
Онлайн книга «Похититель костей»
И мой ответный шепот: «Да». Но как только она приблизилась ко мне, он вонзил в ее спину нож. И посему теперь я стискиваю зубы, хотя и отчаянно хочу сказать «да» и услышать его ответ. – Нет? – говорит он. – Тебе совсем не любопытно? От звука его голоса мне становится не по себе. Хоть бы он замолчал. Я не могу думать, когда его голос звучит в моей голове, мне не под силу придумать план. Он переводит взгляд на Брэма, и до меня доходит, чего он хочет от меня. Ему нужно, чтобы я отпустила руку Брэма, чтобы мы разделились и я стала еще более уязвимой. Но я не стану делать того, чего желает он. – Я слыхал, что Брэм опять принялся учить, – говорит Лэтам, продолжая наш односторонний разговор. – Не смей, мерзкий червяк. – В голосе Брэма звучит гнев. Мое сердце сжимается, словно готовясь к удару. На лице Лэтама написано самодовольство: – Ну и как, ты смогла уловить, что к чему? – Прекрати! – Брэм засовывает в мешочек всю руку, и я слышу хруст нескольких ломаемых костей. Но Лэтам только смеется: – Скажи ей. Брэм тянет меня за руку: – Пойдем. Но я не шевелюсь. – О чем он толкует? Взгляд Брэма устремлен на меня. Он открывает рот, потом закрывает опять. – Что ты должен мне сказать? – Я тоже не сразу понял, что к чему, – говорит Лэтам, – но потом это пришлось так кстати. После этого взломать замок на ларце с костями твоего отца оказалось проще простого. Брэм – хороший учитель, так что тебе повезло. Мое сердце замирает, зрение дробится. Я отпускаю руку Брэма и делаю шаг назад. – Ты ему помог? – Мой голос стал высоким и тонким. – Ты помог ему украсть кости моего отца? Лицо Брэма искажено: – Нет, Саския, нет. – Значит, он лжет? – Все было не так. Тогда я не знал, каков он. Не знал, что у него на уме. Мне казалось, что Лэтам не сможет причинить мне еще большую боль, но я ошибалась. Я вспоминаю, как Брэм появился в Мидвуде после того, как погибла моя мать. Я тогда спросила его, как он узнал о том, что произошло. Как он узнал, что ему надо прибыть в наш город. «Мне сказал Наставник Лэтам… Он прислал мне Быстрое Письмо, в котором написал, что тебе не помешал бы мой визит». Деклан продавал кости моего отца на черном рынке – но это Брэм помог Лэтаму их заполучить. Я делаю еще шаг, но потом застываю. Я только что подошла к Лэтаму еще ближе и слышу его злобный смех: – А что, если я скажу тебе, что на одном из своих путей – и может статься, даже на этом – ты подошла ко мне сама? – Я тебе не верю. Он улыбается – это улыбка человека, который знает что-то такое, чего не знаю я. Он берет с полки большую костяную флейту, вертит ее в руках, и я вдруг вижу на ней ярко-оранжевое изображение солнца. Время замедляется. Останавливается. Поворачивает назад. Я маленькая девочка семи лет, не более. Ветер треплет мои волосы, когда матушка качает меня на качелях, подвешенных к дереву в нашем дворе. – Тебе тоже надо попробовать покачаться, мама, – говорю я, закинув голову назад, чтобы мои длинные волосы коснулись травы. – Это все равно что летать. И она так и делает. Садится на качели и раскачивается. И ее смех сливается со щебетом птиц, сидящих на ветвях. Ткань ее юбки сдвигается с колен, и я вижу желто-оранжевую метку у нее на бедре. – Что это? – спрашиваю я, когда она отлетает назад. – Мне всегда казалось, что это похоже на солнце с лучами. – Она разглаживает юбку на ногах, опять подлетев ко мне. – Как у тебя появилась эта метка? – Она проступила, когда твой отец вдруг сделал мне сюрприз, показав этот дом. Наш первый общий дом. – Ее стопы скребут по траве, и качели замирают. – Это был взрыв радости, – говорит она, затем касается моего носа. – Как сейчас. Воспоминание затухает, но я все еще помню, как по мне разливалось тепло. А теперь Лэтам держит в руках костяную флейту, на которой красуется солнце с венцом из лучей. Костяные флейты применяются для того, чтобы управлять животными. И изготавливают их из костей тех самых существ, которыми они и должны управлять. Но что, если флейта сделана из человеческой кости? Что, если эта кость принадлежала моей матушке? По моему телу разливается холод. В моих жилах стынет кровь. Он улыбается, прикладывает флейту к губам и начинает играть. И я слышу знакомую колыбельную, ту самую, которую мне, бывало, пели и матушка, и бабуля. «Эй, пойдем со мной в мир снов, В мир детей и мудрых сов. Эй, пойдем со мной в мир снов И оставайся со мно-о-ою». * * * – Иди ко мне, Саския, – говорит матушка. Я вижу ее перед собой, она простирает ко мне руки. В моей душе вспыхивает радость. – Матушка? – Я делаю шаг к ней. – Мне не хватало тебя, – говорит она. К моему горлу подступают рыдания. – Мне тоже тебя не хватало. – Саския! – слышу я, и музыка затихает. Образ матушки расплывается, начинает распадаться. Я в смятении оглядываюсь по сторонам. Передо мной всплывает лицо Брэма, его пальцы сжимают мою руку. – Пойдем со мной. Музыка начинается снова. «Пойдем со мной в мир снов…» Образ матушки становится четче. Она открывает мне свои объятия. Какая-то сила резко дергает меня в сторону. Лицо Брэма. «Пойдем со мной». Лицо матушки. «Пойдем со мной». Музыка резко обрывается, на меня обрушивается шум. Люди кричат, на пол опрокидываются вещи. Я будто пробуждаюсь ото сна – образ моей матушки начинает растворяться, и мне не под силу его удержать. А потом меня накрывает разочарование, ибо я осознаю, что ее не было тут вообще. Я поднимаю глаза, и мой кошмар оживает. Предо мной стоит Лэтам, держа в руке меч. Его глаза хищно блестят. Между нами стоит небольшой круглый стол. Я могу воспользоваться им как щитом. Если он не сможет дотянуться до меня, то не сможет и убить. Я кладу руку на гладкую столешницу, чтобы не дать ему отодвинуть стол. Он опять хитро улыбается, как будто он все еще играет на флейте, а я продолжаю идти у него на поводу. Что же он знает такое, чего не знаю я? В зал влетает ворон, отчаянно крича. И пикирует на Лэтама, целясь ему прямо в глаза. |