Примечания к книге «Поймать жар–птицу» – Маргарет Уэй | LoveRead.me

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я

Онлайн книга

Книга Поймать жар–птицу
Знаменитая балерина Алекс Эштон возвращается к себе на родину, в поместье Мейн–Ройял, где се ждет встреча с брошенным ею когда–то женихом — красавцем Скоттом Маклареном. Как теперь сложатся их отношения?..

Примечания книги

1

Скрэб — австралийские вечнозеленые заросли. — Здесь и далее примечания переводчика.

2

Акубра — ковбойская шляпа, австралийский вариант стетсона.

3

Изделия из толстого узорного стекла производились и Уотерфорде (Ирландия) начиная с 1729 г.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь