
Онлайн книга «Единственный выживший»
– Я говорю только правду, Джо. Я не знаю, кто они такие, но они потянули за такие рычаги и нажали да такие кнопки, на которые, как мне казалось, вообще нельзя нажать. – И все для того, чтобы Управление безопасности перевозок кое-что подправило в отчете о результатах вашего расследования? – Нет. Управление, слава Богу, стоит как стояло – насмерть. Во всяком случае, я так думаю. Но эти люди… они сумели сделать так, что самые важные доказательства исчезли. – Какие доказательства? Затормозив на красный сигнал светофора, Барбара спросила: – Послушай, Джо, что в конце концов заставило тебя вернуться к этой истории? Ведь прошел целый год. Что показалось тебе подозрительным? – Да, в общем-то, ничего, – ответил Джо, пожимая плечами. – Все выглядело вполне правдоподобно, но только до тех пор, пока я не повстречал человека, который каким-то образом сумел уцелеть во время катастрофы. Барбара посмотрела на него так, словно Джо вдруг заговорил на каком-то неведомом языке. – Я имею в виду Розу Такер, – пояснил Джо. В ореховых глазах Барбары не отразилось ничего, кроме искреннего удивления. – Кто это – Роза Такер? – спросила она. – Она была на борту рейса 353. Вчера была годовщина, и я встретил эту женщину на кладбище, возле могилы моей жены и дочерей. – Это невозможно. В катастрофе никто не спасся. Не мог спастись. – Ее имя есть в списках пассажиров. Барбара, на мгновение потеряв дар речи, молча уставилась на него. – И еще я узнал, что за ней охотятся какие-то опасные и весьма решительные люди, – добавил Джо. – Теперь они выслеживают и меня тоже. Возможно, это те самые люди, которые украли ваши доказательства. Сзади загудел автомобильный сигнал. Пока они разговаривали, светофор успел переключиться на зеленый. Отъехав от перекрестка, Барбара протянула руку к приборной доске и уменьшила обороты кондиционера, словно ей вдруг стало холодно. – Никто не мог выжить, – настаивала она. – Это была действительно страшная катастрофа, а не удар по касательной с отскоком, когда в зависимости от угла падения и множества других факторов появляется слабенький шанс, что кто-то сумеет спастись. Тот "Боинг" падал почти вертикально вниз и шел носом к земле. В момент столкновения с землей он развил огромную скорость. – Носом к земле? – удивился Джо. – Мне всегда казалось, что он кувыркался в воздухе, постепенно разваливаясь на части, и в конце концов… – Ты что, не читал никаких газетных сообщений? Джо покачал головой. – Я не мог. Я только представлял… – Это был не обычный удар с отскоком, как в большинстве случаев, – повторила Барбара. – Самолет врезался в землю под очень большим углом, почти как в 1994 году в Хоупвелле. От "Боинга-737", который шел на Питсбург, не осталось буквально ничего, он как будто… испарился. Прости за подробности, Джо, но те, кто был на борту рейса 353, оказались все равно что в эпицентре атомного взрыва. Очень мощного взрыва. – Но ведь были же останки, которые вы так и не смогли идентифицировать! – Там было почти нечего идентифицировать. В подобных случаях последствия бывают… намного страшнее, чем ты можешь себе представить. Страшнее, чем ты способен представить, Джо, поверь мне. Джо вспомнил три крошечных гробика, в которых лежали останки его семьи. Воспоминание было таким сильным и таким болезненным, что его сердце сжалось в крошечный комок и стало тверже камня, тверже стали. Когда в конце концов Джо снова смог говорить, он произнес: – Было несколько пассажиров, останков которых эксперты-патологоанатомы не нашли. Я это имел в виду. Эти люди, они, по-видимому… просто перестали существовать, исчезли. – В одно мгновение, – мрачно подтвердила Барбара, сворачивая на шоссе No 115 и направляясь строго на юг, где небеса были серо-стального цвета. – Но, может быть. Роза Такер не распалась на молекулы, как другие! Может быть, она исчезла именно потому, что уцелела? Возможно, она как-то выбралась из-под обломков и пошла за помощью? – Пошла за помощью?!! – Женщина, которую я встретил на кладбище, не была ни искалечена, ни обожжена. У меня сложилось такое впечатление, что она вообще вышла из этой… серьезной переделки без единой царапины. Барбара сурово покачала головой. – Она лжет, Джо. Это абсолютно ясно. Ее наверняка не было на борту, так что можешь быть уверен: она задумала какую-то гнусность. – Я ей верю. – Почему!? – Потому что я кое-что видел. – Что, например? – Пожалуй, я лучше не буду рассказывать об этом, Барбара, потому что тогда вы тоже можете оказаться в опасности, а я этого не хочу. Я и приехал-то к вам только потому, что мне больше не к кому было обратиться, и боюсь, что я уже втравил вас в беду. После недолгого молчания Барбара сказала: – Должно быть, ты видел нечто совершенно удивительное, если поверил, что в этой мясорубке можно было уцелеть. – Гораздо более удивительное, чем вы в состоянии представить. – И все же я не могу в это поверить, – без тени упрямства, но с глубоким внутренним убеждением промолвила Барбара. – Вот и хорошо, – кивнул Джо. – Так будет безопаснее. Они уже давно выехали из пригородов Колорадо-Спрингс, и теперь по обеим сторонам дороги тянулись фермерские поля и пастбища. С каждой милей местность приобретала все более провинциальный, сельский вид. Плодородные равнины на востоке понемногу повышались, превращаясь в засушливые, безводные пустоши; на западе поля и перелески тянулись до самых подножий холмов, еще до половины скрытых серым туманом. – Мы едем в какое-то определенное место, не так ли? – спросил Джо. – Я хочу, чтобы ты как можно лучше понял то, что я собираюсь тебе рассказать. – Барбара на мгновение оторвала взгляд от дороги, и в ее глазах Джо увидел доброту и материнскую заботу. – Как ты думаешь, тебе это будет по силам? – Мы едем… туда? – Да. Но если ты думаешь, что не выдержишь… Закрыв глаза, Джо попытался справиться с нарастающим страхом. Уши его заполнил пронзительный вой самолетных турбин, и он чуть было не заткнул их руками. Место катастрофы располагалось в тридцати с небольшим милях к юго-западу от Колорадо-Спрингс. Барбара Кристмэн везла его туда, где ударившийся о землю "Боинг" разбился вдребезги, словно драгоценный кубок из тончайшего стекла, и развеял по зеленому полю прах людей, которые еще мгновение назад были живыми. – Только если ты справишься… – участливо повторила Барбара. |