Онлайн книга

Примечания книги
1
«Братство золотого креста» (лат.).
2
Да? (фр.)
3
Я не знаю, чего вы хотите! (фр.)
4
Очень хорошо! (фр.)
5
Боже (фр.).
6
Лассель Уильям (1799–1880) — английский астроном.
7
Намасте — индийское приветствие.
8
Национальное блюдо жителей Северной Африки.
9
Имя демона, которому на тайных ритуалах поклонялись рыцари ордена тамплиеров.
10
Старинный район города Алжир.
11
Ну вот (фр.).
12
Да, конечно (фр.).
13
Swan — лебедь (англ.).
Автор книги - Лиз Карлайл

Во время своих частых путешествий по Англии Лиз Карлайл всегда берет с собой свой жемчуг, свои бальные туфельки, и свой корсет на китовом усе, надеясь и веря, что в конечном счете она получит приглашение на бал или раут. Увы, ни на одно мероприятие ей до сих пор не предстояло. Находясь в ожидании, ей, однако удалось узнать, где можно найти все сырые, темные переулки и невысокие трактиры. Лиз надеется, что она вдохнула жизнь в небольшую частицу девятнадцатого столетия для своего читателя.
Пожалуйста, пишите ей на адрес LizCarlyle@aol.com, особенно если вы собираетесь дать ...