Примечания к книге «Приезжайте: у нас смертельно опасно» – Ольга Авдеенко | LoveRead.me

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я

Онлайн книга

Книга Приезжайте: у нас смертельно опасно
Книга участвовала в конкурсе ЛитРес Электронная буква-2024 и вошла в шорт-лист в главной номинации Дебют года и в лонг-лист в спецноминации Самый неоднозначный финал. Первый роман из серии Дюжина викторианских детективов. Великобритания,1887-й год. Маленькая гостиница в Борнмуте, до начала курортного сезона еще далеко. Приехав отдохнуть, отставной судья сэр Уильям Кроуфорд и его юная племянница Патрисия не предполагают, что в таком тихом месте может разыграться трагедия. Все начинается с того, что исчезает их новая знакомая загадочная женщина, о которой никто ничего не знает. Дядя и племянница оказываются вовлеченными в полицейское расследование, которое ведет инспектор Найт. Сюжеты серии основаны на реальных событиях из истории советского уголовного розыска. Действие перенесено в Великобританию периода правления королевы Виктории. В повествовании появляются реальные исторические личности.

Примечания книги

1

Томас Чиппендейл – крупнейший мастер английского мебельного искусства XVIII века. Стиль чиппендейл отличается сочетанием прочности, рациональности и строгого изящества.

2

Олд-Бейли (Old Bailey) – традиционное название центрального уголовного суда Англии и Уэльса.

3

Школа Слейда (Slade School of Fine Art) – школа изящных искусств при Университетском колледже Лондона (University College London), основана в 1871-м году на средства английского юриста и филантропа Феликса Слейда. Одно из первых высших учебных заведений Великобритании, где студенты мужского и женского пола обучались совместно.

4

Томас Кук (Thomas Cook) – британский предприниматель. Изобрел организованный туризм, в 1841-м году открыл первое в истории туристическое агентство («Thomas Cook Group»).

5

Борнмут (Bournemouth) – город на южном побережье Англии на берегу пролива Ла-Манш, приобрел популярность как курорт к середине XIX века.

6

Британская Ост-Индская компания – акционерная компания, фактически монополия, созданная для торговли с Индией и просуществовавшая почти триста лет (ко времени описываемых событий уже распущена). Обладая собственной армией и флотом, компания способствовала британской колонизации Индии и ряда стран Востока. Компания управлялась не одним директором, а тридцатью, но леди Кларк опустила эту незначительную подробность.

7

Лириды – метеорный поток в апреле, метеоры которого кажутся вылетающими из созвездия Лиры. Леониды, соответственно, – ноябрь и созвездие Льва.

8

Крайстчерч (Christchurch Castle) и Хайклифф (Highcliffe Castle) – замки в окрестностях Борнмута, XII и XIX веков соответственно.

9

Пармская фиалка «Леди Хьюм Кэмпбелл» («Lady Hume Campbell»), привезена в Англию из Милана в 1875-м году.

10

На следующий год он начал посещать вечерние уроки живописи в Вестминстерском художественном училище. Теперь уже можно раскрыть, что Генри Тонкс (Henry Tonks) – реальное историческое лицо, английский врач-хирург и художник, один из первых импрессионистов в Великобритании.

11

Альфред Теннисон (Alfred Tennyson), Джон Китс (John Keats) – английские поэты XIX века.

12

Бедлам (Bedlam, искаженное от Bethlehem – Вифлеем) – Бетлемская королевская больница (Bethlem Royal Hospital), психиатрическая больница в Лондоне. Основана в 1247-м году. Для содержания душевнобольных использовалась, как предполагается, с конца XIV века.

13

Бродмур, Бродмурская больница (Broadmoor Hospital) – старейшая психиатрическая больница для душевнобольных преступников в Англии, расположена в графстве Беркшир. Основана в 1863-м году.

14

Томас Джон Барнардо (Thomas John Barnardo) – реальное историческое лицо, филантроп, основатель и директор приютов и бесплатных школ для бедных и обездоленных детей в викторианском Лондоне. Основанная им благотворительная организация Barnardo’s действует и по сей день, а в школе на Копперфилд-роуд сейчас располагается музей (Ragged School Museum).

15

Clarks – легендарная английская марка обуви, основанная в 1825-м году.

16

«Великолепная семерка» (Magnificent Seven) – собирательное название для обозначения семи кладбищ, построенных в Лондоне в середине XIX века, когда население города увеличилось настолько, что захоронения на маленьких церковных дворах стали опасными из-за их переполнения.

17

Справочники Келли (Kelly's Directory) издавались примерно с середины XIX века. По сути, это была викторианская версия сегодняшних «Желтых страниц».

18

Исторический факт.

19

Справочник Брэдшоу – серия железнодорожных расписаний и путеводителей по Великобритании, издававшихся в стране с 1839-го по 1961-й годы и охватывающих в разное время континентальную Европу, Индию, Австралию и Новую Зеландию, а также части Ближнего Востока. Серия названа в честь ее основателя – Джорджа Брэдшоу, английского картографа, печатника и издателя.

20

Такая реклама действительно размещалась на страницах справочника Брэдшоу в 1880-е годы.

21

Томас Гарди – крупнейший английский писатель и поэт поздневикторианской эпохи. В 1885-м году Гарди с женой поселились в Дорчестере, в доме, построенном по собственному проекту писателя.

22

Считается, что настольный теннис обязан своим рождением дождливой английской погоде, которая заставляла переносить матчи большого тенниса в помещения. Сначала игра проходила на полу, затем для нее стали сдвигать столы.

Первый прообраз правил настольного тенниса был опубликован в 1884-м году, а близкий к современному инвентарь для игры для стал появляться в 1890-е годы.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь