
Онлайн книга «Темные реки сердца»
– Вам кажется, что это все забавно? – О, временами я теряю чувство юмора, как вы сейчас. Но мы живем в парке с аттракционами Господа Бога. Если все принимать слишком всерьез, то можно чокнуться. На каком-то уровне все кажется уже забавным, даже кровь и смерть. Вам так не кажется? – Нет, нет, не кажется. – Тогда как вы до сих пор уцелели? – спросила она уже вполне серьезно. – Это было нелегко. Широкая, плоская вершина холма за гребнем заросла кустарником гуще, чем предыдущие. Но Валери не сняла ногу с педали газа, и «Ровер» шел напролом, сметая все на своем пути. Спенсер настаивал: – Но все же, как мы скроемся от них, если они наблюдают за нами из космоса? – Обманем. – Как? – Предпримем некоторые ловкие шаги. – Например? – Я еще не знаю. Он не отставал: – А когда узнаете? – Надеюсь, раньше, чем истекут наши два часа. – Она взглянула на одометр и нахмурилась: – Похоже, что мы прошли шесть миль. – Похоже, что сто. Кажется много больше из-за этой проклятой тряски. Моя жуткая головная боль снова возвращается. Широкая вершина холма не оборвалась внезапно вниз, но мягко перешла в длинный, пологий спуск, покрытый высокой травой, настолько пересохшей, блеклой и прозрачной, что походила на крылья стрекоз. А внизу виднелись две полосы битума, которые тянулись на запад и восток. – Что это? – изумился он. – Старое федеральное шоссе номер девяносто три, – ответила она. – Как вы узнали, что оно здесь? Как? – Или я должна была изучить карту, пока вы были в отключке, или выкинула какой-нибудь фортель. – Возможно, и то и то, – пробормотал он, потому что она снова изумила его. * * * Из-за того что обзор с высоты пять тысяч футов не давал рассмотреть объекты размером с автомобиль, Рой потребовал, чтобы система фокусирования как бы опустилась до высоты в тысячу футов. Для достижения ясности это экстремальное увеличение потребовало большего, чем обычно, количества изображений. Дополнительная передача сигналов «Стража Земли-3» максимально мобилизовывала возможности компьютера, и вся другая работа Агентства была приостановлена, чтобы высвободить «Крэя» для этой важной задачи. С другой стороны, теперь больше времени уходило на ожидание проекции изображения. Вскоре из громкоговорящей системы снова послышался мягкий голос женщины, почти шепот: – Подозреваемый экипаж обнаружен. Кен Хукман помчался от контрольного пульта к двум рядам компьютеров, за каждым из которых работал оператор. Через минуту он вернулся, по-мальчишески оживленный: – Мы поймали ее! – Мы еще не можем знать этого, – предостерегающе сказал Рой. – Да нет, мы поймали ее, все в порядке, – возбужденно сказал Хукман, повернувшись к лучу на стенном дисплее. – Какой еще экипаж может находиться там в движении, в том самом районе, откуда была сделана попытка послать сигнал? – Может быть, какой-нибудь ученый из Агентства по защите среды. – И вдруг он понесся оттуда? – Может быть, просто ездит так вокруг. – Движется по-настоящему быстро для этой местности. – Ну, там же нет ограничений скорости. – Слишком много совпадений, – сказал Хукман. – Это она. – Посмотрим. Пульсируя, перемещаясь слева направо через стенной дисплей, изображение стало меняться. Новое изображение двигалось, расплывалось, подрагивало, снова прояснялось – и они вглядывались вниз с высоты тысячи футов в суровую местность. Машина неопределяемого типа и модели, по-видимому приспособленная для передвижения по труднопроходимой местности, мчалась по плоской, покрытой кустарником земле. Она все еще была, к сожалению, слишком крохотным объектом, чтобы разглядеть ее хорошенько с такой высоты. – Сфокусируйте до высоты в пятьсот футов, – приказал Рой. – Производится увеличение изображения высшей степени. После короткого промедления изображение снова стало пульсировать слева направо. Оно расплывалось, перемещалось, снова расплывалось и прояснялось. «Страж Земли-3» находился не прямо над двигающейся целью, но на геосинхронной орбите северо-вос-точней ее. Таким образом, цель наблюдалась под углом, что требовало дополнительной автоматической процедуры, чтобы избавить изображение объекта от искажений, вызванных перспективой. В результате появилась картинка, на которой были видны не только прямоугольная крыша и капот, но и под углом часть одного крыла. Хотя Рой понимал, что элемент искажения все еще остается, он был почти убежден, что может разглядеть пару ярких пятен, сверкнувших в наплывающей тени. Это могли быть стекла кабины водителя, отразившие солнечный свет. Когда подозреваемый экипаж достиг гребня холма и начал длинный пологий спуск, Рой вгляделся в эти, скорее всего окошки, и подумал, ожидала ли женщина, что она будет обнаружена с другой стороны своей клетки из солнечно-бронзового стекла? Нашли ли они ее наконец? Цель достигла шоссе. – Что это за дорога? Надо определить, быстро, – потребовал Рой. Хукман нажал кнопку на пульте и отдал распоряжение в микрофон. Когда подозреваемый автомобиль повернул по двух-ленточной магистрали на восток, многокрасочная карта на стене идентифицировала по топографическим предметам эту магистраль как федеральное шоссе номер девяносто три. * * * Когда Валери, не колеблясь, повернула на восток, Спенсер спросил: – Почему не на запад? – Потому что там нет ничего, кроме бесплодных земель Невады. Первый городишко находится более чем в двухстах милях. Он называется Ворм Спрингс, но он такой маленький, что правильнее было бы сказать Ворм Спит [8] . Нам не добраться так далеко. Ненаселенная, пустая земля. Тысячи мест, где они могут прихватить нас, и никто не увидит, что произошло. Мы просто исчезнем с лица земли. – Так куда же мы направляемся? – Отсюда несколько миль до Калиенте, затем еще десять до Панаки... – Это тоже не мегаполисы... – Затем мы пересекаем границу с Ютой. Модена, Ньюкасл – это тоже не совсем те города, которые никогда не спят. Но за Ньюкаслом будет Седар-Сити. – Колоссальный центр... – Четырнадцать тысяч населения или около того... – сказала она. – Хоть какой-то шанс ускользнуть от наблюдения на время, достаточное, чтобы бросить «Ровер» и пересесть во что-нибудь другое. |