
Онлайн книга «Жена по наследству, или Сюрприз для дракона»
![]() Драконы рода Сартарон славились способностями к исцелению и заодно владели всеми лекарнями, алхимическими лавками и аптеками. В роде Силейн знали толк в хорошей еде, поэтому подгребли под себя производство вкусностей. Фабрики драконов Суратар производили все, что угодно: от булавок до огромных кованых оград, эти драконы умели работать с металлом. Роду Сатарэйн досталось земледелие, должен же был кто-то выращивать гречку или собирать корешки. И тут картина мира дала трещину. Я подняла взгляд на Огрула и прошептала: — В чем различие драконов Тарлонда? Что особенного в высокородных? В тех, кто тут всем заправляет... — У всех драконов Тарлонда есть одно принципиальное различие — доступ к магии. — Понятно. Чем меньше у тебя магии — тем больше ты работаешь руками, клыками и хвостом, — пробормотала я и тут же встрепенулась: — Но я-то не дракон, а владею магией. — Уверен, эта досадная ошибка исправится с возвращением Андерса. — Ошибка? — многозначительно вскинула бровь я. Великий шаман наконец-то озвучил свое истинное отношение. Понять бы еще, что мне теперь делать с этой информацией. С Огрулом мы расстались взаимно недовольные друг другом. Орк осознал, что послушной марионетки из меня не выйдет, я поняла, что он от меня не отцепится. Вот и на бал к императору взялся сопровождать. Намекнула, что Ловуд мне бы больше подошел, но орк был непреклонен. Ловуд не мог стать моей парой из-за более низкого статуса. Вот за сыром и хлебом с ним среди ночи я поехать могла, а на бал — ну никак. Деликатный стук в дверь заставил поднять голову со стола, на котором я, распластавшись медузой, размышляла над итогами встречи с Огрулом. Складывалось впечатление, что меня в очередной раз взвесили, измерили, но не определились, что делать дальше. Тут мы с Огрулом были примерно в одинаковых условиях: он ничего не знал обо мне, я плохо представляла, во что вляпалась. Будем разбираться! — Ир Ловуд, у меня для вас печальные новости: вас не берут на бал. Дракон вошел в кабинет и аккуратно притворил за собой дверь. — Я сразу предупреждал, что я неподходящая пара для вас на этот вечер. — Но сейчас вы пришли не для того, чтобы напомнить об этом. Ловуд переживал за сестру. Переезд в особняк не избавил ее от притязаний Отаборта, не решил проблему долга. — Что вы намерены делать дальше, ара Сандерс? — Во взгляде дракона не было ни обожания Марлы, ни почтения Ниары. Он мне не доверял. — Сегодня вечером у меня бал, — с улыбкой объявила я. — Я не об этом! — В мужском голосе прорезался звериный рык. — Речь идет о Ниаре. Вы пообещали ей защиту, но что конкретно вы намерены сделать? — Разобраться с вашим долгом перед Экхаром Отабортом. — У вас где-то завалялось семь кристаллов? — судя по грустной улыбке Ловуда, цена в самом деле была неподъемной. Речь шла о неактивированных нетронутых камнях, способных увеличить магический резерв. Камни из родовой сокровищницы не подходили. Осознание этого пришло само собой и избавило меня от вопросов, ответы на которые должна была знать драконица Тарлонда. — Пока нет. Но уверена, мы их найдем. Вопрос в другом: что вы будете делать? Вы сын известнейшего ювелира столицы, который избрал свой путь... — Думаете, я ни разу не пожалел? — Ловуд запустил пальцы в волосы и с силой их дернул. — Пойди я по стопам отца, за моими плечами был бы семейный опыт, связи и традиции. А так я стал. никем! — Отчего же сразу никем. Насколько я поняла, до недавнего времени вы могли содержать и себя, и сестру, занимаясь любимым делом. — После скандала ни один высокородный дракон не воспользуется моими услугами. Я потерял репутацию... — Но сохранили знания. Скажите, ир Ловуд, разве неродовитым драконам не нужны услуги юриста? Неродовитые, их еще называли драконами свободного полета, потому как они не состояли в родстве с великими родами, но могли к ним примкнуть. Шли на это свободные неохотно, поскольку вместе с привилегиями приобретали и обязанности вроде пожизненной работы на благо чужого рода. — Услуги юриста? Да у них не хватит монет для оплаты первой консультации! — Хм. А вы не пробовали снизить цену? — Профессионал моего уровня никогда не станет работать за гроши! — Хотите сказать, что вы скорее умрете с голоду, чем возьметесь за низкооплачиваемую работу? Или нет. Вы сопьетесь. Напоминание об излишней тяге к спиртному, заставило Ловуда мучительно покраснеть. — Если такова ваша воля, я завтра же отправлюсь в Вольный город, чтобы открыть практику, — обреченно заявил Ловуд. Святые чешуйки! А я и забыла, что любое предложение главы рода воспринимается как приказ. — Нет, вы нужны мне здесь. Но я не буду против, если вы пересмотрите свои взгляды на свободных драконов и сочтете их достойными своих знаний. Думала смутить Ловуда, но он на полном серьезе поблагодарил. Когда мужчина ушел, я в изнеможении уткнулась лбом в стол. — Ир Ловуд не станет работать на свободных. Выпрямившись в кресле, повернулась к камину, в котором вместо голубого пламени едва мерцал живой огонек — действие снежного кристалла закончилось. И как странно, что огненный не предъявил мне с пылу с жару претензии из-за собственного изгнания. — Считаешь, Ловуд в самом деле предпочел бы умереть с голоду? — Ты[1] недооцениваешь силу и возможности родовых связей. Ловуд получил бы помощь, если бы обратился к драконам рода Сандерс. Однако в этом случае ему бы пришлось принять их условия. Принять сразу и безоговорочно. А ведь однажды он уже проявил своеволие при выборе профессии... — Иными словами, склонить голову и покаяться, признать ошибку и отдаться на милость более дальновидных родственников, следующих традициям и не ищущих приключений на свою. свой чешуйчатый хвост. Из камина раздался тихий хмык. — К огранке драгоценных камней его вряд ли допустили бы, но ир Ловуд мог бы стать неплохим управляющим в угольной шахте. — Ошибок род Сандерс не прощает, — тихо перевела я. — Их не прощает Тарлонд, — также тихо отозвался хранитель дома. Как с этими драконами сложно! Прикрыла глаза и откинулась на спинку кресла. Возникало ощущение танца на минном поле. Только сочтешь, что уже все понял и знаешь, куда идти, но один неверный шаг — и ты больше не правильный дракон. — Елизавета, тебе настолько неприятно меня видеть? — внезапно поинтересовался огненный. А это еще при чем? |