Онлайн книга

Примечания книги
1
Улица в фешенебельной части Лондона. — Здесь и далее примечания переводчика.
2
Фешенебельный район в центральной части Лондона, где находится Кенсингтон-гарденз — большой парк.
3
В греческой мифологии — полуженщины-полуптицы отвратительного вида.
4
Красавец, возлюбленный Афродиты.
5
Увеселительный зал в Лондоне.
6
Королевская резиденция в Лондоне.
7
Ассоциация страховщиков; занимается преимущественно морским страхованием. Создана в Лондоне в 1688 г.
8
Вубернское аббатство — усадьба герцога Бедфордского в графстве Бедфордшир. Дворец XVIII в. с большим парком.
9
Франкировать — оплачивать вперед доставку почтовых отправлений.
Автор книги - Сильвия Эндрю

Until Sylvia retired, she didn't have much time for writing, though she did attempt a modern "woman in danger" novel, which she worked on desultorily for about 20 years, then abandoned. Teaching full-time as vice principal of a large comprehensive sixth form college, while also running a house and a family didn't really give her much time for writing. When she took it up again she found the heroine a complete wimp and the hero a pompous bore. On the whole it seemed better to leave them to their fate.
She never attempted to have anything published before she sent in ...