
Онлайн книга «Крадуш. Тёмные души»
М-да… Мне сложно понять, как можно игнорировать ответственность, которая сопутствует власти и привилегиям. Карел, заметив выражение моего лица, добавил: – Но грех жаловаться. Ты видел только один город… правда, и я никогда не выбирался за его пределы, но достоверные источники информации у меня есть. И скажу тебе, живется в нашей империи не так уж и плохо. Многие ошибки, допущенные предками в Старом Свете, были исправлены, когда строилась империя. Если бы у меня было чуть больше времени и свободы, я бы с удовольствием отправился в путешествие, чтобы оценить собственными глазами то, о чем всю жизнь только слышал. Повисла неловкая пауза. Мы с Карелом оба понимали, что отсрочка, данная ему Смертью, скоро закончится. Ну что такое несколько месяцев? Капля в океане! И мне бы очень хотелось найти слова, чтобы Карела подбодрить, но он в общем-то не нуждался в этом. – Куда ты сейчас? – перевел тему лорд Киар. Я задумчиво проверил магический резерв, который был полностью оттянут на регенерацию. Дело шло быстро, и чувствовал я себя гораздо лучше. Правда, зверски хотелось есть, но я собирался перекусить в городе, не желая оставаться на обед во дворце. – Хочу проверить Амизи… как бы Хвэста не решил искать убежища у любовницы. – Если понадобится помощь – зови, – напомнил Карел. Махнув рукой, мол, конечно, и поправив на руке браслет-передатчик, я наконец-то направился к выходу. В городе сегодня было ветрено. Со стороны океана дул местный пассат. Название его я где-то слышал, но уже забыл. Кажется – нордада. По небу в сторону горных хребтов бежали тонкие светло-серые полосы облаков. Йодом и водорослями пахло особенно сильно. Но мне это даже нравилось, свежесть и легкая прохлада отлично прочистили голову от всех неприятных мыслей. Купив в первой же лавочке стакан горячего кахве с соком лимона и веточкой мяты, а еще теплую лепешку с мелко порубленным и обильно приправленным специями мясом, я с удовольствием позавтракал прямо на ходу. К Амизи я собирался нагрянуть без предупреждения. Чтобы если что-то действительно случилось, не спугнуть Хвэста. Хотя я очень надеялся, что опасения мои беспочвенны и у сородича имеются более надежные места укрытия. Но для начала следовало заглянуть в «Женский дом», оставленная без присмотра и скучающая Келебриэль в моем представлении равнялась примерно трем пожарам и двум потопам. И мне хотелось поделиться с эльфийкой новостями, рассказать о пережитом приключении. Может, сестра чего полезного подскажет? Странно было думать о Келебриэль не как о противнике. Как-то очень быстро мы объединились… Если это, конечно, можно было так назвать. Я не исключал, что как только эльфийка узнает последние новости – попросит денег и покинет город. А может, и без денег обойдется. Келебриэль никогда не отличалась ни сострадательностью, ни альтруизмом, которыми грешил я. Прикупив на десерт сахарный крендель, я быстрым шагом добрался до борделя. Рабочая ночь уже закончилась, и на кухне клевали носами только что выпроводившие клиентов девочки. У плиты, поминутно сверяясь с небольшим листочком, стоял Мартин, помешивая в большой кастрюле что-то странное. – Привет, Кериэль! – улыбнулась Фаби. – Видишь, как ты нас мотивируешь? Заглянув в кастрюлю, я опознал нечто напоминающее грибной суп-пюре. – С бульоном переборщил, – не удержался я от замечания и, вооружившись ложкой, пошел в атаку на варево, храбро его продегустировав, – но очень даже неплохо! Мартин на критику не обиделся и сделал на листе пометку. – У меня с самого начала с грибами не заладилось. Лизи сегодня принесла целую корзинку белых, один к одному – не удержался. – Ты их, наверное, томил на маленьком огне, – легко догадался я, – из-за этого вся влага вышла на сковородку, а она должна была выпариться. – И все-то ты знаешь, – хмыкнул Марин и сделал еще одну пометку. – Лизи еще копченой рыбки принесла, – хихикнула Фаби. – Может, повторишь тот восхитительный рулет? Мы его всем «Женским домом» вспоминаем и облизываемся! – Повторю, – согласился я. Рыбный рулет мне тоже очень нравился. – Но не сегодня, очень много дел. Быстро порезав бутерброды и забрав себе большой чайник, я поднялся в комнату. Келебриэль тут же перестала притворяться спящей, поднялась навстречу и забрала поднос. Короткие темные волосы эльфийки были гладко прилизаны, под зелеными глазами темнели круги. В мужской одежде, ссутулившись, Келебриэль совсем не походила на прекрасную эльфийку из сказки. Те были золотоволосы, ясноглазы и добры. И уж точно не прокалывали себе языки и носы. Сестра критически оглядела мою помятую физиономию: – Хвэста пытался тебя убить? – Ага. – Я налил себе чаю и забрался с ногами на подоконник, оставив для сестры стул: – Он решил сразу провести вскрытие, не дожидаясь моей смерти. Закатав рубашку, я показал уже подживающий красный рубец, прошедший вертикально от паха до грудины. Келебриэль пренебрежительно фыркнула: – Ты же понимаешь, если бы Хвэста действительно хотел убить – отрезал бы тебе голову. Ну или хотя бы ударил точно в сердце. Кому как не ему знать, насколько сложно прикончить крадуша. И, судя по быстрой регенерации, ты успел подкрепиться. Может, и мне лишнюю душу захватил? Предыдущей хватило только на то, чтобы перестать заживо гнить. – Я нужен Хвэста, это понятно, – с неохотой я потянулся к ранцу и вытащил еще один флакон с душой, – знать бы еще зачем. Вот, держи. Сестра придирчиво изучила серебристую нить на свет, скривившись при виде пятнышек, но выдернула ивовую пробку и проглотила чужую жизнь. – Сойдет… Хотя я никогда не понимала, почему ты довольствуешься помоями, – не удержалась Келебриэль от комментария. – Хочешь жить за мой счет – привыкай к помоям, – отрезал я. Эльфийка пронзила меня тяжелым взглядом. Было странно смотреть на нее в ответ, будто в зеркальное отражение, но видеть совершенно другое выражение лица и жесткий прищур, мне несвойственный. – Я не слабая. Без тебя справлюсь, – резко бросила сестра. Как именно она будет справляться, Келебриэль, не обладающая даром крадущего души, кажется, сама не знала. Но характер у эльфийки был такой, что подачками довольствоваться она не привыкла. И почему-то я не сомневался, что сестра найдет выход и сделает по-своему. – Как ты здесь живешь? – перевела Келебриэль тему. – У меня за одну ночь уши свернулись в трубочку. И я даже не считала, сколько раз хотела выйти и убить эти крикливые куски мяса! Неужели не нашлось нормальной гостиницы? Особенно когда вопрос с нами, с погоней то есть, решился. Я пожал плечами: – Привык. Все эти… звуки как фоновый шум уже стали. Тем более, как видишь, жизнь у меня в городе насыщенная. Обычно, когда я доползаю до кровати, сплю без задних ног. |