
Онлайн книга «Вызов»
— Вулгрет мне не друг, но для каждого сокровища найдется страж. Я намерен заключить с ним сделку, однако не такую, которая приходит тебе на ум. Турланг замер тихий и неподвижный, скорее всего раздумывая, чему верить — словам Мелегонта или «привкусу» зла в их компании. Дело могло быть не только в волшебнике; Галаэрон опасался, что враждебность, которую ощущал трент, исходила от его собственного тёмного духа. Даже стараясь изо всех сил, эльф не мог перестать видеть в основе каждого поступка самые эгоистичные мотивы. Мелегонт надеялся заключить сделку со злобным личем. Малик хотел похитить секрет теневой магии. Турланг отказывал в помощи из-за страха перед местью фаэриммов. Нихмеду безнадёжно проигрывал битву с тенью. Он вышел вперёд и встал прямо перед трентом. — Турланг, о котором мне рассказывала моя мама, никогда не отвернулся бы от друга леса. — Этого не сделал бы и тот, что стоит перед тобой, — ответил дуб, — если бы был уверен, что вы друзья леса. — В таком случае ты не прогонишь нас, — когда Галаэрон простёр руки над своими спутниками, он увидел только Мелегонта, Валу и Ариса, всё ещё наблюдающего за кромкой леса. Ни Нассера, ни его кобылы нигде не было видно, скорее всего, коротышка решил воспользоваться советом волшебника и удалиться. — Клянусь своей жизнью, никто из присутствующих здесь не причинит вреда Высокому лесу и не позволит никакому злу проникнуть сюда из-за его действий или бездействия. Турланг долго смотрел на него, затем сказал: — Твоя жизнь для меня ничего не значит. Я понял, что ты из Эверески по твоей одежде и речи, но не доверяю я тьме, скрытой в тебе. — Приближается много глазастых демонов, — крикнул Арис издалека. — Сколько? — отозвалась Вала, в любое время готовая возглавить сражение. — Слишком далеко, чтобы сказать точно, — ответил великан. — Они выглядят пока крохотными точками, но с ними что-то похожее на песчаного демона. Галаэрон обменялся с девушкой встревоженными взглядами, а Мелегонт потерял последнее терпение. — Времени совсем не осталось, древо, — прорычал волшебник. — Есть вещи поважнее твоего леса, поэтому мы пройдём… — Наши действия не будут противоречить воле Турланга, — перебил Нихмеду. Даже если бы Мелегонт был достаточно могуществен, чтобы сразить трента и его многочисленных союзников — а, по мнению Галаэрона, битва могла вот-вот разразиться, хотя волшебник и не сознавал этого, — эльфу сама мысль бросить вызов властелину леса на его территории казалась безнравственной и ужасной, сравнимой с предательством. Нихмеду повернулся к тренту: — Если великий Турланг не доверяет моему слову, я уверен, что он поверит обещанию моей матери. — Ты готов предложить жизнь матери вместо своей? — в голосе могучего дуба звучало осуждение. — Кто же эта удачливая эльфийка? — Моргвэйс Ночной Луг, — погасив волну гнева, ответил Галаэрон. — Моргвэйс? — наросты из коры над глазами властелина леса поползли вверх. — Народу Высокого Леса она известна как Моргвэйс Алая, — кивнул Нихмеду. Вала и Мелегонт обменялись удивлёнными взглядами. Трент надолго задумался над предложением эльфа; в это время Арис продолжал описывать, что он видит. — Они крошечные шарики… их шесть, и что-то похожее на воронку с хвостом. Тот, что скрывался за холмом, летит им навстречу… Наконец Турланг заговорил. — Если вы солгали мне, вы заплатите за это жизнями, — он обвёл компанию взглядом и добавил: — Все вы. — Согласен, — ответил Галаэрон. Вала и Мелегонт поторопились кивнуть, выражая согласие, а Арис сказал: — Моя жизнь принадлежит эльфу. — В таком случае мы договорились, — трент опустил обе ветви. — Отдайте мне своё оружие и пообещайте не прибегать к помощи тёмной магии, пока не войдете в Жуткий лес. Нихмеду отстегнул ножны и опустил их на ложе из спутанных веток: — Как пожелаешь. Вала сняла пояс и обмотала его вокруг эфеса меча, чтобы чёрный клинок не выскользнул случайно, затем положила его рядом с оружием эльфа. Мелегонт достал кинжал в ножнах, но не сразу опустил его на ветки. — Я с легкостью готов расстаться с кинжалом, — пояснил волшебник, — но мне может потребоваться магия, чтобы сбить с толку наших врагов. — Они будут озадачены, — промолвил Турланг. — Я позабочусь об этом. — Они не обычные существа, — предупредил Мелегонт. — Фаэриммов не обмануть обычным волшебством, а бехолдеры могут развеять магию одним взглядом. — Я не буду использовать магию, чтобы направить их по ложному следу, — в голосе трента зазвучало необычное для него раздражение. — Так ты даёшь слово или нет? Мелегонт с нерешительностью посмотрел на Галаэрона. — Пора принять решение, — сказал эльф. — Жизнь моей матери зависит от того, сдержишь ты слово или нарушишь его. Издалека раздался голос Ариса: — Они разделяются и становятся невидимыми — трусы! Мелегонт всё ещё смотрел на Галаэрона. — Ты уверен? — Это единственный возможный путь, — ответил Нихмеду. — Что ж, я обещаю, — пожал плечами волшебник. Турланг внимательно смотрел на Мелегонта около минуты, прежде чем перевести взгляд на Ариса: — Ты готов, великан? Ещё мгновение гигант вглядывался вдаль, его губы изогнулись в гневном оскале. Когда он наконец-то кивнул и отступил под деревья, глаза великана были холодными, словно лёд. — Выдвигаемся. Турланг протянул ветвь к дубинке великана: — Твоё оружие. Арис отдал его. Трент подержал кусок дерева на вытянутой ветви, внимательно изучая его какое-то время, затем, словно осознал, что предмет был когда-то частью целого ствола. На лице властелина леса появилось странное выражение печали и отвращения, после чего могучий дуб швырнул дубину в снег. Древесина сразу же потемнела, стала мягкой и рассыпалась в труху, смешавшись со слоем перегноя на земле. — Вот теперь мы можем идти. Турланг направился в чащу леса, его гигантское тело скользило между деревьев так же изящно, как любой эльф. Галаэрон сделал знак остальным следовать за ним, а сам зашагал последним рядом с Валой. Она наклонилась к нему: — Ты видел, куда делся Малик? — Ни следа копыта, — ответил Нихмеду. Он оглянулся и был ничуть не удивлён увидеть, что дюжины деревьев образовали густую рощу, в то время как примерно столько же друидов скользили из стороны в сторону, пряча следы путешественников и создавая ложную тропу в противоположном направлении. |