Примечания к книге «Крылья возмездия» – Дария Эссес | LoveRead.me

Онлайн книга

Книга Крылья возмездия
Им твердили: ложь приносит спасение. Однако никто не был готов к тому, что эта ложь за собой скрывает. Тьма окутала Эрелим и развела Альянс по разные стороны континента. Эстелла, Астра и Аарон сбежали из Безымянного королевства в Молчаливую Цитадель, Клэр и Нэш стали заложниками короля Льерса, а Илай лишился воли и подчинился Богине Солнца. Дафна начинает наступление, но оказывается, оно имеет иную цель, нежели уничтожение народов Эрелима. Зачем ей два артефакта и плакучая ива, в которой скрыта сила первозданных Путей? Какие жуткие существа рвутся через завесу в их мир? И кто он – их настоящий враг? Альянс сможет ответить на эти вопросы, только если отправится в Асхай – к правителям фейцев, скрывающим тысячелетнюю тайну. Битва за Новый мир надвигается. И свободу обретет лишь тот, кто сможет ею пожертвовать.

Примечания книги

1

Текст из песни James Newton Howard, Jennifer Lawrence – The Hanging Tree (Кинофильм «Голодные игры»). – Здесь и далее прим. авт.

2

Текст из песни Дарьи Виардо «Возвращайся домой».

3

Ротация – процесс периодической замены военных подразделений на передовых позициях с целью обеспечения их оптимальной боеспособности.

4

Кайзер (в переводе с древнего языка Эрелима) – правитель.

5

Арьергард – часть войск, находящаяся позади главных сил.

6

В переводе с языка Асталиса – «Гори».

7

* В переводе с языка Асталиса – «Черт».

8

В переводе с языка Асталиса – «Набирай высоту».

9

* В переводе с языка Асталиса – «Нет».

10

В переводе с языка Асталиса – «Лирнея! Лети!».

Вход
Поиск по сайту
Календарь