
Онлайн книга «Мой Капитан. Работает полиция Чартауна»
— Я ничего не скажу. — мои тёплые воспоминания прервал знакомый голос рыжего похитителя — Не тратьте время, Хадари. — Подумайте, Патрик — Линдар говорил тихо, спокойно, но каждое его слово, кажется, понижало температуру в комнате — Чистосердечное очень поможет смягчить наказание. — Я знаю правила. — оскалился Перк — И знаю, что у вас нет доказательств. — Вы вступили в преступный сговор, подкинули украденный медальон детективу полиции Чартауна, наконец, похитили мою подчиненную и пытались ее убить — мурашки по коже от этого ледяного тона — Думаете, этого не достаточно? — Похитил. И это все, что у вас есть. — рыжий сложил руки на груди и отвел взгляд. — Ничего не выйдет… — шепнула я, кусая губы от напряжения. Потому что это действительно всё, других доказательств у нас нет. Мои показания по поводу медальона — не в счёт, я заинтересованное лицо. А наша главная цель, не упрятать Перка за решётку, а получить новые зацепки. И нам поможет только признание, а рыжий решительно настроен молчать. — Не спеши… — заговорчески протянул Рэнар, не сводя глаз с действа, которое происходило за стеклом. — Вы правы, Патрик. — Хадари поднялся и, заложив руки за спину, начал медленно ходить по комнате — У нас ничего нет. — Как я и сказал. — Перк откинулся на спинку стула и довольно ухмыльнулся. — Но нам не составит труда найти вашего подельника. — продолжил Капитан — Хотя… я думаю, его стоит называть вашим начальником или заказчиком. В ответ рыжий лишь хмыкнул, сложив руки на груди и безразлично пожал плечами. — У вас нет таких возможностей. У вас не хватало бы средств, арендовать ячейку в банке Майтсил. У вас нет связей, чтобы достать столь ценный артефакт. — Хадари упёрся кулаками в стол и начал говорить резко, быстро, но все ещё не повышал тон — Вы даже ключ от ячейки умудрились потерять, о чем может идти речь? Перк заметно напрягся, не сложно было заметить побелевшие костяшки пальцев, сжимающих сутулые плечи. — Ваши задачи, Патрик, были настолько простыми, легкими, что справился бы любой. Достаточно иметь руки и пару глаз, правда? — понизил тон Линдар — Забрать медальон, подкинуть, ждать указаний. Встретить Тамину в парке, обездвижить, затолкать в машину, но и тут вы не справились, не смогли довести дело до конца. Все еще считаете, что достойны работать в шесть-девять? Перк нахмурился и опустил голову, прячась от пытливого взгляда капитана, а Лин не останавливался. — Простая пешка в игре сильного и опасного человека. Вам просто не хватило бы ума, продумать каждый шаг похищения. — глаза Хадари сверкнули неестественной зеленью — Подгадать момент, рассчитать верную дозировку снотворного, распылить на месте преступления магически усиленный аммиак, вы слишком глупы для этого, Патрик. Я не ошибся, когда отказал вам. Зачем мне детектив, который не умеет думать? Рыжий сжал зубы и начал нервно перебирать пальцами, а я замерла, вслушиваясь в каждое слово Линдара. — Вы не догадались бы выбрать старый склад, на окраине Белфорта. Кстати, ваш заказчик превосходный соперник, в отличие от вас. — капитан не повышал тон, не срывался, просто вбивал каждое слово, словно гвоздь в крышку гроба свободы рыжего — Если бы не счастливая случайность, мы не нашли бы даже тела похищенной! Знаете почему? — Знаю! — все-таки сорвался Перк — Завтра вечером склад сравняют с землей и если бы не вы, тело Ливингстон исчезло бы с лица земли, вместе с мусором, который отправится на свалку! — после этих слов Хадари на секунду напрягся, но легкое движение мышц спины заметила только я — Знаю, потому что все это придумал я! Я один! Этот придурок хотел только ее увольнения, передал бесполезные артефакты и даже не удосужился проверить, а я подкинул идиотке только один, второй оставил себе, в качестве трофея, только это дерьмо не работает! И что он придумал, когда план с медальоном провалился? Он написал письмо, в котором умолял вас уволить ее, этот слабак не мог решиться действовать радикально! И кто после этого глупый? Кто? Повисла режущая слух тишина, такая густая, что можно было провести по ней ножом. Я восхищенно хлопала ресницами, Перк менялся в лице, краснел, бледнел, осознавая что сдал себя с потрохами, сам. Эмз и Рэн завороженно смотрели на капитана и только Брант, весело усмехнувшись, включил микрофон и громко сообщил: — Стоп, снято! — Что ж, Патрик. Спасибо за информацию. — Линдар повернулся и подмигнул нам — Терять больше нечего, может скажете, стрелок на мосту тоже ваших рук дело? Ключ от ячейки вы потеряли там. — Стрелок? — Перк обхватил голову руками и жалобно застонал, соображая о чем речь — Нет… Нет, это не я. — Не врет. — подытожила я, в полной уверенности, что Эмз в курсе. — С чего ты взяла? — искренне удивилась Милз. — Знаю. — я вскинула бровь и посмотрела на подругу — Видно же. — На нем десяток магических блоков, над которыми потрудился крайне талантливый чер! Я не смогла пробить и треть! У тебя какой уровень, милочка? — Эмили внимательно посмотрела на меня, а я пожала плечами, в надежде что вопрос риторический, потому что ответа у меня нет — Капитану, обязательно, скажи, Тэм. — Он тоже знает. — выпалила я, прежде чем успела подумать и на всякий случай добавила — Кажется, знает. — Странная ты, Ливингстон… — задумчиво протянул Рэнар, но уточнить почему, не успел. — Детектив Рейман, оформляйте документы — Хадари выпрямился, застыл на мгновение, рассматривая раздосадованного Перка и вышел из допросной. Спустя четверть часа мы с Эмз и Брантом сидели в переговорной и ждали начала собрания. Рейман заканчивает с документами, а у Хадари срочный звонок. Я записывала все события прошедших дней, пытаясь разобраться в произошедшем. Очевидно, что Перк не связан со стрелком, ограблениями и отравленным бренди. Значит все это время мы шли по ложному пути. Потеряли столько времени, пытаясь выстроить цепочку, звенья которой категорически не подходили друг к другу. Но есть свои плюсы. Мы узнали, что вторая часть реликвии моей семьи тоже у Перка. Только вот, что за странный человек, так рьяно желаюший моего увольнения? И зачем? Не лучший детектив, не самая талантливая чера, чем я могла ему помешать? Я обвела друзей задумчивым взглядом. Эмз выводила узоры в блокноте, а Брант развалился на стуле и внимательно рассматривал меня. Почему он так смотрит? Может мне не идет этот объемный серый свитер? Или его смущает отсутствие макияжа, после вчерашнего боевого раскраса? — Ливингстон, как-то преступно прекрасно выглядишь сегодня. — неожиданно. Зато форс вернулся в свое обычное состояние и лукаво прищурился — Точно меня не хочешь? — Да упаси господь! — я поспешила вернуться к своему интересному занятию, только мельком посмотрела на Милз, которая покачала головой и картинно закатила глаза. Как она держится? Я бы с ума сошла от ревности, если поведение Хадари, хоть на сотую долю походило бы на то, что делал Ал. По ее взглядам, жестам, невозможно даже предположить, что между ними что-то есть. У нее вместо нервов стальные канаты, уверена. |