
Онлайн книга «Жених из прошлого»
Она вышла, и тот прошептал на ухо: - Я только что получил звонок из полиции. Машину хозяина нашли перевернутой в кювете. - Что это значит? - Сердце Моне екнуло. - Машина вылетела с дороги и перевернулась. Внезапно Моне почувствовала, что ее итальянского не хватает, чтобы понять точно. - Он съехал с дороги и упал с горы? - Примерно так, мисс. Ведутся поиски. Моне сглотнула. Грудь сдавила тревога. - Была ли кровь в машине? Сработала ли подушка безопасности? - Не могу знать, не сказали. Окна холла выходили на летний сад, погребенный под трехфутовым слоем снега. Она подошла и выглянула на улицу. Где теперь Марку? Он ранен? Может, он уже в Милане? Почему не позвонил? Сердце болело. Упрямец. Неожиданно Рокка высунулась из-за двери. - Синьора Уайлд, идите скорей. - Минутку, - натянуто улыбнулась Моне. Когда дверь закрылась, Моне повернулась к дворецкому. - У вас есть телефон кого-нибудь из поисковой группы? - Нет, - ответил дворецкий, - не уверен, что поисковая группа вообще есть. - Как это? Марку Уберто пропал, а его не ищут? - Мы в глуши, мисс. Моне сжала губы и обернулась к двери в кухню. Как же дети? Потерять отца - слишком сильный удар. Дворецкий будто прочитал ее мысли. - Я сказал только вам. - Пусть это останется между нами, пока не будет точной информации. На ночь Моне читала детям, когда услышала звук снегоочистителя на дворе. В такой час, странно. Она подошла к окну и протерла запотевшее стекло. Дети тут же повыскакивали из кроватей. Снегоочиститель остановился недалеко от входа, дверь отворилась, и вылез мужчина крепкого телосложения. Он открыл вторую дверь и помог пассажиру вылезти. - Папа! - закричал Антонио и забарабанил по стеклу. Мужчина помог Марку дойти до входной двери. На лестницу высыпал персонал, чтобы помочь хозяину. - Сейчас вернусь, - сказала Моне и выбежала из комнаты. Марку был в холле. Он продрог и промок. Лицо исполосовано ссадинами, на переносице и щеке сильные порезы, над бровью красовался синяк. Вокруг вились заботливые слуги. Моне кинулась к нему, но потом остановилась: она не его девушка, не друг, не семья и не настоящая наемная работница. Она сделала шаг назад, позволив другим позаботиться о нем. Он едва мог стоять на ногах и с радостью принимал помощь дворецкого и стюарда. Они подхватили хозяина под руки и повели наверх. Повару было дано задание приготовить горячий напиток и еду, а домработница побежала вперед растопить камин и разложить постель. Проходя мимо Моне, Марку взглянул на нее, их взгляды встретились. - Ты оказалась права, - произнес он. - Ты жив, это главное, - ответила она. Он хотел что-то добавить, но передумал и прошагал дальше, опираясь на прислугу. Весь следующий день Марку не показывался. Только вечером он спустился на ужин. Дети были подавлены. Они слишком сильно разволновались, увидев, что отец в порезах и синяках. Он рассказал, что попал в аварию, пешком набрел на ферму и попросил помощи. Владелец прицепил к трактору снегоочиститель, и они медленно двинулись к Кастильо. Дети засыпали его вопросами. Да, кабина была маленькая и неудобная. Но они сидели высоко, и дорогу было хорошо видно. Да, в кабине тепло, трактор новый. Да, тесно, но он благодарен фермеру за помощь. Он также рассказал, что у трактора сзади был снегодув, но сломался на полпути. Повар приготовила вкуснейший миндальный торт и крем-англез на десерт. После того как дети поели, Моне шепнула им, чтоб обняли отца, поцеловали и пожелали спокойной ночи, потому что им повезло, что он вернулся домой целым и невредимым. Марку был сбит с толку объятиями и поцелуями детей. Он целовал их в ответ ошарашенно, неуклюже, но дети были рады и этому. Рокка обняла и поцеловала отца еще раз. - Зайдешь, когда дети уснут? - спросил он, когда Моне отправилась с детьми наверх. Она кивнула. Спустилась она только через час. Дети никак не могли уснуть, они спрашивали об отце и о происшествии и уедет ли он на Рождество. Моне не могла ответить и посоветовала самим спросить его завтра, после хорошего ночного отдыха. - Сложно было их уложить? - спросил он, когда Моне вошла в гостиную. Марку лежал на диване, закрыв руками глаза. - Мешает свет? Глаза болят? - спросила она. - Голова, так что пошевелиться не могу, - ответил он. - Что-нибудь принести? - Нет, спасибо, завтра станет лучше. - У тебя, возможно, сотрясение. - Возможно, - ответил он, - падение было жестким. - Подушка безопасности не помогла? - Помогла. Я ударился головой, когда выбирался из оврага. Наступил на льдину, поскользнулся и полетел вниз носом вперед. Он медленно сел. - Так мне и надо за излишнюю самоуверенность. - Ты жив, это главное, - ответила она, потом подумала, что это звучит избито, и поспешила добавить: - Так сказали дети. Сегодня они молились за тебя. Марку улыбнулся, но ничего не ответил. Моне села на стул напротив него. - Тебе стоит присоединиться к детям в вечерней молитве. Им это очень нужно. - Я не хочу молиться. - Пусть они произносят молитвы, а ты прочитаешь сказку на ночь, - пояснила она. - Они хотят проводить время с тобой, а отхождение ко сну - важный ритуал. Они нуждаются в чувстве безопасности больше других. - Но они и так в безопасности. Моне старалась тщательно подбирать слова. - Дети должны чувствовать спокойствие рядом с тобой. Им важно, что ты принимаешь их такими, какие они есть. Им хочется поделиться с тобой чувствами, мыслями. Отход ко сну - идеальное время. Я понимаю, когда ты в командировках, но когда ты дома, именно тебе стоит быть с ними, слушать их. Он закрыл глаза и потер висок с той стороны, где не было синяка. - У тебя на все свое мнение. - Моя мама никогда не укладывала меня спать с должным вниманием. Вечера она проводила с твоим отцом, а мне хотелось, чтобы кто-нибудь побыл со мной, поговорил о сокровенном перед сном. Голос Моне дрогнул и оборвался. Слишком откровенно. Она не хотела жаловаться на одиночество. До того как они приехали в Палаццо, их с матерью жизнь была сплошным хаосом и метаниями. В Палермо Моне впервые ощутила твердую почву под ногами. |