
Онлайн книга «Голос ночи»
Рой сполз со своей табуретки и подошел к месту аварии. Он наклонился и стал внимательно разглядывать сцену крушения. Колин подошел к нему: — Сломался? Рой не ответил. Он заглядывал в крохотные окошки вагонов. — Что ты там ищешь? — спросил Колин. — Тела. — Что? — Погибших. Колин заглянул в один из перевернутых вагонов. Там не было людей — то есть там не было фигурок людей. Он взглянул на Роя: — Не понял. Рой не отводил взгляд от поезда: — Что не понял? — Я не вижу никаких «погибших». Переходя от вагона к вагону и заглядывая в окна каждого из них, Рой как будто находился в трансе. — Если бы это был настоящий, полный людей поезд, который сошел с рельсов, пассажиров бы выбросило с их сидений. Были бы разбитые об окна и поручни головы, сломанные руки и ноги, выбитые зубы, исполосованные лица, выколотые глаза, и кровь... повсюду кровь... Их крики были бы слышны на мили вокруг. А многие бы погибли на месте. — И что? — Я хочу представить, как бы это было, если бы это было настоящее крушение. — Зачем? — Мне интересно. — Что тебе интересно? — Идея. — Идея настоящего крушения поезда? — Ага. — Ты не свихнулся? Наконец, Рой оторвал глаза от поезда. Они были вялые и холодные. — Что ты сказал? Свихнулся? — Ну, — протянул Колин, — я хотел сказать... ты находишь развлечение в страданиях других людей. — А это разве не развлечение? Колин пожал плечами. Ему не хотелось спорить. — В других странах люди ходят на корриду и в глубине души надеются увидеть матадора, проткнутого рогами быка. А увидеть мучения быка им удается всегда. Им нравится это. А другие посещают автомобильные гонки, тоже только чтобы увидеть крутые аварии. — Это другое. Рой усмехнулся: — Да ну! Как же это? Колин задумался, стараясь подобрать слова, чтобы выразить то, что он интуитивно чувствовал. — Ну... с одной стороны, матадор, выходя на арену, знает, что он может быть убит. Но люди, возвращающиеся на поезде домой... они не ожидают ничего... они не ждут беды... и вдруг это случается... Это трагедия. Рой усмехнулся еще раз: — Ты знаешь, что такое лицемерие? — Конечно. — Слушай, Колин, я не хотел бы тебе этого говорить, потому что ты мой друг, мой настоящий друг. И я тебя люблю. Но раз зашла об этом речь, ты — лицемер. Ты говоришь, что я свихнулся, потому что меня интересует идея настоящего крушения поезда, при этом сам ты тратишь время, смотря фильмы ужасов или читая разные книжки про зомби, вампиров и прочих монстров. — Какое это имеет отношение? — Эти истории набиты убийствами. Смерти. Мучения. Да они все только об этом. Людей бьют, пожирают, разрывают на части, разрубают топором. И тебе нравится это! Колин вздрогнул при упоминании топора. Рой придвинулся к нему ближе. Его дыхание имело вкус фруктовой жевательной резинки. — За это я и люблю тебя, Колин. Мы оба похожи. Мы — одинаковые. Потому я и хотел, чтобы ты получил работу менеджера команды. Мы сможем быть вместе весь футбольный сезон. Мы сильнее, чем другие. Мы оба сдали экзамены на самый высший балл в школе, даже не прикладывая к этому больших усилий. Мы оба сдали тесты, и каждому из нас не раз говорили, что он гений, или что-то вроде этого. Мы понимаем вещи глубже, чем наши ровесники, а иногда и глубже, чем взрослые. Мы — особенные, Колин. Мы очень особенные. Рой положил руку Колину на плечо и посмотрел ему в глаза. Казалось, что он смотрит не на него, а сквозь него, проникая в самую глубину. Колин не смог отвести взгляд. — Нас обоих интересуют эти вещи — боль и смерть. Они интригуют и тебя, и меня. Большинство людей считает, что смерть — это конец жизни, но мы знаем, что это не так. Ведь это не так, Колин? Смерть — не конец, это — центр, центр всей жизни. Все крутится вокруг нее. Смерть — это самый важный момент в жизни, самый захватывающий, таинственный, самый возбуждающий. Колин нервно откашлялся: — Что-то я не очень понимаю, о чем ты. — Если ты не боишься смерти, — продолжал Рой, — то не боишься ничего. Когда научишься побеждать большой страх, ты победишь и все свои маленькие страхи. Разве я не прав? — Да... да, наверное. Рой говорил громким шепотом, говорил напористо, горячо: — Если я не боюсь смерти, то никто не может заставить меня страдать. Никто. Ни мой старик, ни моя старушка. Никто. И никогда в моей жизни. Колин не знал, что ответить. — А ты боишься смерти? — спросил Рой. — Да. — Ты должен научиться не бояться ее. Колин кивнул. Во рту у него пересохло, а сердце начало учащенно биться. Он чувствовал, как к горлу подкатывает легкая тошнота. — А знаешь ли ты, что надо сделать первое, чтобы преодолеть чувство страха перед смертью? — Нет. — Узнать ее поближе. — Поближе? Как? — Убив кого-нибудь. — Я не смогу этого сделать. — Сможешь. Конечно, сможешь. — Я, знаешь, мирный человек. — В глубине души — все убийцы. — Но только не я. — Дерьмо. — Сам такой. — Я знаю себя. И я знаю тебя. — Ты знаешь меня лучше, чем я знаю себя? — Конечно, — Рой ухмыльнулся. Они уставились друг на друга. В гараже было тихо, как в гробнице фараона. Наконец Колин сказал: — Ты имеешь в виду... например, мы убили бы кошку? — Для начала. — Для начала? А потом? Рой сжал плечо Колина: — А потом кого-нибудь побольше. Внезапно Колин очнулся и расслабился: — Ты опять меня накалываешь. — Опять? — Я знаю, чего ты добиваешься. — Чего? — Ты испытываешь меня. — Я?! — Да. Ты хочешь посмотреть, поведу ли я себя как дурак. |