Онлайн книга

Примечания книги
1
«Иудейская война» (лат).
2
Официальное название Петропавловской крепости до 1917 года.
3
Одно из сленговых названий Лондона.
4
Римские названия городов Трир, Реймс, Кёльн, Труа и Орлеан соответственно.
5
Описание самолета «Илья Муромец» тип ИМ-Б взято из мемуаров И. И. Сикорского «Воздушный путь». На данном аэроплане действительно был совершен сверхдальний полет С.-Петербург—Киев—Санкт-Петербург в июне 1914 года. Общая протяженность исторического полета в обе стороны – более двух тысяч километров.
6
Реальный факт. Именно в районе Каменца-Подольского в конце IV – середине V века племена готов, возглавляемые королем Атанарихом, потерпели жестокое поражение в битвах с армией гуннов, возглавляемой Аттилой, и под его натиском ушли за Днестр, в дакийские Карпаты.
7
Мы забрались слишком далеко. Возвращаемся назад (нем.).
8
Реальный факт. Каменец-Подольский 4 августа 1914 года был захвачен австро-венгерской армией, но уже 6 августа отбит обратно подошедшими войсками Российской империи.
Автор книги - Андрей Мартьянов

Страна: РоссияРодился: 1973-09-03 Псевдонимы:Атли ГуннарссонОлаф Бьорн Локнит (Olaf Bjorn Lokniet)Керк МонроГунтер Райхерт Биография: Андрей Леонидович Мартьянов родился 3 сентября 1973 года в городе Санкт — Петербурге, имеет медицинское образование — закончил Военно-Медицинскую Академию. В 1990-1995 работал на «Скорой Помощи», а затем, несколько лет в госпитале МЧС. Литературой занимается с 1996 года. Как переводчик работал с издательством «Северо-Запад пресс», переводил романы новозеландского автора Олафа Б. Локнита серии «Конан-варвар». Причем сим новозеландским автором сам и является (по слухам :)). В настоящий момент активно издается в…