
Онлайн книга «Аллигат. Исход»
— Что за грохот? — послышался рядом голос Стэнли. Он шагнул к камину, разгоняя руками остатки дыма, вытягиваемые в дымоход. — Каминные газы? Непохоже, — осматривал топку. — Уж больно много шума. — Повернулся к Ольге. — Доктор нужен? — Обошлось. Убери, — отбросил Мартин пистолет. — Ого! Наш что ли? Виконт вернулся к столу, а пострадавшая, покашливая и зажимая нос рукой, порывалась встать. Вскинула руку к лицу, будто закрываясь от вспышки молнии. — Лежи, — прижал её плечо к полу граф. — Голова кружится? — Что это было? — голос Ольги осип, в горле першило. — Это я хочу спросить тебя, что это было? — раздул ноздри Мартин. Сердился. Ольга завертела головой, всматриваясь в топку камина. Расширила глаза. Окутанная ровным низким пламенем догорала книга, всё ещё сохраняя свою форму. Двойная пентаграмма превратилась в золотой слиток. Расплавилось серебро застёжки. Мужчина проследил за её взором, всмотрелся. — Ты… — задохнулся он, глядя на неё сумасшедшим взором. — Ты бросила её в огонь? У неё нет ни одной копии, — договорил едва слышно. — Пистоль наш, — подошёл Стэнли, переключив внимание на себя. На молчаливый и странный взор отца ответил: — В верхнем ящике стола замок взломан. По-варварски. Интересно чем? Ольга отвела глаза, упираясь взором в орудие преступления, оказавшееся под рукой. Виконт понимающе кивнул: — Кочерга… Ну да, это ж не квилон пятнадцатого века, — присматривался к потерпевшей, качая в руке пистолет. — Пороха насыпано не меряно и пыжа нет. Посему и грохот такой. В кого стреляли, мадам Ле Бретон? — Пыжа? — переспросила она растерянно, пытаясь встать в очередной раз. От пережитого напряжения навалилась слабость. Пыж… Слово знакомое, где-то слышала и точно помнит — у Пушкина в поэме ни о каком пыже не написано. Мартин помог ей сесть в кресло: — Кто тебя учил заряжать пистоль? — осматривал ладони женщины. — Пушкин. В поэме «Евгений Онегин». Ты же читал и даже говорил, что знаешь её наизусть. Граф укоризненно покачал головой: — Если бы Онегин зарядил пистоль, как описал господин Пушкин, то Ленский не был бы убит. — Замок сработал, а выстрела не случилось, — усмехнулся Стэнли. — Как не случилось? — заёрзала Ольга. — Я же не промахнулась. А грохот откуда? — Двойной заряд пороха, — пояснил виконт. Хмыкнул: — От вашей щедрости душевной. Хотя дуэльный гарнитур и довольно старый, 1809 года изготовления, но пистоли в нём действенные. Разумеется, если знать, как их зарядить правильно. Мартин вздохнул: — Прибери-ка ты его с глаз долой. Виконт с интересом наблюдал за отцом — слишком уж тот откровенно опекает дальнюю родственницу. Отвёл глаза. Под разошедшимися полами баньяна лорда Малгри он не увидел ночной рубашки. Да и женщина, заметив его пристальный взор, стыдливо натянула на оголившиеся икры сорочку и стянула у горла воротник шлафрока. Отметил и её припухшие губы, и отсутствие чепца, и спутанные волосы, и… — Траффорд упокоился, — послышался робкий голос от двери. Шэйла куталась в тёплый стёганый шлафрок, пряча ладони в его широкие рукава. Кокетливый ночной чепец не скрывал волнистые распущенные волосы. За её спиной стояла сиделка и крестилась: — Вот как загремело, мистер Траффорд вздрогнул, будто испугался, вскочил и крикнул что-то непонятное. Напугал меня до полусмерти. И душа его тотчас отлетела. — Крикнул? — насторожился Мартин. — Что крикнул? Сиделка задумалась: — Вроде как уйди. Или изыди. Несуразица, — крестилась снова, уходя. — Отмучился. Стэнли, косясь на отца и пряча улыбку, забрал дуэльный гарнитур. Проходя мимо Шэйлы, остановился и взял её под руку: — Вам не следует стоять в дверях на сквозняке, баронесса. Простынете. Идёмте, я вас провожу. — Что случилось, виконт? Вы мне расскажете? И уже из коридора до Ольги донёсся едва слышный голос мужчины: — Я слышу плач ребёнка. — Я тоже слышу, — отозвалась Шэйла. — Я иду туда. Желаете пойти со мной? В библиотеке воцарилась тишина. Ольга сидела в кресле и смотрела на последствия то ли выхлопа газа, то ли своего неудачного выстрела. Не понимала, почему чёрная книга, лежащая в огне невредимой, вдруг сгорела? Магические книги не горят, — пришли на ум где-то прочитанные слова. — Я сожгла рукопись, — со вздохом сказала она, глядя в спину графу, разгребающего щипцами пепел, едва ли не влезшего в топку очага. Слышалось его бормотание: — Поразительно… Очень интересно… — Я сожгла фолиант, — сказала она громче. — Что ты сожгла? — обернулся он. — Рукопись под номером десять. Аллигат моей матери. — Сейчас? Здесь? — ткнул он щипцами в пепел. Она кивнула и тяжело вздохнула: — Он всё равно… — язык не повернулся сказать «мёртвый», — и в Бриксворте есть поновее. Мне понадобилось топливо для растопки, а искать дрова было некогда. — Так это многое объясняет, если не всё, — оживился Мартин. — Дух фолианта сошёлся с духом гримуара и… — Добро победило зло, — усмехнулась Ольга кисло. Каким бы ветхим ни был аллигат, но его было безумно жалко. Мужчина отложил щипцы и подошёл к пострадавшей: — Иди ко мне, — поднял на руки. — Где у тебя болит? — Нигде, — спрятала она лицо на его плече, обнимая за шею. — Правда, ничего не болит? — спрашивал он в который раз, крепко прижимая Ольгу, неся по коридору. — Ничего. — И что с тобой делать после подобного? — спросил строго, толкнув дверь ногой, входя в покой. — Как наказать? Приковать к себе цепью, чтобы ты постоянно была под моим надзором? — Любить, — шепнула ему на ухо Ольга и прижалась сильнее. И он любил. Безмерно. Пылко. Горячо. А утром она искала свой любимый золотой браслет. Ну не могла она его потерять! Помнила, что он был на её запястье перед тем, как она спустилась в библиотеку. Затем Мартин принёс её в комнату. Она мыла руки, лицо… И его уже не было, — обмерла она. Значит, искать следует в библиотеке. Она опросила слуг, которые убирали последствия выброса каминного газа. Выяснила, что последняя кража в доме была восемь лет назад. Брат одной из горничных под предлогом посещения сестры вынес из дворецкой набор столовых серебряных приборов на двенадцать персон. Девушку рассчитали. |