
Онлайн книга «Первое испытание Ноэля»
– Что? – Я – Восьмая. Двадцать девятая – моя младшая сестра. Верно. Двадцать девятая рассказывала Ноэлю о сестре, которая сдала экзамен и которой разрешили остаться на Островах злых животных. – Это Двадцать девятая направила тебя ко мне? – спросил Ноэль. Крыса встала на задние лапки и тревожно огляделась по сторонам. – Вообще-то мне нельзя здесь находиться. Нам запрещено вступать в контакт с экзаменуемыми. Если меня кто-нибудь увидит, я вылечу из школы. Но ты так понравился моей сестре, что она непременно хочет, чтобы я тебе помогла. За последнее время она позвонила мне раз десять. – Ты хорошо знаешь этот остров? – спросил Ноэль. – К сожалению, нет, – призналась крыса. – Я живу с творцами, и сегодня я здесь впервые. – Она провела передними лапками по усикам. – Незаметно попасть на сушу было ох как непросто. Но я нашла толстую ветку и проделала в ней отверстие. В нём я и плыла по морю, а потом меня выбросило на берег. – И зачем ты пришла? – спросил Ноэль. – Как ты мне поможешь, если знаешь этот остров не лучше меня? – Я буду тебя поддерживать, – заявила крыса. – Морально. Чтобы ты не утратил смелости и веры в себя. – Отлично. – Ноэль снова уставился в карту. – Если бы я только знал, где я нахожусь. Восьмая подбежала ближе и взглянула на карту. Ноэль постучал по изображению сипа в центре листа. – Вот цель. Есть идея, как мне туда добраться? – Нет, – сказала крыса. – А если бы и была, я не имею права тебе помогать. Ты должен сам найти решение. В этом смысл экзамена. Ноэль вздохнул. – Ну, хорошо, – вздохнула крыса. – Дам тебе один совет. Тебе нужно наверх. На гору. – До этого я и сам додумался. – Ноэль покачал головой. – Но я понятия не имею, как мне туда подняться. – Но ты же умница, – сказала Восьмая. – У тебя получится. Ноэль потёр лицо ладонями. – Если бы я хоть знал, в какой точке карты нахожусь. Крыса дёрнула острым носиком. – Да это же очевидно. Одного взгляда достаточно, чтобы это понять. Ноэль впился глазами в план. В одном месте река описывала дугу. И прямо за ней начиналась не сплошная, а пунктирная линия. Он указал пальцем на это место: – Это водопад? Восьмая отвернулась и стала задумчиво смотреть на свой хвост. К сожалению, она была вовсе не так словоохотлива, как её младшая сестра. Зато жила в Интернате, а не на грузовом судне. Ноэль сморщил лоб. И заметил в непосредственной близости от пунктирной линии один из трёх крестов. Символ был изображён в некотором удалении от воды. Должно быть, отмеченное крестиком место – у него за спиной. Ноэль повернулся к реке спиной и огляделся в попытке что-нибудь отыскать. Там рос большой куст с яркими белыми цветками, источающими чарующий аромат. Рядом тянулся в небо мёртвый ствол дерева, обросший блестящими лианами. А за ним поднимался высокий коричневый земляной холм. «Муравейник», – подумал Ноэль, и ему вспомнилась первая фраза, написанная под рисунком. – Государство – ничто, отдельный индивид – всё, – пробормотал он. – Следуй за ним. – Что? – спросила Восьмая. – Это первая подсказка. Государство! Возможно, в данном случае речь идёт о муравейнике. Он встал, протиснулся мимо куста и пробрался по корням к холму. И стал растерянно смотреть на копошащихся насекомых. Что за суета, что за хаос! И в то же время каждый муравей как будто точно знал, куда идти. В отличие от него. Обойдя муравейник, он увидел муравьиную тропу. Она извивалась под гнилой веткой и направлялась к реке. Туда спешило бесчисленное количество насекомых. Что, если он сможет поговорить с кем-то из них? – Привет! – крикнул Ноэль. И вздрогнул от удивления, когда в его голове раздался тихий дружный гул. Как будто кто-то вращал пальцем по краю винного бокала. – Привет! – повторил он. – У тебя что-то на носу, – произнесла подоспевшая к нему крыса. Ноэль почувствовал, что его лицо что-то щекочет, что по щеке что-то ползёт. Он инстинктивно поднял руку, чтобы смахнуть насекомое. – Нет! – крикнула Восьмая. – Ты спятил? Ноэль на мгновение замер. Затем приложил ладонь к щеке, дождался, пока насекомое в неё переберётся, и опустил его на землю. Муравей развернулся и помчался к муравьиной тропе. Через несколько секунд он влился в поток соплеменников. «Жаль», – разочарованно подумал Ноэль. Этот муравей оказался не отдельной единицей, а одним из многих. – Смотри! – Восьмая взволнованно прыгала туда-сюда. – Он собирается перейти на другую сторону. И правда! Насекомое пыталось перейти улицу. Задача была из разряда невыполнимых: его снова и снова подхватывала толпа, и ему приходилось с боем вырываться наружу. Через некоторое время муравей умудрился перебраться на другую сторону. Но и на этом не остановился, а решительно побежал к одному из деревьев-гигантов. Через мгновение он добрался до ствола и стал карабкаться на него. – Что он задумал? – спросил Ноэль. – Не знаю, – ответила Восьмая. Отдельный индивид – всё. Следуй за ним. В голове снова раздался звонкий гул. Это гудел муравей – он звал его к себе. Ноэль недоверчиво посмотрел на ствол. Кора была неровной и морщинистой, как кожа старого, крупного животного. Самые нижние ветки, за которые он мог ухватиться, росли в нескольких метрах над землёй. Однако в стволе имелось несколько углублений и узловатых наростов – вероятно, ими можно воспользоваться. Вещмешок придётся оставить здесь, как и весь провиант. Ноэль взял только карманный нож и вместе с письмом сунул его в карман. Муравей скрылся из виду, и звонкий, стеклянный звук тоже стих. Ноэль поплевал на ладони и подошёл к стволу. Поставив левую ногу на корень, он правой рукой дотянулся до нароста на стволе. Ухватился за него и подтянулся, после чего просунул пальцы левой руки в углубление, а правой рукой вцепился в нижнюю ветку. Ветка была довольно тонкой, но, к счастью, выдержала. – Чудесно, – пропищала снизу Восьмая. – Так держать. Ноэль посмотрел вниз. Крыса сидела у подножия дерева. – Что с тобой? – спросил он. – Ты со мной не пойдёшь? – Думаю, не стόит. Мне от одного взгляда на это становится дурно. Кроме того, экзамен ты должен выдержать в одиночку. Ты на верном пути, так что всё получится. Если что – звони. И спасибо за еду! |