
Онлайн книга «Вихрь 2. Девушка, которая прорвалась сквозь время»
Я вспомнила одну из ночей, когда мы с мамой лежали на лугу перед нашим домом, над нами висела огромная полная луна и множество сияющих точек. Своим мягким бархатистым голосом она рассказывала мне, что первые астронавты перепутали кратеры луны с водоемами и поэтому назвали их Luna Mare [4]. Правда выяснилась позже. Но кратеры сохранили свои морские имена. Mare Anguis – змеиное море, Mare Crisium – море опасностей. Oceanus Procellarum – океан бурь. Именно так выглядели сейчас глаза Бэйла. Как океан бурь. Я никогда еще не встречала такого человека, как Бэйл. И я понятия не имела, что можно так влюбиться. Все во мне замерло. Любовь. Наконец я позволила себе это. Слово возникло из ниоткуда, но сейчас, когда она пришла, я чувствовала неудержимый трепет в животе, поднимающийся до самого горла. Я любила его. Бэйл нежно провел по моей щеке большим пальцем, как он часто делал – будто то, чего он касался, было драгоценностью. Я чувствовала себя легкой, словно перышко, даже немножко пьяной. – Ты не представляешь, – произнес Бэйл между поцелуями, – как сильно я… Какой-то стук заставил нас вздрогнуть. Бэйл прервал поцелуй, но ни на миллиметр не отодвинулся от меня. Мы посмотрели друг на друга и прислушались. Может быть, что-то упало в куполе? Поначалу все вроде стихло, но затем на лестнице отчетливо раздались звуки шагов. – И все‐таки здесь кто‐то есть, – прошептала я и тут же вспомнила работающий генератор воздуха. И сразу все таинственные звуки, раздававшиеся в последние дни в куполе, предстали в новом свете. Я действительно их не выдумала. Кто-то все это время наблюдал за нами. Ровно за секунду вихрь Бэйла перенес нас на первый этаж купола. И почти столько же понадобилось для того, чтобы все мои чувства, которые появились благодаря Бэйлу – нежное покалывание в животе, взволнованное биение сердца, – все их сменил адреналин. – Ты кого‐нибудь видишь? – спросила я и прокляла нас за то, что мы не взяли с собой оружие. А ведь за последние несколько дней мы приняли меры безопасности, отобрали пару единиц оружия и припрятали их в хижине. Я ходила по кругу. Без сомнений, это была Мия или один из ее бегунов. Бэйл молчал, но я видела, как он сканировал взглядом этажи. Во всем куполе стояла мертвая тишина. Бэйл схватил меня за руку и, словно в замедленном кино, показал наверх. Я прищурилась и заметила там тень. Она скользила по внешнему кругу купола, на одном из средних этажей. Там, куда она направлялась, было больничное отделение. Мы молча посмотрели друг на друга, и я кивнула, выбрасывая вперед руку. Я сосчитала про себя до двух. Потом прыгнула вперед, еще до того, как вихрь вообще возник. Мы появились прямо перед скрывающимся бегуном, который от неожиданности удивленно ахнул. Я замерла. Это был тот самый жилистый мужчина, который спас мне жизнь. Тот, кто потянул меня в сторону, когда меня чуть не убила льдом. Это я поняла сразу. Мы стояли напротив друг друга – Бэйл, я и бегун. Между нами было метров пять. Мужчина схватился за сенсорное оружие и побежал в обратную сторону, углубляясь в одну из процедурных комнат больничного отделения. При этом он ни на секунду не спускал с нас глаз. Наконец он добрался до панели управления, расположенной возле двери. Черт, он хотел закрыться в комнате! Я создала вихрь и прыгнула вперед. Ни в коем случае нельзя позволить ему сбежать! – Элейн, нет! – услышала я голос Бэйла, но было уже поздно. Я прыгнула прямо в комнату, куда исчез бегун. И только вихрь рассеялся, дверь за моей спиной закрылась. «Неважно, – подумала я. – Один вихрь, и я снова буду снаружи». Бегун прижался к стене. Я ощутила триумф. – Ну вот я и поймала тебя, – сказала я и моргнула: комната неожиданно окрасилась синим цветом. Я замерла. О, нет. Нажатием на детектор бегун активировал целый ряд гравитационный сенсоров, который закрывал внешний фасад комнаты. Из нас двоих в ловушку попала именно я. 23
– Наконец-то, – произнес бегун. – Ты и понятия не имеешь, как долго я пытался поймать тебя одну. Я заставила себя изобразить равнодушную улыбку: – То, что ты меня запер, еще не означает, что ты меня поймал. Бегун склонил голову набок. Затем наклонился вперед, опустил сенсорное оружие перед собой на пол и снова выпрямился. – Я не хочу бороться с тобой. – Ах, вот как? – Я фыркнула. – Только что все выглядело совсем иначе. Позади Бэйл обеими руками стучал по стеклу. Он с тревогой посмотрел на меня, заметив гравитационные сенсоры. Бегун нажал на какой‐то выключатель, и стекло за мной покрылось белым слоем. Матовое стекло. Великолепно. Я слышала, как Бэйл продолжал колотить по стеклу, но у него не получится разбить его быстро. Я бегло осмотрела комнату. Это была обычная процедурная с лежанкой, восстановительной капсулой и столом со стулом. В этой комнате не было медикаментов, так что мы проигнорировали ее во время наших погружений. Бегун, вероятно, жил здесь. Но… неужели один? По комнате были разбросаны несколько банок консервов. Ремень бегуна с разными принадлежностями висел на стуле. За лежанкой на стене бегун начертил параллельные палочки. Каждые четыре палочки были перечеркнуты одной поперечной. Он считал дни. И насчитал их довольно много. Чего здесь не было, так это второго выхода. – Могу я кое-что сказать? – спросил он. Я сжала руки в кулаки: – Нет. Я накинулась на него и как можно сильнее придавила к полу. Мне помог эффект неожиданности. Я схватила бегуна за воротник и попыталась стянуть с него маску. Он начал защищаться. – Подожди! Он попытался остановить меня. Я потянула за искусственные жабры, продолжая стягивать маску с лица, пока не показались сначала рот, потом нос и, наконец, глаза цвета янтаря. Как только маска оказалась у меня в руках, я застыла. Потому что человека, который сейчас смотрел на меня, не должно было больше существовать. Кажется, прошла целая вечность. В моей голове крутились одни и те же слова. Это Хольден. Это Хольден. Это Хольден. Он жив. – Привет, Элли, – сказал он и слабо улыбнулся. |