
Онлайн книга «Скандал в высшем свете»
– Джейн. – Маркиз смерил гостью суровым взглядом. – Наконец-то ты вернулась. Я уже начал волноваться. Дядюшка Джайлз и Саймон отправились на поиски, а я сам успел дважды побывать в библиотеке. Где вы были? – О, повсюду. – Девушка направилась к джентльмену медленной, плавной походкой, которой только что научилась у Одри. В первую секунду ощущение показалось странным, однако Грейсон широко раскрыл глаза от удивления. – Ты повредила ногу? – озабоченно осведомился он. Джейн поднялась на цыпочки и крепко обвила руками шею маркиза. – Как мило с твоей стороны так беспокоиться. Но неужели так и не поцелуешь свою маленькую мышку? Седжкрофт освободился из объятий и со смущенной улыбкой посмотрел на братьев. – Хит и Дрейк наблюдают. – Правда? Ну что ж, прекрасно! – Вовсе ничего прекрасного, – возразил джентльмен озадаченным шепотом. Джейн провела ладонью по мускулистой груди. – Ведь за завтраком Хиту не возбранялось наблюдать, как ты меня ласкаешь. – Да, но… ты и правда только что дотронулась до меня там, где мне показалось? – Это входит в обязанности любовницы, разве не так? – Только не перед родственниками, – неожиданно густо покраснев, уточнил маркиз. – Джейн, ты уверена, что хорошо себя чувствуешь? Может быть, я недостаточно серьезно отнесся к твоей лихорадке? Или переутомил тебя ночью? – Какой же ты нудный. – Девушка увлекла его в ту самую комнату, из которой он только что вышел, и ногой прикрыла дверь. – Ну вот, наконец-то мы одни. Ложись на диван. – Мне кажется, это тебе необходимо прилечь. Неужели в твоей библиотеке подают бренди? – Я обдумала твое предложение. – Правда? Джейн взяла возлюбленного за руку и подвела к стоящей в углу софе с выгнутой спинкой. – Возможно, идея вовсе не плоха. – Ну… Джейн опустилась на софу и, потянув за полы сюртука, заставила Грейсона сесть. – Однако понадобится практика. – Практика? – Седжкрофт озадаченно поднял брови. – В чем же именно? Девушка расстегнула сюртук, а потом и вышитый черный жилет. – В искусстве доставлять тебе удовольствие. – Ты и так доставляешь мне огромное удовольствие. – Но ведь надо стремиться к совершенству. – Рука оказалась под рубашкой. Седжкрофт поймал своевольную ладонь, крепко ее сжал и заглянул в глаза подруги. – Ты и так лучше всех, кого мне довелось знать. Скажи, в чем дело? – В желании. – В желании? – В вожделении, Грейсон. В страсти. Маркиз откашлялся. – Все это, конечно, очень неожиданно и чрезвычайно возбуждает. Но… Не успел он обнять возлюбленную, как за дверью послышался голос Дрейка: – Ты спустишься вниз или наше совещание отменяется? – Какое совещание? – Джейн искренне обрадовалась помехе. Сейчас она уже не верила, что сможет воплотить в жизнь план Одри и при этом не выдать себя с головой. Ведь оппонент вовсе не простофиля, а горячий, умный а даже коварный человек. – Совещание по поводу будущего нашей семьи. – Седжкрофт глубоко вздохнул и, нежно поцеловав девушку, отстранился. – Мы с братьями должны как можно скорее найти Хлое подходящего мужа, пока она окончательно себя не погубила. – Ах, как вы добры! Как великодушно с вашей стороны решить ее судьбу! Ведь всем известно, что женщины настолько безмозглы, что даже не в состоянии выбрать подходящую пару туфель! Маркиз поднялся, глядя на возлюбленную со странной улыбкой. – Никогда не говорил ничего подобного. Начинай-ка одеваться к вечеру. Я намерен вывезти тебя в свет. – В качестве новой любовницы? На какое-то мгновение Грейсон застыл и даже перестал застегивать жилет. – Конечно, дорогая, – ответил он ровным голосом. – Как же иначе? На бал в особняк виконта Лоусона приехали поздно. Кучер с трудом нашел место для кареты, пристроив ее среди других экипажей в узком, круто взбирающемся в гору переулке. Дрейк в последний момент изменил планы на вечер, поскольку из Лондона приехала молодая леди, которую ему непременно следовало повидать. Саймон и Хит вместе с дядюшкой Джайлзом сразу направились в ту комнату, где заядлые игроки уже заключали пари на завтрашние скачки. Грейсон повел дам – сестру и Джейн – в ярко освещенный танцевальный зал. Он не переставал обдумывать предостережение Хита и пришел к выводу, что не следует пренебрегать интуицией брата. Пришло время откровений. Да и Джейн вела себя как-то странно. Маркиз знал и любил двух совершенно разных девушек по имени Джейн Уэлшем. Первая – рассудительная, даже прагматичная молодая леди, которую он возил по всему Лондону, чтобы развлечь и заставить забыть о разбитом сердце. Эту Джейн он обожал. Респектабельный образ полностью совпадал с тем типом молодой леди, которую покойные родители мечтали видеть в роли невестки. Эта Джейн выглядела идеальной супругой маркиза. Воспитанная, утонченная, настоящая драгоценность в аристократической оправе. Но существовала и совсем иная Джейн. Таинственная, скрытая фатой красавица, одиноко стоящая у пустого алтаря. Эта загадочная женщина, поведением которой руководили неведомые мотивы, возрождала к жизни темную сторону мужской души. Ту, которая презирала условности, стремилась сорвать все покровы и познать истинную сущность возлюбленной во всем ее грешном великолепии. Так какой же из двух Джейн он отдаст предпочтение? Ни той и ни другой. Лишь неразрывный союз двух существ способен вдохновлять на подвиги. Грейсон любил сложную, противоречивую женщину и в то же время стремился превзойти ее в схватке характеров. В маскараде влюбленных стрелки часов неумолимо приближались к полуночи. Возле гардеробной Грейсон тронул лицо возлюбленной тыльной стороной ладони. – Как ты разрумянилась. Жарко? Никто не сможет разгадать нашу тайну – какой искусительницей ты стала. С нетерпением жду конца вечера. Признайся, какие сюрпризы меня ждут? Джейн скромно потупила взор, а ответом послужило красноречивое молчание. «Жди, самоуверенный красавец. Мне есть чем тебя удивить». Вслух же прозвучало совсем иное. – Этот румянец от того, Грейсон, что появление в свете в качестве твоей любовницы действительно волнует. Маркиз взглянул внимательнее. – Ерунда, – возразил он и посмотрел на Хлою. Сестра стояла, подозрительно низко склонив голову. – Ты непременно вызовешь сенсацию. |