
Онлайн книга «Первое испытание Ноэля»
– А что Уко имеет против меня? – спросил он. – Почему мне грозит опасность? Миссис Окабу покачала большим черепом, ускоряя шаг. – Об этом тебе лучше поговорить с миссис Моа. Это трудная тема, и я боюсь сказать что-то не то. В гостинице Ноэля поджидал обед – и сюрприз. На столе в столовой, на котором уже лежали приборы и салфетка для Ноэля, сидела Пуазон. – А ну-ка, брысь отсюда, немедленно! – раздражённо просопела миссис Окабу. – Это столовая для гостей. Школьникам тут делать нечего. – Пожалуйста, позвольте Пуазон остаться, – попросил Ноэль. – Мы с ней… – «Друзья», – едва не сказал он. Но в последний момент исправился. – Она – моё животное-спутник. – Он и сам удивился тому, как рад был снова увидеть тарантула. – Твой спутник? – Хозяйка дома громко хрюкнула. – Но я бы об этом знала. Пуазон – это… – Официальный гид Ноэля, – прервала её тарантул. – Миссис Моа поручила мне это задание. – Это правда? – со скепсисом спросила миссис Окабу. – Да, – ответил Ноэль, хотя вопрос был адресован не ему. – Пожалуйста, разрешите ей остаться. – Ну, если это так нужно, – сказала хозяйка дома и удалилась, качая головой. Изнемогая от голода и жадно поглощая макароны, Ноэль рассказал Пуазон о том, как на него напали в море. – Миссис Окабу полагает, что за этим стоит Уко, – завершил он свой отчёт. – Уко? – спросила Пуазон. – Ну, не знаю. По-моему, эта версия сильно притянута за уши. – Что ты знаешь о нём и об Орле? – спросил Ноэль. «И обо мне», – едва не добавил он. К сожалению, разговорить тарантула на эту тему оказалось так же трудно, как и миссис Окабу. – Орла умерла, – только и сказала Пуазон. – А где сейчас находится Уко, никто не знает. Скорее всего, дельфины были не в духе, вот и всё. А хранители вовремя спохватились. – Ты имеешь в вид акул? – Да, – прострекотала тарантул. – А теперь расскажи об уроке языка. Как он прошёл? – Ужасно. – Уплетая макароны, он доложил о своём уроке языка мыслей. И почувствовал себя задетым, когда Пуазон весело рассмеялась. – Это нормально, – заверила она его. – После своего первого урока я едва не утопилась в море. Хотя воду ненавижу. Я больше не хотела возвращаться в этот класс. Ни за что. – Тем не менее ты продолжила учёбу? – спросил Ноэль. – Так же, как и ты, – ответила Пуазон. – В этом я ещё не уверен. – А я уверена. Ты – борец. И так скоро не сдашься. – Сегодня утром я ничего не понял. Полный ноль. – Знаю. Когда-нибудь у тебя получится. Во всяком случае, у большинства получается. – У большинства? – тревожно спросил Ноэль. – Значит, бывают случаи, когда ученик не справляется? Тарантул несколько раз обернулась вокруг своей оси и промолчала. Это тоже был в своём роде ответ. Ноэль отодвинул пустую тарелку. Он поел слишком быстро, и макароны теперь камнем давили на желудок. – Ты можешь посоветовать, как мне выучить этот язык? – Боюсь, не могу, – ответила Пуазон. – Вряд ли это правильно – сравнивать тарантулов и людей. – Она немного поколебалась. – Почему бы тебе не спросить об этом у другого человеческого мальчика? У Тайо? Он уже довольно бегло говорит на языке мыслей. И обязательно тебе поможет. Ноэль покачал головой. – Боюсь, ничего не выйдет. Этот тип меня терпеть не может. – Что за вздор, – сказала Пуазон. – Он такой же человек, как и ты. Думаю, он просто робеет. Нет, робким Тайо не был, в этом Ноэль не сомневался. Но Пуазон была права: Тайо – человек, такой же, как и он. Должны же они как-то друг друга понимать! Он решил дать своему конкуренту второй шанс. Может, сегодня утром он встал не с той ноги. Однако он напрасно высматривал его всю вторую половину дня. На ужин в столовую Тайо тоже не явился. В какой-то момент Ноэль сдался и отправился спать. Только он собрался выключить свет, как в комнату вошёл Тайо. – Привет, – сказал Ноэль. Тишина. – Привет, – внезапно прозвучал в его голове мальчишеский голос. Бинго! Не слишком сердечное приветствие, но хотя бы какая-то реакция. – Могу я тебя кое о чём спросить? – продолжал Ноэль. Тайо молчал. Возможно, он Ноэля не понял. Ноэль к тому времени уже осознал, что разговаривать друг с другом, передавая свои мысли, – это одно. Но в случае с Ноэлем Тайо приходилось вначале переводить человеческий язык на язык мыслей – а с этой задачей справлялись лишь продвинутые ученики. Тайо прошёл босиком мимо кровати Ноэля к своей постели и вытащил из-под подушки пижаму. – О чём? – спросил он. – У меня… сегодня был урок языка мыслей. С мистером Эзеквезели. Зажав пижаму под мышкой, Тайо направился к ванной комнате. – И? Похоже, кроме односложных ответов у него в запасе ничего не было. Ну, не страшно – по крайней мере, он хотя бы разговаривал с Ноэлем. – Это был ужасный ужас, – сказал Ноэль. – Я ничегошеньки не понимаю. Тайо, который уже почти дошёл до двери в ванную комнату, остановился. Медленно, очень медленно он повернулся к Ноэлю и уставился на него. Ноэль снова вспомнил, как он сидел рядом с Катокве на пляже и как гармонично они смотрелись. Тайо с его чёрными загадочными глазами, Катокве с шёлковой кожей и блестящими волосами. От этой картины у Ноэля больно кольнуло в груди. Почему Тайо так на него смотрит? Чего он от него ждёт? – Как это у тебя получилось? – с энтузиазмом продолжал Ноэль, не обращая внимания на ком в горле. Тайо пожал плечами. – Не знаю, – ответил он. Два слова – уже кое-что. Хотя Ноэлю они и не помогли. – Мистер Эзеквезели говорит, что я должен освободить свой разум, – сказал Ноэль. – Я не понимаю, что это значит. Тайо по-прежнему никак не реагировал на его слова. Но потом его красивое лицо расплылось в насмешливой улыбке. – Значит, тебе не повезло, – тихо сказал он и исчез в ванной. Всего четыре слова. А как будто пощёчина. – И тебе тоже, – пробормотал Ноэль. Послание было ясным как день: Тайо не хочет дружбы, он хочет войны. И после второго брошенного вызова Ноэль был согласен её развязать. Когда Тайо вышел из ванной, он выключил свет, и его соседу пришлось пробираться к своей кровати на ощупь в темноте. |