Онлайн книга
Примечания книги
1
Частная римско-католическая школа для девочек в Милтоне, штат Массачусетс, США.
2
Боже мой! (ит.) – здесь и далее прим. пер.
3
Семье.
4
Внучка.
5
Милая.
6
Дочь моя.
7
Джон Китс (1795–1821) – поэт младшего поколения английских романтиков.
8
Река в Бостоне.
9
Американская сеть магазинов дорогих товаров для дома.
10
Отсылка к другим произведениям автора. (Прим. ред.)
11
Тайной интрижке.
12
Тетушки.
13
Солдат.
14
Разновидность жидкого наркотика.
15
Херолд Уиттер Биннер (1881–1968) – американский поэт, писатель и ученый.
16
Девочка.
17
Вирджиния Вулф (1882–1941) – британская писательница, критик, феминистка. Эссе «Своя комната» (1929) содержит известный афоризм «У каждой женщины, если она собирается писать, должны быть средства и своя комната».
18
Поэма Т.С. Элиота «Бесплодная земля» (1922).
19
Боже мой!
20
Боже мой.
21
Внучка!
22
Слава богу.
23
Твою мать.
24
Прошу прощения?
25
Aiden James – американский певец, автор песен и продюсер.
26
Паста в остром соусе аматричана.
27
Почему?
28
Черт возьми!
29
Господи.
30
Любовь моя.
31
Боже мой.
32
Magnum opus – выдающееся произведение искусства.
33
Английский поэт (1793–1864).