
Онлайн книга «Кая. Полукровка»
Гард был дома. Сидел за столом, схватившись за голову, и сосредоточенно смотрел в исписанный лист бумаги. Услышав хлопок двери, он обернулся и с вымученной улыбкой встал из-за стола. – Привет, – сказал он и, сделав несколько шагов, нежно обнял меня за талию. – Как всё прошло? Я уткнулась лбом в его плечо, но только на секунду. Времени размышлять не было. – Давай сбежим отсюда. Куда-нибудь далеко. На северную границу. За море! Ты ведь так хотел, давай уйдём из этой страны вместе! – Что?.. – он отодвинул меня от себя и посмотрел прямо в глаза. – Что случилось? Помотав головой, я вырвалась из его рук, стянула со шкафа свою сумку и начала лихорадочно запихивать в неё свои вещи. – Потом всё объясню. Надо уйти прямо сейчас, иначе они нас найдут. Поблизости можно взять лошадей? – Недалеко есть перегонки, – кивнул Гард. – Но может ты мне объяснишь сначала? – Рю хочет избавиться от Прокурора с помощью меня. Он даже Агату подговорил, чтобы заставить меня согласиться! Гладир прикрыл глаза и резко выдохнул. – Догадываюсь, о чём речь. – Ты тоже хорош, – я ткнула его указательным пальцем в грудь. – Почему не сказал мне сразу про происхождение рода Веда? – Боялся, что тогда ты сама пойдёшь восстанавливать справедливость. – Да больно она мне нужна! – не сдержавшись, перешла на крик. – Я хочу просто жить, спокойно жить! Своей жизнью, не чужой! – Всё-таки твои родители попали под гнёт Прокурора, а для тебя эта тема... – Рю сам справится, – я перебила Гарда. – У него маги, экраны, боевая магия. Возьмёт Сады силой, и освободит всех несчастных. Я-то тут при чём?! – Понимаю, – кивнул Гард. – Но что ты собираешься делать? – Уйти на границу, сменить имя. Попасть на корабль и скрыться от всех за морем. Ты ведь сам говорил, там всё совсем иначе. И никто уже меня не достанет. Ни Ведуны, ни короли, ни ищейки. Ты со мной? Он прикрыл глаза на несколько мгновений, потом глубоко вдохнул и кивнул: – Конечно. Я всегда с тобой. Когда сумки были собраны, я взяла свою Книгу и решительно выдернула из неё несколько листов. – Ты что делаешь?! – воскликнул Гард, отбирая Книгу из моих рук. Я не обратила на это внимание и, осторожно сложив листы в три раза, вложила их в тонкую книгу – учебник по языку магии. – На Книге поисковое заклинание, уйдём вместе с ней – и нас тут же отыщут. – Да я понимаю, – Гард с досадой рассматривал неровные остатки вырванных страниц. – Просто как-то... жалко. – Это меньшая цена свободы, – усмехнулась я. – Если повезёт, раздобудем себе новые. Говорят, на границе можно отыскать много интересного. Ну что, идём? Гард схватил меня за руку. – Постой. Если уйдём сейчас, кто-нибудь заметит. Если Агата действительно будет пытаться склонить тебя к решению в пользу короля, она должна зайти к тебе сегодня. Придёт – а нас нет. Как думаешь, она доложит об этом Хельгу прямо отсюда или всё-таки сначала вернётся к себе? Я прикусила губу. Он был прав, сейчас, среди дня, нас могут хватиться в любую минуту, а Рю наверняка везде имеет уши. – Как бы ещё за самим Училищем слежки не было, – протянула я, присаживаясь на край кровати. – Значит, надо сделать вид, что ничего не происходит. Разложить учебники, будто только что здесь делали домашнее задание, встретиться с сокурсниками... – А ещё, нам не помешал бы экран, если мы хотим скрываться от ищеек, – Гард задумчиво почесал подбородок. – В маленьких городах они отслеживают следы воздействия, как гончие псы. – Видимо, отсюда и происходит их название. Как думаешь, Дин сможет за вечер сделать такую штучку по памяти? Несколько секунд Гард смотрел на меня тяжёлым немигающим взглядом, после чего пожал плечами. – А у нас есть ещё варианты? Вздохнув, я направилась к двери: – Боюсь, что нет, – накинула на плечи плащ, взялась за ручку двери, и уже на пороге обернулась: – Сделай так, чтобы обстановка тут не выдавала наших планов. Гард кивнул, задумчиво осматривая комнату. Дин жил один. Его сосед по комнате выпустился, и теперь проживал в общежитии Академии, а нового не подселили. Именно поэтому теперь его комната стала больше похожа на мастерскую, чем на жилое помещение: оба стола были заставлены приборами и завалены инструментами, одна кровать служила книжной полкой, а вторая выглядела так, будто постель не меняли и не заправляли месяца три. На полу по углам всюду виднелись скомканные клочки бумаги, словно проживал здесь не маг-инженер, а очень эмоциональный поэт. – Ты бы хоть предупредила, что придёшь, – сказал Дин, сгребая со стула одежду. – Я бы хоть убрал немного. – Да уж, одиночество на тебя не очень хорошо действует, – я присела на краешек освобождённого стула и невольно посмотрела себе под ноги. В тени что-то шевельнулось: то ли сквозняк, то ли мыши. Дин сдвинул в стороны незнакомые мне приборы явно магического характера, уселся прямо на столешницу и, обхватив ладонью сильное плечо, широко улыбнулся: – А как по мне, я только жить начал. Никто не отвлекает, никто не выводит из себя. И он больше не появляется. – Это здорово, – я отвела глаза. Он сидел передо мной, такой простой и искренний, родной и привычный. Вместо того, чтобы поддержать в столь важное для него время, я собралась просто воспользоваться им – и снова сбежать. На мгновение зажмурила глаза, отгоняя эти мысли и подняла взгляд на Дина: – Ты меня удивил. Не ожидала, что из тебя вышел такой хороший инженер. Он насмешливо вскинулся: – Почему же? Думала, у меня в голове совсем ничего нет? Брось, ты бы тогда со мной не встречалась никогда. – Скажи, – я поторопилась сменить тему. Снова выяснять с ним отношения было бы совсем некстати. – А ты смог бы вот сейчас сделать такие же штучки? Или только с описанием? – Да на кой чёрт мне эти описания и инструкции? – спросил Дин таким тоном, словно я глупость ляпнула. – Принцип понятный, воссоздать историю... ну, потребуется время, конечно, но за вечер управлюсь. Тебе такую же наклёпку на ухо сделать или как? – А сможешь? Он вдруг потянулся ко мне рукой, и я невольно отпрянула назад. Ладонь приблизилась к лицу, а потом скользнула чуть в сторону, коснувшись уха. – Если хочешь, могу серьгу зачаровать. – Давай, – я быстро сняла серьги и положила ему в ладонь. – Так даже лучше. Он спрыгнул со стола и, приблизив украшения к лицу, внимательно их оглядел. – Приходи завтра после ужина, всё будет готово. А тебе зачем вообще? |