
Онлайн книга «Гувернантка поневоле, или Зелье Судьбы»
– Так что Ванесса, детка, не убегай далеко, ладно? Анна шла, думала обо всем сказанном, но женское любопытство… Ну, сами понимаете. – Ваша светлость, можно вопрос? – Конечно, Ани. – Вы говорили, что король – ваш дядя, он брат кого-то из ваших родителей? – Да, мама – младшая сестра его величества. – Младшая? Но Его величество выглядит младше сестры. – Он – пара дракона, если бы кто-то не смущался во время трапезы, то заметил бы это. – То есть королева – дракон? Настоящий? Но она выглядит, как человек.– Анна была обескуражена известием. Она так хотела увидеть дракона, а оказывается сидела за одним столом и не заметила этого. Сейчас она пыталась в подробностях вспомнить, как же выглядит королева, но не могла. От нее за версту несло таким высокомерием и холодом, что Анна на нее и глаз поднять не смела во время завтрака. – У ее Величества вертикальные зрачки в облике человека, она – дракон, дядя – ее пара, поэтому и он стареет гораздо медленнее обычного человека. Как и его высочество. Принц тоже дракон, он старше Тео, но выглядит ровесником Ванессы. – Понятно. А ваши младшие дети – тоже драконы? – Нет, почему ты так решила? – пришла очередь удивляться Даниелю. Анна пожала плечами: – Мне сказали, что им три года, но они еще не ходят и не говорят. У нас дети в этом возрасте более развиты, вот я и подумала… – Ты думаешь, они отстают в развитии? – прогулка перестала казаться графу приятной. – Простите, ваша Светлость, я сравниваю с земными детьми, возможно здесь так и должно быть. А когда начали ходить Тео и Ванесса? Даниель задумался. – Я не обращал особо на это внимания, старшими детьми занимались няни, но мне кажется, что они действительно начали ходить раньше. Но то, что близнецы – не драконы, – это совершенно точно. – А наги? Они могут быть нагами? – А такая мысль откуда? Анна замялась. – Ванесса говорила, что видела, как их мать обращалась в змею. – Ерунда. Нелюдей в собственном доме я бы не пропустил. Несси обожает разных тварей, наверняка и это придумала. – Возможно. – Анна не стала спорить, просто спросила между делом: – А Несси уже в четыре года интересовалась животными или позже начала? Граф задумался. – Я выясню. *** После прогулки в обществе Анны и детей, Даниель все же решил вернуться к работе. Но мысль о том, что нелюди уже в его доме подтачивала изнутри. Сколько было Тео, когда он начал ходить? Тогда они не очень ладили с Линдой и граф предпочитал проводить время вне дома. Но если повспоминать… В три Тео был довольно сообразительным ребенком! Как раз тогда дед подарил ему малый набор артефактора, и Тео раз за разом разбирал все механизмы в доме. А Несси? Граф откинулся на кресле, чтобы мысли спокойно скользили в прошлое. Ванесса в три хвостиком всюду таскалась за братом, даже на занятия, и Тео тайком учил ее буквам, чтобы она занималась вместе с ним! Какой из этого вывод? Его уверяли, что близнецы родились слабые, недоношенные, но сейчас уже все хорошо, и скоро они догонят сверстников. Ему врут или все же… Додумать мысль Даниель не успел, его отвлекли. На этот раз к нему заглянули Нирт с Джоном. – О чем говорили с его Величеством? Он про Анну спрашивал? – сразу спросил более непосредственный Джон. – С чего бы это? – интерес к Анне и поведение брата Даниелю вообще последнее время не нравились. То по лавкам он с ней собирается, то одежду сам заказывает, теперь вот мнением короля на ее счет интересуется. Ага, ответственность он за нее несет, как же! – Ну, мало ли. Вдруг у королевской четы на тебя матримониальные планы, – легкомысленно заметил Джон, не догадывающийся о мыслях брата. – Ты хочешь сказать, что его величество будет пророчить Ани мне в жены? Брось, Джон. Я – “племянник короля”, важная персона при дворе, перспективный жених, а какая из нее придворная дама – без происхождения, хромая, непонятно откуда взявшаяся. Никто не знает, чего от нее ожидать. Ее ни за что не примет высшее общество. Нет, такая жена мне не подходит. И вам, кстати, тоже. Как-то так думает его величество. – Злорадно говорил Даниель, наблюдая как вытягиваются лица его братьев. – А ты? – А я согласен! – Даниель сделал паузу, чтобы насладиться ошеломлением на лицах братьев, и продолжил: – Анна – самый чистый, честный и искренний человек, которого я встречал, и в этом пристанище змей ей не место. – То есть ты отпустишь ее? – Конечно, отпущу. – Граф снова полюбовался на братьев, на этот раз их разочарованием, и продолжил: – но не потому что она чем-то кого-то не устраивает. Я готов жениться на ней любой – хромой, больной, нищей, а потому что дал ей слово. К тому же сначала мне надо разобраться, кто угрожает моей семье, и чем она будет дальше, тем лучше. *** Анна спешила к покоям графа показать новую поделку Тео. Возможно ему помог свежий воздух, а может беседа с отцом, но придя в комнату, он сразу направился в свой угол и завершил работу. Ему удалось совместить в одном артефакте “маячок” для поиска, магический щит (правда для активации ему требовалась капелька крови, но сама возможность защиты бесценна), и переговорную жемчужину. Анна предложила, не откладывая дело в долгий ящик, провести полевые испытания, дети радостно согласились и Анна отправилась звать взрослых – Даниеля, Джона и Нирта. Не успела она пройти и половины пути по дворцовым переходам, как на пути возник мужчина с невероятно синими глазами, которого Анна уже видела в компании леди Алессии и подруги. – Исса Анна, позвольте представиться – барон Лисарт. – Мужчина склонился в галантном поклоне, – позвольте сопроводить вас! И он нахально сцапал девушку под руку. Анна хотела возразить, возмутиться, оттолкнуть, но как будто какая-то невидимая сила парализовала ее волю, и она нехотя кивнула. – Куда вы направляетесь? И опять захотелось выложить абсолютно все – что она идет к графу Даниелю, потому что хочет рассказать ему, какой Тео молодец и какую классную штуку он придумал. И что граф должен гордиться своим сыном, потому что лично она, Анна, им уже гордится. Но девушка сцепила зубы и вымолвила только: – Хочу увидеть лорда Даниеля Саккирел. – Отлично, я знаю, где во дворце его кабинет, сейчас он должен быть там. Пойдемте. Барон повел Анну по коридорам, по пути он так забавно комментировал интерьер, обилие позолоты в отделке, даже особенности королевской кухни, что Анна расслабилась и невольно начала улыбаться. Наконец, он привел ее к кабинету, остановился, прислушался, удовлетворенно хмыкнул и бесшумно приоткрыл дверь. Но постучаться и войти Анне он не дал, придержал ее за локоть. И они услышали: |