Онлайн книга
Примечания книги
1
Черт побери (венг.).
2
Шлюха (венг.).
3
То да сё (венг.); зд.: ничего серьезного.
4
Недостойный человек (венг.).
5
Сладчайший возлюбленный Господь (венг.).
6
Некрасивые (венг.).
7
Das Licht, der Jäger, die Braut — свет, охотник, невеста (нем.).
8
Зд.: хахаль (венг.).
9
Господи (венг.).
10
Немножко (венг.).
11
Нет денег — нет музыки (венг.).
12
Die Mutter ist gut. Der Baum ist grün. Das Wasser fliesst. — Мама добрая. Дерево зеленое. Вода течет (нем.).
13
Der Sand ist schwer. — Песок тяжелый; Der Sand ist schön. — Песок красивый (нем.).
14
Die Sonne brennt. — Солнце палит; Die Sonne scheint. — Солнце светит (нем.).
Автор книги - Герта Мюллер

Герта Мюллер родилась 17 августа 1953 года в немецкой деревене Ницкидорф на самом западе Румынии, в одном из уездов, относящихся к исторической области Трансильвания.
Ее отец был швабским офицером и служил в войсках SS. В 1945-м многие румынские немцы были депортированы в СССР, и мать Герты не стала исключением. Пять лет семья провела в трудовом лагере на территории Украины.
Сама Герта училась в университете Тимишоары, занимаясь немецкой и румынской литературой, и там сблизилась с неформальной группой молодых немецкоговорящих литераторов Aktionsgruppe Banat. ...