Онлайн книга
Примечания книги
1
Цитата Селины Кайл (Женщина-кошка) из сериала «Готэм», вселенная DC Comics.
2
Дамы и господа! Абсолютный победитель – Валерия!(англ.)
3
ММА (Mixed martial arts) – смешанные боевые искусства.
4
«Цыган»(англ.)
5
Отсылка к системе годовых штрафов и поощрений в школе чародейства и волшебства Хогвартс из серии книг о Гарри Поттере британской писательницы Джоан Роулинг.
6
«Слова жестоки, они разрушают тишину, врываясь в мой маленький мир…»(англ.) – текст песни Enjoy the Silence британской группы Depeche Mode.
7
Хот‑род – это автомобиль (как правило, 30–50‑х годов), который был радикально переделан для того, чтобы набирать максимально возможную скорость.
8
«Большая четверка» – четыре крупнейших в мире сети компаний, предоставляющих аудиторские и консалтинговые услуги: Deloitte, PricewaterhouseCoopers, Ernst & Young и KPMG.
9
Технология производства автомобильной резины, позволяющая при проколе проехать на покрышке примерно 80–100 километров без необходимости снижать скорость.
10
«Орел или решка?»(англ.)
11
Леди и джентльмены! Слева от меня – Арчи Кельт Шерман. Справа от меня – Даниил Двуликий Волохов. Будьте готовы пошуметь!(англ.)
12
И побеждает Даниил Двуликий Волохов!(англ.)
13
Johnnie Walker Blue Label – лимитированная партия виски «Джонни Уокер»; изготавливается из 16 редких и наиболее дорогих сортов виски с выдержкой не менее 25 лет.