Примечания к книге «Ученица чародея» – Галина Манукян | LoveRead.me

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я

Онлайн книга

Книга Ученица чародея
Способности, больше похожие на проклятие, проснулись в Абели в день ее семнадцатилетия. В надежде на помощь она обращается к известному лекарю. Однако люди говорят, он колдун и чернокнижник, а его красавец-сын - настоящий душегуб. Разгадает ли Абели секреты чародея или станет игрушкой в руках злодея? Или на самом деле все совсем не так, как кажется?..

Примечания книги

1

От франц. Galanterie – вежливость.

2

Во имя Отца и Сына и Святого Духа. Аминь (лат.).

3

Молитва об изгнании демона (лат.).

4

Заклинание Папы Льва XIII против сатаны и мятежных ангелов (лат.).

5

Отче наш (лат.).

6

Район Франции, граничащий с Савойей.

7

Марешоссе – представитель конно-полицейской стражи во Франции XVII–XVIII веков.

8

Пансионат-школа для благородных девиц, оставшихся без средств к существованию. Основан мадам де Ментенон в 1686 г.

9

Магнетизмом в XVII–XVIII веках называли умение гипнотизировать, воздействовать на личность.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь