
Онлайн книга «Крадуш. Тёмные души»
– Не ожидал… – Просочившись через толпу, я коснулся локтя Карела. – Кериэль? – удивился Киар так, будто увидел перед собой привидение. – Ты же к леди Мосфен собирался. – А ты вроде должен следить за Дуэйном и заниматься поимкой Риваэля, – напомнил я и, не удержавшись, захихикал, причем тоненько так. Это вино было виновато – молодое, коварное! – Господин инквизитор с таким рвением занялся делом, что нам с Ферко стало как-то неудобно отнимать у него игрушку. Допрос Сандро все равно перенесли на завтра… над ним сейчас целители и менталисты работают. Что-то настолько напугало артефактора, что он, кажется, повредился в уме. Не знаешь, что бы это могло быть, Кериэль? Я состроил недоуменный вид, даже в сторону посмотрел. – Понятия не имею. – Что же касается присмотра за Дуэйном, то я как раз этим и занимаюсь. – Карел кивнул в сторону нескольких огненных магов, устроивших представление, и я разглядел среди восторженной ребятни переодетого в простую одежду наместника, а рядом с ним сосредоточенного и немного напряженного Луку. – Я подумал, что, если безобразие нельзя остановить, нужно направить его в правильное русло. Раз Дуэйну хочется сбегать в город, пусть делает это под присмотром. И он в обычную жизнь окунется, и мне будет спокойнее… Плюс ко всему ребенок пережил сильный стресс, и мне хотелось отвлечь его чем-нибудь приятным. – Хорошая идея, – одобрил я. – У тебя все щеки в чем-то розовом… – заметил Карел и подозрительно прищурился. – Меня сахарной ватой угостили! Я раньше не пробовал такое… вкусно! Но липко. – И я снова захихикал. – И не только ватой, – покачал головой лорд Киар, – ты уверен, что сейчас подходящее время и место для того, чтобы напиваться? – Чтобы напиться, мне нужно что-нибудь посерьезнее, – убедительно заявил я и, подтверждая слова, растерял половину веселости. – Со мной поделились не самой приятной информацией, и, чтобы окончательно не загрустить, я решил отвлечься. На самом деле я трезв… просто немного ослабил контроль. А тут ты со своими нотациями, эх! – Извини, – Карел перестал сосредоточенно наблюдать за перемещениями Дуэйна и перевел взгляд на меня, – не хотел портить тебе настроение. Ты здесь со своими друзьями? Поискав взглядом Генту и Оскарби, а то вдруг меня потеряли, я обнаружил их сидящими за одним из столиков ближайшей кахвейни и о чем-то оживленно беседующими. Кажется, о том, что в их компании был еще кто-то, они успели забыть. – Уже нет. Ты не знаешь, где можно умыться? – А чем тебя океан не устраивает? – Карел со смешком кивнул в сторону вкрадчиво шелестящего прибоя. – Логично. Заменим сладость солью – почему нет? Перемахнув через ограду и сняв ботинки, я направился в сторону воды. В черных с серебристыми кромками волнах отражались яркие огни набережной и всполохи магических гирлянд. Остывший после дневной жары песок приятно холодил ступни. Океан вынес с собой на линию берега комки бурых водорослей и полупрозрачные туши медуз – их я обходил с осторожностью, помня о том, что среди этих гадов встречаются ядовитые. По краю прибоя, не боясь музыки и смеха, бродил упитанный пеликан, чуть шевеля сложенными полотнами крыльев и ловко подхватывая огромным клювом рыбины, которым также не повезло оказаться в песке. Добравшись до воды, я наклонился, с наслаждением умылся и сделал несколько осторожных шагов вперед, оказавшись в песке по щиколотку и чувствуя, как океан толкается в ноги. – Теплая вода – можно поплавать, – рядом наклонился к волнам Карел. – А как же Дуйэн? – Я обернулся в сторону танцующих пар, хоть и понимал, что с такого расстояния вряд ли разгляжу в толпе мальчика. – Его проводят обратно. И Луку вместе с ним. День был сложный, и Дуэйн уже достаточно отвлекся от всего случившегося. Так что на сегодня с обязанностями опекуна покончено – можно отдохнуть. Посмотрев на серебрящуюся лунную дорожку, я с неохотой сознался: – Я плавать не умею. Как-то не вошел этот навык в программу подготовки крадуша. Если хочешь – могу за твоими вещами присмотреть на берегу. Карел посмотрел на меня, словно я заявил, что никогда не видел солнца или не слышал пения птиц. Думаю, такой была бы реакция любого жителя города. Им, выросшим на берегу Атласного океана, вряд ли понятна неспешная и тусклая жизнь Первоземья. – Могу научить, если хочешь, – неожиданно предложил Карел. Я удивился: – Прямо сейчас, ночью? Ничего же не видно! – А чего тебе видеть? Океан? Его чувствовать нужно! – Карел бесцеремонно подхватил меня под локоть. – Пойдем, Кериэль, здесь чуть дальше есть замечательный пляж для малышни – там точно не утонешь. Сотню метров я покорно прошел за Карелом, а затем возмутился: – А ты вообще знаешь, как учить? Или сейчас будет что-то по принципу «оттащить подальше от брега и бросить»? Смотри, утону – сам себе локти кусать будешь. И как мне кажется, нужно сначала какую-то подготовку на суше провести. Разве не так? – Может, с теории начнем? – предложил я Карелу, но при этом вырваться, что примечательно, не пытался. Мы удалялись от набережной, следуя плавному изгибу линии берега. Чуть дальше начинался квартал с дорогими частными домами, похожими на пряничные, но Карел повел меня за него. Магические фонари, ярко освещающие город, сюда уже не дотягивались, как и шум толпы с веселой музыкой, – только легкие отзвуки. Пробравшись через невысокую насыпь из покрытых скользким и холодным мхом камней, мы оказались на ровном пляже, будто огороженном от остального берега. Мерно шелестел океан, протягивая по песку пенный шлейф от накатывающих волн. От ближних камней с недовольным клекотом поднялись разбуженные чайки и, несколько раз пронзительно прокричав, встали на крыло. – Хорошо. – Карел запрокинул голову, любуясь звездным небом. – Три основы плавания: положение тела, правильное дыхание и скольжение. И не дергайся. Когда дергаешься в воде, у тела смещается центр тяжести, и ты начинаешь тонуть. На этом теория закончена. Можем переходить к практике – раздевайся. Я сделал шаг назад и оглянулся на насыпь – как бы не поскользнуться, когда стану убегать. Карел, словно уловив направление моих мыслей, только насмешливо хмыкнул и принялся сам скидывать одежду. – Кериэль, если хочешь – присоединяйся. Я Дуэйна плавать учил, как видишь, он жив. И надо сказать, на воде держится отлично. А если боишься, тогда посиди и покарауль вещи. Но потом не жалей об упущенной возможности. Киар аккуратно разделся, оставил одежду на одном из камней и, подняв кучу брызг, с разбегу бросился в океан. Ночь была ясной – в бледном свете луны я заметил макушку Карела над бугорками волн. Несколько мгновений он просто держался на воде, а затем мощными и точными гребками поплыл прочь от берега. Это было красиво. |