
Онлайн книга «Королевство душ»
– Так и есть. – Бабушка показывает на миску. На ее губах играет усмешка. – Ты первая. Мы обе пьем. Ничего не происходит. Если не считать отвратительного вкуса. Очередной провал. Что ж, продолжаем. Испытания длятся много часов. Я не умею читать мысли. Я не умею управлять водой. Я не могу заглянуть в будущее. Я не могу призвать предков. Я не могу залечить порезы на пальцах. Я не могу понять, что беспокоит больную женщину. Мы работаем до поздней ночи, люди приходят и уходят по мере того, как я проваливаю испытания. Моя голова пульсирует, а желудок скручивается в узел, когда приближается час осаны. Магия наиболее сильна в этом промежутке времени между ночью и восходом солнца. Бабушка никогда не теряет терпения и поощряет меня продолжать попытки. Я бы хотела, чтобы моя мать была такой же, а не выражала свое постоянное неодобрение. – А нет испытаний полегче? – спрашиваю я, как только мы снова остаемся одни. Бабушка вновь бросает кости. – Это и были самые легкие испытания, Маленькая Жрица. – Пожалуйста, не называй меня так. От этого мне только хуже. Она тоже хмурится, но не поднимает глаз. Что-то в костях полностью завладело ее вниманием. Она указывает на две кости, которые скрестились между собой. Что-то новенькое. Такого раньше не было. Кажется, священный круг и правда что-то изменил. Мое сердце колотится, когда я наклоняюсь вперед в ожидании. Неужели это оно? Бабушкин палец дрожит – она заговорила двумя голосами одновременно. Один похож на низкое шипение, исходящее из ее горла, а другой – на звук разбивающегося стекла. И то и другое настолько ужасно, что от услышанного у меня бегут по спине мурашки. Бабушка резко вскидывает голову: – Кто ты? Ее глаза останавливаются на мне, и я сжимаюсь от страха – зрачки пропали. – Что? – спрашиваю я, не зная, что еще сказать. Я видела ее в трансе и раньше, но он никогда не доходил до подобного. Что-то движется в воздухе. – Бабушка, что случилось? – Уходи! – кричит она, глядя мне через плечо. Я вскакиваю на ноги и разворачиваюсь. Палатка трепещет, и незажженная банка с маслом вспыхивает. Я отступаю назад. Там никого нет, но в комнату врывается новая, незнакомая магия. Магия исходит не от бабушки и уж точно не от меня. Магия, которую мне не дано увидеть. Я могу лишь почувствовать, как она скользит по моей коже. – Тебе здесь не место, зеленоглазый змей! Слюна вылетает изо рта бабушки, когда она выкрикивает последние слова. Искры магии – племенной магии – заполняют комнату. Они светятся на ее коже. Все ее тело начинает ярко полыхать. Кости поднимаются с земли и вращаются, захваченные невероятной бурей. Я сжимаю кулаки, когда ее магия проносится сквозь палатку. Она порхает по моим рукам, как крылья мотылька. Я хочу убежать, но не двигаюсь с места. Ее магия меня не ранит. Голова бабушки откидывается назад с такой силой, что у нее трещит позвоночник. Я вздыхаю в шоке. Вскоре мы обе дрожим. Она наклоняется в сторону, пот струится по ее лицу. Впервые я вижу ее такой старой и хрупкой. Я опускаюсь на колени рядом с ней. – Скоро пройдет, – говорит она, снова выпрямляясь, хотя все еще тяжело дыша. – Что… что это было? – спрашиваю я, заикаясь. – Ты видела во сне зеленоглазую змею, дитя мое? – спрашивает она резким голосом. – Что? – Мои зубы стучат, и я обнимаю себя за плечи. В палатке холодно после странной магии. Пространство вокруг кажется слишком маленьким, воздух – слишком разреженным. Что-то плохое было здесь – что-то достаточно мощное, чтобы бросить вызов бабушке. – Не понимаю, Она цокает языком, потом бросает взгляд на занавески, отделяющие нас от остальной части палатки. Они стоят так же жестко, как листы металла, пока она рисует пальцем в воздухе петлю, и они снова становятся тканью. – Входи, Оше. Мой отец врывается внутрь с такой силой, что почти срывает их с потолка. Он в панике смотрит на нас. Убедившись, что с нами все в порядке, он глубоко вздыхает. – Почтенный вождь, – говорит он, кланяясь. Затем его голос смягчается: – Мама, что случилось? – Это трудно выразить словами, – говорит бабушка. – Пожалуйста, присоединяйся к нам, сын. Нахмурив брови, Оше садится рядом со мной. – Все хорошо? Я киваю и прислоняюсь к его боку. Он оборачивает свою руку вокруг моих плеч. Он теплый, пахнет травой и солнцем. Его объятия успокаивают мои нервы. – Возвращаясь к твоему вопросу, бабушка, – говорю я. – Нет, я не видела во сне змею с зелеными или любыми другими глазами. – Мама, кажется, тебе нужно объяснить ситуацию, – говорит Оше спокойным голосом. Слишком спокойным. Он всегда делает так, когда ему неприятно. – Здесь кто-то был… точнее, что-то. – Бабушка качает головой, словно отгоняя от себя паутину. – Кто-то, кому здесь не место. Может быть, это привет из далекого прошлого или зловещее предзнаменование будущего – я не знаю… Бабушка снова говорит загадками, но голос ее слегка дрожит. Кто бы или что бы это ни было, оно напугало великого вождя Аатири. Этого достаточно, чтобы напугать и меня. – Она – зеленоглазая змея – обладает магией, которая мне неведома, – заканчивает бабушка. – Магией очень старой и могущественной. – Магией, которая тебе неведома? – спрашивает Оше, приподнимая одну бровь. – Может быть, это был… ориша? – Ориша? Здесь? – выпаливаю я. – В племенных землях? Я не могу представить себе ориш в племенных землях – все равно, как если бы Хека посетил Королевство. Хотя племена признают существование ориш, они превозносят Хеку превыше всего. – Нет, не ориша, – неохотно отвечает бабушка. – Что-то еще. – Может быть, переродившийся? – предполагает Оше. – Могущественный колдун, который обманул смерть. Бабушка массирует свои виски. – Не уверена. Нужно поговорить со старым другом, который знает чуть больше. Потребуется время, чтобы добраться до нее, потому что она не ходит по этим землям. По моему позвоночнику пробежал холод. Бабушка – вождь племени Аатири. Никогда не видела, чтобы она чего-то не знала. Она – один из самых могущественных колдунов в племенных землях, да во всем мире. – Ты так и не сказала, какое отношение эта зеленоглазая змея… какое ей до меня дело, – говорю я, не в силах больше сдерживаться. Бабушка снова смотрит на меня налитыми кровью глазами: – По правде говоря, я не знаю, Арра. Ее слова выбивают из меня последние остатки храбрости. Те парни из племени Лито легко избили бы меня, если бы не помощь Эсснаи и Сукара. Магия мальчиков была слабой и примитивной, но все же в одиночку я бы с ними не справилась. А теперь еще и это? Мои мысли снова возвращаются к священному кругу. Почему Хека не мог одарить меня магией? |