
Онлайн книга «Шпага д'Артаньяна, или Год спустя»
– Попытаюсь доказать вам обратное, – улыбнулся де Сент-Эньян, ничуть не обижаясь на старика, сшившего ему множество чудесных нарядов. – И пытаться нечего: я едва справляюсь с наличными заказами. Если вас это может образумить или хотя бы успокоить, могу сообщить, что я уже отказал господам де Ла Ферте, д’Юмьеру и де Фронтенаку. – Слов нет, известие весьма утешительное, однако… – Не надейтесь, сударь, не стоит. Завтра можете получить свой заказ в лучшем виде, но на этом всё: в ближайшие две недели немыслимо! Отметим, что сей дружеский диалог старик поддерживал, не удостаивая собеседника ни единым взглядом, вдохновенно изучая персиковый атлас. Де Сент-Эньяна данное обстоятельство, похоже, вовсе не смущало – он спрятал улыбку и непринуждённо сказал: – Итак, костюм необходим завтра, к двум часам пополудни. Лицо Персерена пошло пятнами от такого нахальства. Подняв на графа свои тусклые глаза, подёрнутые усталой яростью, он воскликнул: – Слушайте, господин де Сент-Эньян, вы довольно отняли у меня времени, но при этом ничего не поняли либо, что вернее – не захотели понять. Я занят, занят так, что даже пью и ем, не выпуская ткани из пальцев; что до сна, так вот уже двое суток, как он мне неведом. Настоятельно рекомендую вам посетить меня утром, а пока… – и длинный костлявый палец выразительно указал на дверь. – Но… – До завтра, сударь, до завтра! – Я настаиваю, господин Персерен. – На чём же вы, интересно, настаиваете? – На заказе. – Никаких заказов, – то ли рявкнул, то ли заблеял портной. – Всего один… – Ни одного платья, ни единого стежка! – Заказ короля. – А!.. Персерен опустил руки и отложил отрез. – Это меняет дело, да-да. Почему вы не сказали об этом сразу, господин де Сент-Эньян? – Бог свидетель, я пытался как мог. – Ну-ну… Так что же? – вдруг забеспокоился Персерен. – Разве его величество остался недоволен чем-то из готового платья? – Что вы, сударь! – замахал руками де Сент-Эньян. – Речь идёт о маскарадном костюме. – Он был отправлен вместе с остальными, – сухо возразил старик. – Значит, королю он пришёлся не по вкусу? – Всё не так, господин Персерен, – покачал головой де Сент-Эньян. – Объясните тогда вы мне, – недоверчиво буркнул старик. – В двух словах: королю нужен ещё один костюм. – Скажите честно, сударь: разве предстоят два маскарада? – Нет, всего один. – Разве на костюмированных балах принято менять маски? – Обычно нет. – А костюмы? – Тоже. – Вы не желаете обидеть старика, сударь, я понимаю. Просто королю не понравился первый костюм, что ж… – Когда мы дойдём до сути дела, вы, полагаю, измените своё мнение. – Почему бы тогда не перейти к ней немедленно? Говорите, господин де Сент-Эньян, прошу вас. – Ещё одно слово. Вы шьёте костюм капитану мушкетёров? – Господину д’Артаньяну? Ещё бы, и какой! Знаете ли, у него почти та же мерка, что была у д’Артаньяна-отца. – Это делает честь маршалу. – Правда, превосходный костюм, сударь. – Но не лучше же, чем у короля, надеюсь? – Скажем, они примерно одинаково хороши. – Пусть так. В этом-то и заключается дело. – Неужели? – скептически отозвался портной. – Его величество желает иметь такой же костюм, – прямо сказал адъютант Короля-Солнце. – Что?! – вырвалось у Персерена. По всему казалось, будто граф предложил ему поучаствовать в чёрной мессе или надругаться над мощами Святой Женевьевы в Сент-Этьен-дю-Мон. – Что? – повторил он, белея. – Точную его копию, – уже не столь уверенно добавил Сент-Эньян. – Что вы имеете в виду, граф? Я, видите ли, не молод, и, вероятно, слух сыграл со мной злую шутку. Вот, например, сейчас мне послышалась престранная просьба. – Поностью разделяю вашу уверенность, господин Персерен. – Да? – Разумеется. – Слава богу… – Просьба вам и впрямь послышалась. – Я так и думал… – Ибо это не просьба вовсе, сударь, а требование. Приказ короля! – Неслыханный приказ! – Что делать, – флегматично молвил придворный. – Я должен сшить два одинаковых костюма, – было видно, что сама эта мысль претит мастеру. – Более того, так, чтобы их невозможно было различить. – Ужасно. – Несмотря на это, вы исполните приказ, господин Персерен? – А у меня есть выбор? – Не думаю. Воцарилось молчание, в продолжение которого Персерен что-то беззвучно шептал, а де Сент-Эньян прилагал энергичные усилия для того, чтобы этот шёпот разобрать. Наконец портной заговорил: – Сделать то, о чём вы столь настоятельно меня просите, граф, для меня сродни кощунству. – Что вы, господин Персерен! – Да-да, поверьте мне. – Поймите, это вовсе не моя прихоть. – Я это очень хорошо понимаю, сударь, иначе и говорить бы об этом не стал. Такова королевская воля, а в моём роду принято её почитать. Я сошью второй костюм. – Крайне вам признателен. – Оставьте, – поморщился и без того сморщенный старик. – Его величество найдёт способ достойно отблагодарить вас. – Ни в коем случае! – возвысил голос Персерен. – Нет? – опешил граф. – Совершить святотатство по принуждению – одно, в то время как сделать то же самое за деньги… Вы меня понимаете. – Дело ваше, – бесстрастно молвил Сент-Эньян. – Я сошью костюм, – только и повторил Персерен. – А какой он? – полюбопытствовал Сент-Эньян. Портной пристально посмотрел на него. При этом он подумал, что лишь один человек до Сент-Эньяна осмелился задать ему, Персерену, подобный вопрос в отношении королевского костюма. Это было давно – ещё до ареста прежнего суперинтенданта. То был… как же, как же, его преосвященство ваннский епископ д’Эрбле, верно. Ближайший друг монсеньёра Фуке… Эх, вот это были времена – дни эпикурейской роскоши и настоящих торжеств, не то, что… – Так что за костюм вы шьёте для господина д’Артаньяна? |