
Онлайн книга «Брачная ночь джентльмена»
– Обольщение? – повторила Джулия, будто мысль об этом была ей внове, хотя все признаки этого были налицо. Но чтобы и семья Хита была в курсе… Что бы это значило? – Вы уверены? – Поверьте мне, Джулия, я эту игру уже прошла. – Тогда что же мне делать? Джейн отломила вилкой кусочек ватрушки и поднесла ко рту. – Наслаждаться этим. Радоваться. Это чудесно. Джулия рассмеялась: – Так все же что я должна делать, если он попытается меня соблазнить? – Я уже вам сказала. – Нежное лицо Джейн осветила проказливая улыбка. – Наслаждаться этим. Грейсон налил себе щедрую порцию бренди и удобно вытянулся на мягком диване. – Я дам тебе еще один совет, вижу, что дело серьезное. Не торопи события. Будь терпелив. Хит сухо усмехнулся: – Я не назвал бы шесть лет безумной гонкой. – Что ж, ты долго ее дожидался. – Грейсон крутанул янтарную жидкость на дне бокала. – Заставь ее желать тебя. Заставь ее пылать. Хит присел на край кресла. – Ты хоть понимаешь, что я сам пылаю при этом? Грейсон отозвался тихим смешком. – Разумеется, пылаешь. Поэтому-то и продвигайся к цели с осторожностью. Нагнетай страсть миг; за мигом, поцелуй за поцелуем, ласку за лаской. Дай ей разгореться. В пламени может сгореть любой глупец. – Он посерьезнел. – Думаю, ты и сам все это знаешь. Хит покачал головой: – До сих пор это не было так важно. – Господи Боже! – промолвил Грейсон. – Это смертельно. – Прошу прощения? – У тебя проявляются все симптомы. Поверь мне, я сам жертва такой же болезни. Хит вынул сигару из жилетного кармана. – Ты несешь какую-то бессмыслицу. – Любовь и есть бессмыслица, – фыркнул Грейсон. – Любовь? – Хит опустил сигару и тревожно посмотрел на брата. – Какие симптомы? – Первый из шести смертельно опасных симптомов влюбленного мужчины – невозможность мыслить здраво. – Что ж, голова у меня действительно забита всякой ерундой, – неохотно улыбнулся Хит. – Джулия способна бросить вызов любому мужчине. Да, несомненно. – Ты улыбаешься. – Неужели? – Да. Обычно ты хмуришься. А это и есть второй симптом: пугающая склонность улыбаться в самые неподходящие моменты. – А сейчас неподходящий момент? – поинтересовался Хит. Грейсон прищурился. – Третий симптом: постоянные мысли о предмете своего желания. – Ради всего святого, Грейсон! – Она предмет твоего желания или нет? Признавайся. Ты думаешь о ней постоянно или нет? Хит запрокинул голову. Его нежелание отвечать само по себе было ответом. – Четвертый симптом: абсолютное безразличие к другим особам противоположного пола. Хит не проронил ни звука. – Пятый, – безжалостно продолжал Грейсон, – поразительная доброжелательность к окружающему миру в целом. Хит бодро выпрямился. – Это исключено. Я окружающий мир в целом терпеть не могу. – И наконец, шестой, – мягко заключил Грейсон. – Состояние непрерывного возбуждения. – Ты закончил? – Нет. Я всего лишь разогрелся: это ведь одна из моих любимых тем. Поставь ее на колени, – продолжал Грейсон с хитрой ухмылкой. – В переносном смысле, конечно. А впрочем, может, и в прямом, если тебе это нравится. Узнала она о неверности Рассела? – Нет. – Ты уверен, что не хочешь говорить ей об этом? – Категорически нет. Я не хочу делать ей больно и не хочу становиться победителем из-за ухода соперника. – У тебя не так много времени. Когда возвращается Рассел? – Не знаю. Пока от него нет ни слова. В любом случае еще слишком рано. – А не может статься, что он убит? – нерешительно спросил Грейсон. – Маловероятно. – Хит поднялся на ноги. – Он сейчас скорее всего старается пролезть в милость к Веллингтону и, полагаю, покорить мимоходом парочку хорошеньких парижанок. – Тогда и черт с ним. – Грейсон поднял бокал в насмешливом тосте. – Запомни мой совет: заставь ее пылать. Джулия почувствовала, что Хит вернулся в столовую. По ее коже побежали чудесные мурашки сладостного предвкушения. Они с Джейн в это время обсуждали общее желание посетить Лувр и насладиться его художественными сокровищами. Хит и Грейсон приблизились к столу, и взгляд Хита немедленно устремился к Джулии… Она опустила глаза, притворяясь, что не заметила этого, но сердце ее бурно забилось. Обольщение. Джейн уверяла, что Хит занят именно этим, а у нее был опыт. Неужели это возможно? Она подняла глаза и, встретившись с упорным взглядом Хита, испытала электризующий ток эмоций. Хит медленно опустился на стул с такой прирожденной элегантной грацией, что она не удержалась от громкого вздоха восхищения. И вызвала этим его улыбку, легкий изгиб чувственного рта, от которого ее пульс пустился вскачь. Грейсон занял свое место за столом. – Джейн, нам нужно пригласить Джулию и Хита в Кент на наше маленькое семейное сборище. Джейн опустила салфетку, которой промокала губы. – Наше – что? Ах да, наше семейное сборище. У меня это выскочило из памяти. – Не извиняйся за свою забывчивость, любовь моя, – нежно улыбнулся ей Грейсон. – Это часто случается с будущими мамами… – Правда? – Джейн широко открыла глаза. – Я понятия не имела, что ты так сведущ в этом вопросе. Хит посмотрел на Джулию и ухмыльнулся. Она ухмыльнулась в ответ и расслабилась, несмотря на свою убежденность в том, что братья плетут какую-то интригу вокруг нее. Грейсон вальяжно откинулся на спинку стула. – Так ведь у моей матери нас было шестеро. – И все сорванцы, – заметил Хит, лукаво поглядывая на брата. – Мы с Джулией будем рады приехать. Вам ведь нравятся сельские пейзажи, Джулия? Она посмотрела на Джейн, которая беспомощно слегка пожала плечами и покачала головой, показывая, что повлиять на происходящее не может. – Да, но как же Гермия… – Вообще-то Гермия это и предложила, – ласковым голосом сообщил Хит с весьма сочувственным видом. – Она подумала, что вы после инцидента в саду находитесь в страшном расстройстве. – Да еще эта уличная драка, – добавил Грейсон. – Каким, наверное, это было испытанием. Джулия нервно улыбнулась, чувствуя, что ее затягивает в их интригу… |