
Онлайн книга «Чужая жизнь»
— Никакой женитьбы не будет, — твёрдо проговорила я. — Ты что, правда собираешься отказать? Сабрина, ты в своём уме?! Это же блестящая партия с завидным мужчиной. Хватит уже ломаться. Заключи брачный союз и получай свою выгоду. — Продолжишь в том же духе — и мы поссоримся, — предупредила я. — Ты просто не понимаешь, как тебе везёт по жизни, и не ценишь этого, — обиженно парировала Арлета и сбросила вызов. После завтрака я попробовала связаться с Марликой Паркансон по найденному среди личных контактов номеру, но разговор с ней вышел ещё более обескураживающим. — Ох, Сабрина, это ты, — то ли рассеянно, то ли испуганно ответила моя будущая мачеха. — Как твоё здоровье? — Не жалуюсь. Доктор Манталь осматривал меня и не нашёл причин для беспокойства. — Рада слышать. Воспоминания тоже возвращаются? — Время от времени. Вспомнила вот, что мы с тобой много общались перед несчастным случаем. Может, возобновим наши дружеские отношения? — Да... конечно... было бы хорошо, — с запинками согласилась Марлика. — Встретимся как-нибудь? — Непременно, но я сильно занята в ближайшие дни. Давай договоримся позже. Дел много, ты ведь понимаешь. — Да, разумеется. — Береги себя. Она прервала связь. Очевидно, моё предложение не вызвало у неё энтузиазма. И как это было понимать? Тем же утром я насела с расспросами на людей, которые не могли избавиться от меня так просто. Фаронис повторил в общих чертах всё то, что я уже знала. В разговоре с ним меня зацепила только одна деталь. — Перед происшествием в бассейне грёз вы несколько раз заговаривали со мной о господине Ксандре, его жизни, отношениях с вашей матерью и братом, — поведал управляющий. — Вы знали что-то, чего не знала я? — В том-то и дело, что нет, госпожа. На эти вопросы лучше ответил бы мой отец. Он, а не я служит господину на протяжении многих лет. Был при нём и до вашего рождения, и после того, как вы покинули стены родительского дома. Его преданность господину Ксандру безгранична. Тайны хозяина да и свои наблюдения он бы не выдал даже мне. Вы другое дело и наверняка могли узнать от него больше. — И что в результате? Я поговорила с вашим отцом? — Не знаю, госпожа. Меня об этом не уведомили ни он, ни вы. С Орланамонасом мы пообщались чисто формально. Я похвалила вчерашний обед, он принёс обтекаемые извинения за историю с Лейлой. Ничего интересного касательно расследования узнать от повара не удалось. Другое дело Мигелий. Водитель Сабрины подтвердил слова Тадиуса и дополнил их новыми сведениями. — Если вы не брали с собой кибров и рабов, то встречались с госпожой Марликой, — уверенно заявил он, — а за день до несчастного случая тоже были одни и приказали доставить вас в дом господина Ксандра. — То есть я виделась с отцом? — Нет, госпожа, только побывали у него дома. Самого господина Ксандра на месте не было. Мы улетели, так и не дождавшись его. — А долго ли я ждала? — Около часа. Чем занималась всё это время Сабрина, Магелий, само собой, сказать не мог. Может быть, использовала возможность пообщаться с управляющим. — На следующий день с утра ты отвёз меня в бассейн грёз. Когда ещё я там бывала? — Очень давно, госпожа. — Уверен? Как насчёт одиннадцатого дня месяца Дан? — Этого года? Нет, вы точно не летали туда со мной. Может, госпожа Арлета вас завозила? Вспоминая наш первый разговор с Арлетой, я сильно в этом сомневалась. Картина в итоге складывалась подозрительная. Выходило, что Сабрина вообще не делала погубившую её запись, а значит, в бассейне грёз меня обманули. Что если и сведения о виновнике убийства были липовыми? Из дальнейшей беседы с Мигелием я выяснила, что в тот месяц, когда телом Сабрины владела Инга, ничего странного в выборе маршрутов для флаера он не заметил. Пару раз Инга брала с собой только кибров и отправлялась гулять по магазинам. Вероятно, тогда и купила опасное успокоительное. Потом была попытка побега через Сферу, и после Инга уже не выходила из дома. А вот с Табетой все оказалось гораздо интереснее. Помявшись, Мигелий произнёс: — Госпожа, вашему отцу я ничего не докладывал, как мы и договаривались. Он даже голос понизил, хотя в кабинете мы были одни. — О чём не докладывали? — насторожилась я. — Иногда, когда мы бывали в городе, вы пересаживались на другой транспорт и отсутствовали по несколько часов. У нас было соглашение. Я не задаю вопросов и держу всё в тайне от господина Ксандра, а вы обеспечиваете мне неофициальную прибавку к зарплате. — Я вам платила за молчание? — Да, госпожа. Раз уж вы не помните, думаю, что должен рассказать. Я получил от вас несколько чаглов, но о ваших отлучках не знаю ничего. Таков был договор. Если понадобится, я готов и дальше вас прикрывать. Так вот с кем расплачивалась Табета. — Неплохая цена за ваше участие и молчание. — Да, госпожа, — не стал отрицать Мигелий. — Я благодарен вам за щедрость, а ваши тайны меня не касаются. Хороший подход к делу, ничего не скажешь. Жаль, что при нём цели Табеты остались покрыты завесой тайны. Рассчитывать я могла разве что на внезапные откровения и случайные находки. Несколько позже, дополнив и перечитав свои заметки, я вышла в зал с экспонатами и застала там Эрика, разглядывавшего подарок Нортона. — Что думаешь? — спросила у него, приближаясь к черепахе. Обошла её и даже потрогала. Правда, слой защитного материала не позволил коснуться панциря по-настоящему. — Странное создание. Никогда такого не видел, — признался Эрик. — И ничего похожего? Может, размером поменьше? — Нет, госпожа. Ни вживую, ни в книгах или базах данных. — Это животное нашли в коконе халамитов, который болтался в космосе. Учёные считают, что он побывал на родине человечества и вёз оттуда биологические образцы. Интересно, они и настоящих слонов в свои бассейны запихивали? — Вы произнесли незнакомое слово, — отметил Эрик. — Что, слонов здесь тоже нет? — Госпожа? — Идём поговорим, — я кивнула в сторону кабинете. Эрик поглядывал на меня озадаченно. Когда мы оказались за закрытой дверью, предположил: — Вам знакомо животное с родины человечества? — Да. Это слоновая черепаха. Редкий у нас вид, но на планеты Коалиции черепах, кажется, вообще не завезли. |