
Онлайн книга «Барон поневоле»
Причал огласили два крика. Гремлун отчаянно орал и отбивался, пытаясь вырваться из рук подростка, и еще громче и восторженнее орал пловец, что решил ночью искупаться. Он орал во все горло, надрывая свои связки: — Нашел! Нашел! Вот он, дух озера! Я нашел!.. Артем не стал мешкать и, подплыв к дикарю, применил удушающий прием. Убивать ребенка он не хотел, слегка придушил и вытащил на берег. Но он потерял Свада. Тот выпал из рук дикаря и исчез. К удивлению Артема, на крик подростка прибежала одна женщина. Она захлопотала над парнем и стала приводить того в сознание. — Кого? Кого ты видел? — спросила она, растирая парню лицо. — Духа озера. Маленький такой, голый, я его держал в руках. — Маленький? Голый? Ох ты, так это ж Свадушка. Где ты его видел? — Под причалом в воде, тетя Хойтаза. Я говорил… А мне не верили. Женщина отпустила парня и прошла к пирсу. Артем погрузился по шею в воду и сидел тихо, он не стал применять слияния с природой, надеялся, что в темноте его не увидят. Наступила тишина. Артем начал успокаиваться, как вдруг сверху свесилась женская голова и посмотрела в лицо Артему. Через секунду женщина истошно завизжала. Артем испугался и вскрикнул, затем схватил женщину и скинул в воду. Не зная, что делать, выхватил из сумки шестерню Свада и ударил всплывающую женщину по лбу. — Дура, напугала! — выругался он и поплыл прочь от пирса. Он прятался среди кустов и следил за суетой на берегу. На шум подростка и крик женщины сбежались люди. Множество факелов освещало берег и причал. Расталкивая толпу, к причалу вышел высокий широкоплечий воин. На плечи была накинута шкура волка с головой. — Что здесь происходит? — грозно спросил он, и все притихли. Одна из женщин несмело ответила: — Да вот Хойтаза кричала и впала в обморок… Еще этот дурень орал. — Она показала на мокрого мальчика. Воин посмотрел на паренька и позвал: — Хойвар, подойди! Тот безропотно повиновался. — Расскажи, что здесь произошло, — сурово велел воин. Все притихли и посмотрели на парня. — Дядя Хойдрым, я пришел на причал и увидел маленького человечка, он был голый и плыл в воде. Я видел его днем, когда находился в секрете. Он тогда вылез из коровьей лепешки. Я рассказал об этом деду и воинам стражи, но мне не поверили. Я прыгнул в воду и поймал его… Стал кричать, что нашел духа, а он стал меня душить. Дальше не помню. Очнулся на берегу. Меня приводила в чувство тетка Хойтаза. Я сказал ей, что видел духа озера, а она ответила, что это Свадушка, и полезла смотреть под причал. Потом как закричит и потеряла сознание. Воин лишь покачал головой. Повернулся к страже. — Приведите Хойтазу в чувство, — приказал он. Женщину облили водой Она открыла глаза и стала озираться. — Хойтаза… — Воин присел на корточки рядом с женщиной. — Ты видела голого духа озера? Та стала растерянно озираться. А затем выпалила: — Не видела. Ничего не видела! — А чего кричала? — спросил воин. — Мне показалось… э-э-э… я увидела утопленника. — Женщина отвела глаза. — Где ты увидел утопленника? — Под причалом. — А зачем ты туда полезла? — Посмотреть. — Что ты хотела там увидеть? — не отставал от нее вождь. — Мне показалось, что там кто-то есть. — Брешет, я ее знаю, — раздался из толпы женский голос. — Загляните под причал, — приказал вождь, ни к кому конкретно не обращаясь. Толпа загудела, но не шелохнулась. — Хоймас, и ты, Хойвант, осмотрите воду под причалом, — приказал он двум воинам. Воины неохотно пошли выполнять приказ. Скоро они вернулись и, смеясь, доложили: — Нет там духа озера и утопленника. — Хойвару десять ударов розгой, — распорядился Хойдрым. — Хойтаза два дня готовит пищу для стражи, чтоб неповадно было людей баламутить. — Мой внучек тоже видел этого духа, что вылез из коровьей лепешки, — смеясь, произнес Хойсамр. — Ему какое наказание? Вождь остановился. — Видел, говоришь? Ну-ка, отведите всех троих, что видели духа, ко мне в дом. Попробуем разобраться, что здесь происходит. И пригласите Хойрока. Может, чей-то шаман чудит? Он ушел. Постепенно, пересмеиваясь, стала расходится толпа. Вскоре берег опустел. Поселок затих, и лишь в центре горел, освещая его, общинный костер. «А вождь этого племени неглупый человек, — подумал Артем. — Обстоятельный, не отмахивается от необычных событий, происходящих вокруг поселка. С ним можно будет попробовать договориться». — Артем? — прервал его мысли просительный голос Свада. Артем оглянулся. Там стоял и переминался с ноги на ногу гремлун. — Одежду отдай, холодно. — А что, дикарка тебя не согрела? — улыбнулся Артем. — Да ну ее. Она такое вытворяла, я чуть не помер. Хотела высосать меня всего… Дылда здоровая. Еле удрал, не отпускала. Представляешь… — Я знать не хочу, что она с тобой делала, Свад. Полезай в сумку, твоя одежда там, вместе с шестерней. И у меня для тебя есть задание. Проберись незаметно в дом вождя, его зовут… — Да знаю я, как его зовут, — перебил Артема гремлун. — Это тот здоровяк в волчьей шкуре, Хойдрым. — Он ловко забрался в сумку и вскоре вновь появился одетым. Возмущенно затараторил: — Если бы мастера видели мою одежду, они бы сказали, что ее владелец лодырь! Ни пятнышка, ни соринки. Это ж надо так испортить мой наряд… — Свад, у тебя в Гремлундии, вполне вероятно, так бы и сказали, а у нас сказали бы, какой ты чистый и красивый. — В какой Гремлундии? Бестолочь! В Кр… А впрочем, не важно где… А я правда красивый? — Когда чистый, то да. — И Хойтаза так же говорила, — вздохнул гремлун. — Ну так я пошел? — Иди, дружище, иди. Послушай, что говорят, и доложишь. И не шуми больше. Артем оделся и применил слияние с природой. Больше ждать он не хотел. Быстро приблизился к вышке на берегу и поспешил наверх. Лестница немилосердно заскрипела. Часовой глянул вниз и, всматриваясь в темноту, уставился на Артема. Он не видел его и тихо спросил: — Кто тут? Удар ножа в глаз оборвал его жизнь. Воин свалился вниз и кулем пролетел мимо отстранившегося Артема. «Начало положено», — решил Артем и спустился на землю. Захватил душу убитого и поднял мертвеца. — Иди в загон и убивай животных, — приказал восставшему к жизни мертвецу Артем и направился прочь из поселка. |