
Онлайн книга «Запертая в своем теле»
— Личного? — Бриони выгнула бровь. — Да. У меня не было выбора, и работу пришлось оставить… на время. — Продолжайте. — В тот момент я не контролировала ситуацию, но сейчас все нормализовалось. Ну какие мне еще подобрать слова, чтобы ты поняла? Мы молча глядели друг на друга. Меня бросило в жар, в ушах зазвенело, сердце забилось чаще, но решение не изменилось — незачем раскрывать душу перед людьми, которых я вижу впервые в жизни, даже если это будет стоить мне работы. Дейл кашлянул и уткнулся в копию резюме. — У вас определенно есть опыт работы в нашей сфере, Тони, — с одобрением сказал он. — Причем как в продаже, так и в аренде жилья. Я прервала визуальный контакт с Бриони и посмотрела на Дейла, благодарная за вмешательство. — Мне интересно и то, и другое. Я знаю, что ваша вакансия касается только аренды, так что с удовольствием займусь и этим. — Но вы понимаете, что мы предлагаем должность помощника менеджера, а не менеджера? — Бриони нахмурилась. — Разве для профессионала с вашим опытом это не шаг вниз? — Да, мой опыт работы выходит за рамки предлагаемой должности, однако должность помощника требует меньше отдачи, а это сейчас как раз удобно. Я чувствовала, как горят щеки, но стеснялась попросить стакан воды и открыть дверь, чтобы воздух наконец начал циркулировать в тесном пространстве переговорной. — Вы говорили о дочери. Где она сейчас, в школе? Полагаю, что у вас есть возможность организовать присмотр за ребенком по гибкому графику, ведь иногда вам придется задерживаться в офисе или выходить во внеурочные часы, если вдруг потребуется замена. Я открыла рот, чтобы ответить, — и тут же снова закрыла. Интересно, а если б на моем месте был мужчина, она и его об этом спросила бы? Гнев огненной змеей свернулся в груди, готовый вырваться наружу. — Бриони, не забывай, мы не ищем сотрудника на полный рабочий день, — вмешался Дейл. — Нужда в дополнительных рабочих руках случается у нас нечасто, а если случится, Тони, конечно, нас выручит. — Конечно, — заверила я его, избегая въедливого взгляда менеджера. Мне задали еще пару вопросов. На какую зарплату рассчитываю? Не собираюсь ли в отпуск в ближайшее время? Когда смогу начать работать? — Нет, в отпуск не собираюсь, на работу могу выйти завтра. — Ответ прозвучал чуть поспешно. — Если, конечно, нужно. К вопросу заработной платы готова подойти гибко. — У нас еще собеседования сегодня, — тут же сказала Бриони. — Мы сообщим наше решение позже, в течение дня. Дейл бросил на нее быстрый взгляд с искрой раздражения, но тут же остыл. — Спасибо, что согласились приехать, Тони. Я вас провожу. — Приятно было познакомиться, — сказала я блестящей макушке Бриони, которая писала что-то в блокноте. — Взаимно, — ответила она, поднимая голову и растягивая рот не то в улыбке, не то в гримасе. — Спасибо, что пришли. Когда мы вернулись в рабочую зону офиса, посетителей стало больше, чем раньше, — люди пролистывали папки с фото, сотрудница по-прежнему занималась с клиентами. Дейл попросил меня еще раз продиктовать ему номер, на всякий случай. — Я уверен, что мы позвоним. — Он обернулся и понизил голос. — Честно говоря, отказываться от человека с таким послужным списком — верх глупости. Мне показалось, что он говорит серьезно и хочет дать понять, что работа уже у меня в кармане. Но, зная себя, я решила, что опять все придумываю, — и отмела эту мысль. Мы обменялись рукопожатиями, и, впервые с начала этого интервью, у меня полегчало на душе. Покидая агентство, я повернулась, чтобы закрыть за собой дверь, и увидела Бриони: она стояла у выхода в коридор и с прищуром смотрела мне вслед. Глава 21
Наши дни Королевский медицинский центр, Ноттингем Доктор Шоу светит фонариком мне в глаза. Стараюсь прищуриться, но веки не слушаются, и я все так же смотрю перед собой. Доктор бормочет что-то себе под нос и вглядывается в мои зрачки, оттягивая сначала одно веко, потом другое. Крупные, расширенные поры на ее носу и подбородке напоминают, что у меня дома, в ванной, есть баночка с кремом для лица, который, если верить рекламе, сужает поры, и кожа выглядит моложе. Доктору Шоу такой не помешал бы. Я гадаю, сколько ей лет — за сорок, наверное. Почему-то мне кажется, что детей у нее нет. А вот муж, скорее всего, есть, и тоже доктор. Приходят, поди, вечерами домой и вместе готовят ужин, отдыхая от работы… Хотя вряд ли — после целого дня возни с безнадежными случаями вроде моего у них, скорее всего, уже и сил на готовку не остается: так, схватят по паре сэндвичей и на боковую. Жаль, что человечество не придумало машину, чтобы переводить мысли в слова. Тогда я рассказала бы врачам, как у меня забрали Эви, и умоляла бы сделать что-нибудь, пока не поздно. Каждый день я вспоминаю новый кусочек того, что было. Складываю вместе со старыми, словно пазл, — и получается картина похищения. Иногда бывает трудно понять, реальны ли эти воспоминания. Лицо доктора Шоу нависает так близко, что в ее дыхании чувствуется запах сигарет, который она пыталась замаскировать мятой — безуспешно. Я хлопаю глазами как бешеная, но внутри отошел какой-то контакт, и ничего не выходит. — Ну, как там Мэтт? — слышу я голос доктора Чанса. Только слышу — он стоит за пределами моего ограниченного поля зрения. Голос у него низкий, интонации участливые, хотя и слегка насмешливые. — Да как все — работы море, денег кот наплакал. — Доктор Шоу берет пипетку, и в мой пересохший глаз падает капля благодатной прохлады. Ее лицо расплывается. — Но от планов на побег в деревню по-прежнему не отказывается. — А ты как? Готова бежать с ним? Откроете там B&B [13], будете жить-поживать… — Нет. — Лицо доктора Шоу мрачнеет. — Мэтт любит поговорить об этом за трубкой, а я виновна в том, что потакаю ему. На самом деле без работы мы никто, и всё это пустые мечты. «Нет, — начистоту говорю я ей. — Откройте ваш B&B, дышите чистым деревенским воздухом. Бегите от города, от этих крысиных гонок, живите той жизнью, о которой мечтаете, пока у вас есть силы…» — Ой! — Она отдергивает руку, зависшую над моим глазом. — Что? — Шаги доктора Чанса стучат по полу. Теперь на меня смотрят четыре глаза. |