Примечания к книге «Веди меня» – Келли Моран | LoveRead.me

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я

Онлайн книга

Книга Веди меня
Любовь не нуждается в громких словах… Несмотря на то, что с любовью у Габби Косетт пока не сложилось, она не отчаивается: продолжает работать в ветеринарной клинике и встречаться с друзьями. Флинн О’Грейди, ее друг и босс по совместительству, родился глухим и большую часть жизни чувствовал себя чужаком. Не считая братьев, только с Габби он мог быть честен и откровенен. Все вокруг замечают, что между Габби и Флинном летают искры, но они сами не готовы рискнуть дружбой ради чего-то большего. Вот только один поцелуй меняет все…

Примечания книги

1

Ок. 30 см. – Здесь и далее, если не указано иное. – Примеч. ред.

2

Ок. 40 кг.

3

Knocking on heaven’s door (1973) – песня американского музыканта Боба Дилана, вошла в саундтрек вестерна «Пэт Гэрретт и Билли Кид». – Примеч. пер.

4

Love is a battlefield (1983) – песня американской певицы Пэт Бенатар. – Примеч. пер.

5

Отсылка к названию фильма Another Day in Paradise (1988, реж. Ларри Кларк).

6

Good morning, sunshine (1997) – песня датско-норвежской группы Aqua. – Примеч. пер.

7

Ок. 81 кг.

8

Разновидность бейсбола. Отличается меньшим размером игрового поля и мягким мячом, от которого игра и получила свое название (softball – «мягкий мяч»). – Примеч. пер.

9

Популярный шутливый интернет-мем, оформленный как наставление матери маленькой дочери. – Примеч. пер.

10

Героиня одноименной серии комиксов (1924–2010). Комикс публиковался в газете в форме стрипов (лента из нескольких кадров), получил множество адаптаций, включая мюзикл, поставленный на Бродвее.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь