с англичанкой Кларис Клевис, на которой женился в 1931 году, после чего поселился в Англии. Выбор Англии в качестве места жительства, а также увлечение Конан Дойлем и Честертоном…