
Онлайн книга «Счастливый торт Шарлотты»
— Нет, — немного сумрачно ответил Чарльз. — Тогда иди сюда, составь мне компанию, — я подняла кружку с элем, — за нас? Он поднял свою. — За нас, любовь моя. Я хотела тоже как-то ему сказать, что люблю его, но у меня не получилось подобрать слова и я просто улыбнулась ему, коснувшись своим бокалом его. — Скажи, как там наш торт, — спросила я Чарльза после небольшой паузы. — Да всё хорошо. Стоит на большом кубе льда, а вокруг стоит толпа придворных и глазеют на него. Наши ребята стоят охраняют, чтобы никто не влез. Я представила эту картину и хихикнула. — Пора спать, — Чарльз поднялся со своего места, — тебя проводить? Я помедлила с ответом. Мне нужно было помыться после долгой дороги, снять пыльную одежду. А если он пойдёт сейчас со мной — возможно останется и мне будет неудобно. — Сама дорогу найду, — лукаво улыбнулась я ему, — приходи попозже пожелать мне спокойной ночи, — нашлась я внезапно. Он усмехнулся. — Если не засну, обязательно, — поцеловав меня легонько в губы, он вышел в свою спальню. Как-то он не особо горит, подумалось мне. С другой стороны, вы, маркиза, дрыхли без задних ног, а он не ложился. Одеялком вас укрывал, да огонь поддерживал. Не придёт — ничего страшного, у нас еще много ночей впереди. Я не стала звать служанку, искупалась наскоро сама. Вода была едва теплой, в самый раз, чтобы избавиться от остатков дурноты. Думала, что купание прогонит сон, однако, натянув чистую ночную рубашку, разложенную на постели, я юркнула под покрывало и мгновенно уснула. — Доброе утро, маркиза, — я открыла глаза и увидела над собой улыбающееся лицо Чарльза. — Доброе, герцог, — я приподнялась поцеловала его в щеку, — ты так и не пришел вчера пожелать мне спокойной ночи, — укорила я его шутливо, понятия не имея, приходил он или нет. — Я сразу уснул, — признался он, — но как только проснулся, поспешил сюда, исправить свою оплошность, — и, не успела я опомниться, как он запустил руки под моё одеяло и рубашку, провёл ладонями по моему телу сверху вниз. Я задохнулась от неожиданности. Что, вот прямо сейчас?..Мысли заметались, меня бросило в жар. Однако герцог невозмутимо встал и пошел к двери. — Нам нужно спешить, маркиза, у нас на сборы чуть больше часа. Вот ведь шельмец! Я никак не могла опомниться от такого внезапного интимного вторжения. Хорошо он придумал — теперь весь день я только об этом и буду думать. Щеки мои горели. Вошла служанка. — Леди Шарлотта, вы будете принимать ванну? — Я? Нет. Ванну не надо, просто несколько кувшинов теплой воды. И наряд я так и не подобрала… — Вода уже готова, пойдёмте если готовы. А наряд вам герцог подобрал, я принесу. Я слегка помотала головой, чтобы прийти в себя. Чтоб его, этого герцога…Однако, я улыбалась. Полностью готовая, я вышла в нашу гостиную, Чарльз уже ожидал меня там. Церемонно мне поклонившись, он бросил на меня лукавый взгляд. — Прошу вас, маркиза, — он светски сделал приглашающий жест. Я ответила ему сердитым взглядом, едва сдерживая смех. А еще подумала, что мы ведем себя, как настоящие молодожены. Все эти игры…Мне стало хорошо от этой мысли и я, обернувшись, протянула ему руку. — Пойдём? — Пойдём, — тепло ответил Чарльз. Главный большой зал замка короля был огромен. Жизнь его и его воинов, если они не были в походе или на охоте, проходила именно в главном зале. Здесь король творил суд, собирал вассалов и, конечно, устраивал праздники и пиры. На нынешний праздник собралось несколько тысяч гостей! Подобные королевские пиры должны были продемонстрировать могущество и богатство государя, поэтому иногда — как и в этот раз, чтобы пышность пира прославилась на весь свет, в замок приглашали и зрителей, для которых устраивались специальные ложи или галереи на втором этаже, откуда они могли наблюдать за приёмом. Пиршественный зал был пристроен ко дворцу, потому что короля не устраивал размер большого зала в самом дворце. Поэтому зал был спроектирован и построен специально для таких вот величественных приёмов — рассказывал мне тихонько Чарльз. Место короля находилось под балдахином, а стол ставился выше, чем другие. Столы были расставлены вдоль длинных стен зала и украшены мягкими, из дорогих тканей скатертями. Стены и вазы лежали украшали осенние гирлянды из желто-красных листьев и плодов. Я порадовалась тому, что угадала с выбором дизайна торта — он вписывался в атмосферу просто идеально. Гости сидели за столами в один ряд, лицом в зал. Позади них — слуги с факелами в руках, оруженосцы-виночерпии, слуги. А сидели гости на длинных и невысоких скамьях, покрытых коврами и подушками. Наконец, протрубили рога, возвещая о начале парадного обеда. Мы вошли в зал с остальными гостями. Все шли согласно положению в обществе: епископы, графы, ближайшие вассалы. Здесь мы встретились и обнялись с Гвен и Дилвином, увидели и церемонно поздоровались с сэром Лливелином и Мэбоном. Чарльза знали здесь практически все и старались протолкнуться к нам, чтобы засвидетельствовать ему своё почтение. Я увидела Бронуин, но она не спешила вместе со всеми подойти к нам, помахала издалека рукой, улыбаясь. Её улыбка от чего-то показалась мне зловещей. Я кивнула и отвернулась от неё. Преобладающие цвета в одеждах присутствующих были — красный и синий. Бархат, шелка, меха и драгоценные каменья украшали одежду дам и их кавалеров. Следом за гостями слуги внесли в зал кувшины с водой, специальные тазики для мытья рук и полотенца. Наконец, после непременного и обязательного по средневековому этикету умывания рук мы перешли к бесконечно длинным столам. Места заранее распределены — строго по чину и положению каждого гостя. На столах уже были расставлены большие металлические кувшины с вином, чаши, соусники, солонки, ножи, золотые и серебряные кубки. В этот момент в зал в сопровождении свиты вошел король и несколько минут слушал приветствия с легкой небрежной улыбкой. Это был невысокий, но крепкий мужчина с бородой почти до груди, волнистые волосы были такой же длины. Одет он был в длинную тунику с широким поясом и алую бархатную, подбитую мехом, накидку. Узкие штаны и высокие, выше колен, сапоги, завершали образ. На груди висел какой-то орден, величиной с блюдце. Обводя глазами зал, он не задерживался на лицах. Затем он занял своё место за столом и началась трапеза. Те же прислужники разнесли первое блюдо — жареное мясо, изрядно приправленное острым соусом. Это была кабанятина. За первым блюдом последовало второе — оленина. Затем наступил черед птицы, дичи и рыбы. В конце обеда принесли фрукты… В этот момент распорядитель приёма объявил, что сейчас, специально для его величества принесут подарок от герцога Корнуолла и маркизы Бофорт, подарок изготовлен лично маркизой Бофорт. |