
Онлайн книга «Шпага д'Артаньяна, или Год спустя»
– Разрешите пожелать вам доброго вечера, ваше высочество, – приветствовал он её. – Взаимно, граф, – отвечала принцесса, – простите меня великодушно за то, что помешала вам веселиться. – Ах, вы смеётесь надо мною, принцесса, – покачал головой успевший снять маску мушкетёр, – надо мной – человеком, готовым стать соколом по первому вашему слову! Было видно, как вздрогнула Помона. – Как вы сказали, господин д’Артаньян? – тихо переспросила она. – Это древнее турецкое иносказание, – мягко пояснил капитан, – «стать соколом» означает «уйти в вечность». Иначе говоря, я готов пожертвовать жизнью за ваше высочество. – Я знаю: вы преданны и отважны, граф; потому-то я и решилась просить вас о помощи. – Я весь к вашим услугам, принцесса, – посуровел д’Артаньян, – прошу вас располагать моей шпагой по своему усмотрению. – Не знаю, как мне и благодарить вас, сударь, – растроганно молвила Генриетта. – Знайте, ваше высочество, что лучшей благодарностью с вашей стороны будет какое-нибудь сложное поручение, связанное с напряжением всех сил и желательно – с риском для жизни! – горячо воскликнул молодой человек. – Я обещал вашему брату королю английскому стоять на страже благополучия и безопасности герцогини Орлеанской. Что ж, наконец пришла пора исполнить обещание. Я рад. – Беда в том, что я и сама не до конца уверена, нуждаюсь ли я в защите. – Однако вы позвали меня, а это значит – у вас были причины на это, и веские. – Почему вы так думаете? – быстро спросила принцесса. – Я в этом глубоко убеждён, ваше высочество, ибо считаю, что обыкновенное подозрение, мелькнувшее в сознании женщины вашего положения – достаточный повод для того, чтобы искать защиты. – О, в таком случае я нуждаюсь в ней как никогда, – прошептала принцесса. – Тогда откройтесь мне. – Пожалуй… – еле слышно сорвалось с губ Генриетты. – Выслушайте меня, господин д’Артаньян; выслушайте и будьте терпеливы к страхам слабой женщины. – Я весь внимание, принцесса. – У меня есть основания полагать, что на мою жизнь готовится покушение. – Что такое? – процедил д’Артаньян, поражённый до глубины души. – Тише, сударь, – предостерегла его принцесса. – Нас могут услышать, а именно это было бы для меня весьма нежелательно. – Позвольте мне указать вам на одну возможность, ваше высочество, говорите по-английски. – Что за чудесная идея! – улыбнулась принцесса. – Спасибо, господин д’Артаньян. – Но вы говорили?.. – напомнил гасконец на языке Туманного Альбиона. – Да, вполне возможно, мне грозит опасность… тем более страшная и непредсказуемая, что я в ней не уверена. – Но вы подозреваете кого-то? – Да. Тонкие черты юноши исказила непередаваемая ярость. – Имя этого негодяя, – потребовал он вполголоса. – Шевалье де Лоррен. – Но… разве он во Франции? – Я этого не утверждаю: скорее всего он по-прежнему в Риме. – Как же тогда?.. – озадаченно нахмурился д’Артаньян. – Всё просто, сударь, я считаю его вдохновителем заговора, направить и осуществить который ему помогают сообщники. – Кого ваше высочество почитает в их числе? – Ах, граф, я желаю снова напомнить вам, что это не более чем подозрение, – я просто не знаю, что мне делать. – Всё же, с вашего позволения, я хотел бы услышать их имена. – Хорошо, – решилась Генриетта, сверкая глазами, – я назову их вам, но… – Вы сомневаетесь, принцесса? – замер д’Артаньян. – Не во мне ли? – Что вы, граф! Просто боюсь, что вы мне не поверите. – Я?! – взволнованно вскрикнул юноша, забывая об осторожности. Это восклицание тронуло Генриетту до глубины души: она поняла в эту минуту, что в мушкетёре заключается единственная возможность спасения для неё, окружённой жестокими противниками и равнодушными покровителями. – Тогда знайте, сударь, что я, принцесса английского королевского дома, считающего вашего легендарного отца и вас своими ангелами-хранителями, здесь, перед лицом Господа и храбрейшего мужа Франции, обвиняю в злоумышлении на мою жизнь маркиза д’Эффиата и своего собственного мужа, Филиппа Орлеанского. Сказав это, она пристально вгляделась в лицо гасконца, на котором не дрогнул ни один мускул при звуках этого страшного обвинения: казалось, юноша был готов к такому повороту событий. Сдвинув полу халата, он преклонил колено и, не сводя с принцессы прямого, честного взора, произнёс: – Я жду распоряжений вашего высочества, чтобы обойтись с обоими так, как вы того пожелаете. Принцесса задохнулась от неизбывной благодарности. Неверяще посмотрев на д’Артаньяна, уточнила: – С обоими? – Разумеется, – спокойно подтвердил д’Артаньян, – я не вижу другой возможности надёжно защитить ваше высочество. – Значит, маркиз… – Я, несомненно, убью его. – Но как? – всё ещё не смела поверить принцесса. – Ах, ваше высочество, повод найдётся, – уверенно продолжал гасконец, – ведь в крайнем случае я всегда могу назвать его наглецом. – Но принц… Принц! – казалось, она стремится образумить своего великодушного и благородного защитника. Но тот был непоколебим. – Прикажите – и я не задумываясь убью и его тоже. – Невозможно, – возразила принцесса, – он брат короля. – Напрасно вы полагаете, Мадам, что для меня может что-то значить кровь мужчины, пусть даже и королевского рода, который покушается на жизнь невинной женщины. Такой человек интересует меня лишь постольку, поскольку мне необходимо знать длину его шпаги. – Он её редко берёт в руки. – Придётся, значит, поступиться некоторыми принципами и пойти на простое убийство. Плохо то, что следом придётся направить клинок против себя самого. Впрочем, сие обстоятельство не имеет и вовсе никакого значения. – Но я не могу этого допустить, – твёрдо заявила принцесса. – Всё в воле вашего высочества, однако… – Нет-нет, граф, я этого не хочу. – Слушаю, принцесса. – Поймите, господин д’Артаньян: Филипп слаб, и никогда не решится ни на что серьёзное, если его не станут поддерживать демоны вроде Лоррена и д’Эффиата. Достаточно, следовательно, устранить их либо удалить от него, чтобы… – она замолчала. – А так как я не располагаю возможностью удалить маркиза д’Эффиата, я вызову его на дуэль, – подхватил мушкетёр. |