Онлайн книга
Примечания книги
1
Ынха добавила к имени Ли Вона суффикс «чари» (кор. 짜리), обозначающий ценность, ранг, категорию или размер. Однако если добавить его к имени человека, получится шутливое, фамильярное или странное прозвище, передающее легкую иронию. Ынха использует его, так как не может решить, как ей к нему обращаться: с уважением, нейтрально или по-дружески. В итоге она выбирает неформальное и немного игривое «чари», что может указывать на ее внутреннюю симпатию, неловкость и попытку выразить нечто особенное, не используя стандартных обращений. (Прим. автора)
2
Корейский традиционный ударный инструмент, напоминающий по форме песочные часы.
3
Традиционное корейское блюдо из сырой говядины, приправленной кунжутным маслом, специями и часто подаваемой с сырым яичным желтком и сладкой грушей.
4
Здесь Ынха использует игру слов. 미친 존재감 («мичхин чжончжэгам») – буквально «безумное присутствие», т. е. так говорят о человеке, который обладает такой «харизмой, что заполняет все пространство вокруг». (Прим. автора.)
5
Фраза имеет двойной смысл. Иногда ее используют как способ пригласить кого-то в дом, при этом подразумевая не только употребление рамёна. Такое выражение часто используют влюбленные пары в контексте, аналогичном приглашению на чашечку чая или кофе в русском. (Прим. ред.)
6
Буквально она имеет в виду, что у малыша мягкая кожа и он нежный, как все новорожденные. (Прим. автора).
Автор книги - Мильчха
Мильчха / Milcha / 밀차 - южно-корейский автор. Автор популярнейшего вебтуна «Лериана, невеста герцога по контракту» (The Reason Why Raeliana Ended Up at the Duke’s Mansion / 그녀가 공작저로 가야 했던 사정), который лёг в основу японской аниме-адаптации 2023 года и покорил сердца зрителей с первого эпизода.