
Онлайн книга «Серебряный ублюдок»
Пак улыбается мне, затем доедает свой пирог и встает. — Ты готова идти? — Да, — говорит Эрл. — Я готов ко сну. Помни, что я тебе сказал, Бекка. Я конечно старый, но я понимаю, что говорю. Пак поднимает бровь, и я жму плечами, потому что никак не могу сказать ему, что Эрл как бы предложил избавиться от его тела, если он не окажется на моей стороне. Вместо этого я собираю свои вещи, а затем Реджина вручает мне полный контейнер с остатками ужина и строгие наставления прийти снова, как только смогу. — Так что, Эрл не вытащил свой дробовик. Это хороший знак, — говорит Пак, когда мы выходим. О, Пак, если бы ты только знал … — Я поеду за тобой обратно в город на байке. Мы снова будем ночевать у тебя. — Ты выглядишь ужасно самоуверенным. — Ага, — отвечает он, и мне не остается ничего другого как рассмеяться. Эта неделя была похожей на сумасшедшие, долбанные эмоциональные американские горки, но, по крайней мере, у меня всё ещё есть Реджина и Эрл. Мотоцикл ревет позади меня, и я оглядываюсь назад, чтобы увидеть фары Пака в зеркале. Так что теперь у меня есть Реджина, Эрл и Пак. Ну, у меня есть Пак до тех пор, пока мне не придется стрелять в него. Если я и буду стрелять, у меня нет сомнений, что Эрл поможет мне. Он всегда так делает. *** Рука Пака скользит между моих ног. Не знаю, сколько сейчас времени, возможно пять утра. Я смотрю на часы. Восемь. Не может этого на хрен быть! Я была морально не готова увидеть часовую стрелку выше шести часов. Я начинаю стонать, потому что устала и хочу спать дальше. Затем его рот накрывает мой клитор, и я начинаю стонать уже по более приятной причине. Через час, скатившись с Пака, я ложусь рядом после самого лучшего пробуждения, получив заряд бодрости на весь день. — А ты неплохой будильник. — Я рад оказаться полезным, — говорит он. — Во сколько тебе нужно быть в школе? — Не раньше одиннадцати, — отвечаю я, смотря на часы. Девять утра, а это значит, что у меня есть еще час, чтобы подготовиться перед выходом. Пора завтракать и принять душ, и, наверное, будет не лишним взять с собой что-нибудь перекусить. Моя смена начинается только в семь вечера, но Тереза оставила сообщение с просьбой прийти пораньше. Мне определённо пригодились бы дополнительные деньги. Моя поездка в «Уолмарт» и оплата электричества оставили меня с четырнадцатью долларами. Этого должно хватить, чтобы продержаться до следующей зарплаты, а пока, наверное, не стоит отказываться от приглашений Блейка на обед и не есть слишком много. Я решаю встать, но Пак ловит меня за руку и укладывает на прежнее место. — Минутку, — говорит он. — Хотел с тобой кое о чём поговорить. — О чем именно? — Ты работаешь завтра вечером? — Сегодня среда, так что да, — отвечаю я с любопытством. — А что? — У нас дела в клубе, — говорит он. Я крепко обнимаю его. У меня появляется ощущение, что я знаю, в каком направлении пойдет разговор. И мне это не нравится. — Мне нужно работать, — отрезаю я. — Если бы я поговорил с Терезой и устроил тебе выходной, это было бы нормально? Она должна мне. Это не было бы обычным делом, но к нам приезжают гости из другого города. Я бы хотел, чтобы они тебя увидели. Его слова кажутся мне странными. «Я бы хотел, чтобы они тебя увидели». Не «я бы хотел, чтобы они познакомились с тобой». Пак хочет, чтобы они смотрели на меня, как на вещь, которой можно владеть и попользоваться... Это вызывает воспоминания, и не все они приятные. — Я не люблю байкерские вечеринки, — говорю я. — И мне не следует прогуливать работу — я не так долго там работаю, чтобы просить об одолжении. Я всё равно не могу себе этого позволить. Он молчит, проводя маленькие круги на моем плече. — Ты знаешь, что я член мотоклуба, верно? — наконец спрашивает он с оттенком смеха в голосе. — Байкерские вечеринки — это большая часть моей жизни, и они также будут большой частью твоей, потому что ты моя старуха. Я откидываю голову назад, смотря на него. — Я не твоя старуха. Мы как бы встречаемся, некоторым образом. — В корне неверно, — не соглашается Пак. — Ты сидишь на заднем сиденье моего байка, и ты под моей защитой. Это чертовски близко к определению старухи. — Нет, — говорю я, качая головой. — Я серьёзно, Пак. Я не хочу туда идти. Мы можем встречаться, заниматься сексом, что угодно. Я никогда не буду чьей-то старухой. Это все у меня уже было. Его взгляд отрывается от моей груди. — Не понял? Ты только что сказала, что была чьей-то старухой? Я вздыхаю, плюхнувшись рядом с ним. — Извини, я говорила о маме. Я видела, каково это быть старухой, что с ними происходило, не только с мамой, но и с другими женщинами. Все это веселая игра, пока кто-то не ударит тебя по лицу за то, что ты не принесла еще пива. — Ты снова ведешь себя как сука. — Отвали, — говорю я, скатываясь с кровати. Я иду в ванную, хватая одежду по пути. Не хочу этого дерьма, не от Пака. Ни от кого другого. — Ты, по сути, сказала, что я буду бить тебя, но когда я называю тебя своей старухой, то снова оказываюсь придурком? — спрашивает он твёрдым голосом. — Христос, Бекка. Достань голову из задницы наконец. Я не делал с тобой такого дерьма, и я уже устал оправдываться за то чего не совершал. Я поворачиваюсь, открыв рот, чтобы прервать его, когда до меня доходят его слова. Пак оказывается прав. Я чертовски оскорбила его. Снова. Я закрываю рот и моргаю. — Ты все верно говоришь, — наконец медленно признаю я. — Я не готова взять на себя ответственность, но мне не очень нравится, как ты все преподнес. — Я называю вещи своими именами. Мы смотрим друг на друга, и я качаю головой. — Не думаю, что это сработает. Моя жизнь такая сумбурная. Сумасшедшая. Меня не хватит для отношений. Пак встает и подходит ко мне, весь такой ленивый и хищный. И, наклонившись к моему уху, шепчет: — Ты все усложняешь. Я просто пригласил тебя на вечеринку. Хочу похвастаться тобой, потому что ты красивая, и я горжусь тем, что кто-то вроде тебя мирится с кем-то вроде меня. Что ужасного в том, что мужчина чувствует симпатию к своей женщине? Я вздрагиваю, потому что он всё ещё пахнет сексом. Я хочу продолжения. — Хорошо, — отвечаю я. — Но только если Тереза не будет против. И никакого сумасшедшего дерьма. — Ты ничего не обязана делать, — говорит он. — Ты покажешь мне уважение, я покажу тебе уважение, и мы хорошо проведём время. Я протягиваю руку и беру его затвердевающий член, слегка сжимая его. |