
Онлайн книга «Друг или враг?»
– Или предателей несколько, и они в заговоре. – Это всё из-за меня, – мрачно произнёс Ноэль. – Если бы я не появился на островах, Уко бы вас не тронул. – Ты и сам в это не веришь. Кроме того, ты ведь появился здесь не случайно. Они тебя сюда доставили. – Как бы то ни было, а Катокве похитили из-за меня. – Ноэль сел и посмотрел на Тайо. – Я должен что-то предпринять. Тайо молчал, прикусив щёку. – Если похитителям и правда нужен ты, они дадут о себе знать. – Но как? – спросил Ноэль. – Я не умею пользоваться мысленным телефоном. – Возможно, они позвонят миссис Моа. Или миссис Яя. – Я этого не хочу. – Ноэль подтянул колени и охватил их руками. – Тогда решать, что делать дальше, будут они. Научишь меня звонить по телефону? – Что? – Ты же сам как-то научился? Тайо пожал плечами: – Я умею принимать звонки. А как звонить самим, мы узнаем только в третьем классе. – И как ты принимаешь звонки? – Самое главное – заметить, что к тебе кто-то стучится. – Как это – «стучится»? – Так происходит контакт. Прежде чем позвонить тебе, твой собеседник стучится, и ты должен это почувствовать. – Тайо нахмурился. – Конечно, речь идёт не о настоящем стуке. Я чувствую, как будто ноет один из верхних коренных зубов. – Правда? – Ноэль провёл языком по зубам. Может, он просто ничего не замечал? – У всех по-разному. Кумо чувствует звонки кончиком хвоста, а у Неда чешется правое ухо. – И что ты делаешь потом? Тайо вздохнул: – Начинаю разговор. Лучшего объяснения не найти. Прости. Ноэль скорчил гримасу: – Отлично, ты мне очень помог. – Спроси у мистера Эзеквезели. Может, он позанимается с тобой индивидуально и тебе не придётся ждать следующего урока языка мыслей. – Мне нельзя покидать остров, – напомнил Ноэль. – И что? Мистер Эзеквезели тоже живёт здесь! – Да? Я и не знал, что он охотник. – Мистер Эзеквезели преподаёт на всех островах, а живёт здесь, у реки. Давай завтра поищем его? – Некоторое время Тайо молча смотрел в окно, а потом спросил: – А что ты сделаешь, если они и правда позвонят? «Спрошу, каковы их условия, и сдамся в обмен на Катокве», – подумал Ноэль. Но вслух сказал: – Поживём – увидим. 2 Ноэль и Тайо вышли сразу после восхода солнца. Они уже больше часа шли по болотистому берегу реки, но мистера Эзеквезели пока так и не встретили. Ноэль вспомнил слова миссис Моа и поёжился. По возможности сидеть в своей комнате и никуда не выходить, приказала она накануне. И вот он здесь, на берегу реки. – Давай вернёмся, – предложил он. – Я его вижу! – Тайо указал рукой на узловатое дерево рядом с небольшой трясиной, где на одной ноге стоял марабу. – Дальше иди один, так будет лучше! – Тайо похлопал Ноэля по плечу. – Надеюсь, он не сильно рассердится. Тайо поспешил обратно к башням, а Ноэль пошёл к мистеру Эзеквезели. Марабу стоял, плотно прижав шею к туловищу. Уже издалека чувствовалось, что он в дурном настроении. Ноэлю стало неловко. Пожалуй, явиться сюда было дурацкой затеей. Он полночи лежал без сна и думал о Катокве, и сейчас ему меньше всего хотелось получить раздражённый отказ. Марабу, не замечая его, продолжал смотреть на пруд. Ноэль растерялся. Но тут птица повернула к нему голову. – В чём дело? – громко проскрипел мистер Эзеквезели. – Ты пришёл со мной поговорить или нет? Скорее всего, он увидел Ноэля и Тайо раньше, чем они заметили его. Ноэль прокашлялся: – Я… э-э-э… не хочу вас беспокоить. – Ты уже побеспокоил. – Марабу погрузил клюв в тину и, вытащив барахтающуюся лягушку, проглотил её одним махом. Ноэль почувствовал, как в груди всё сжалось. Он догадывался, что мистер Эзеквезели питается падалью, но, оказывается, тот не брезгует и живым кормом. Ноэль решил не медлить и перейти сразу к делу. – Пожалуйста, научите меня звонить с помощью мыслей, – попросил он. – Мои уроки возобновятся в понедельник, – заявил мистер Эзеквезели. – Сейчас выходные. Ноэль удручённо кивнул. Зря он сюда пришёл. Но когда он собрался уйти, учитель окликнул его: – Погоди. Зачем тебе так срочно понадобилось этому научиться? Ноэль поколебался. Миссис Моа велела никому ничего не рассказывать, но о похищении Катокве знал уже весь Интернат. Наверняка новости долетели и до мистера Эзеквезели. – Это из-за Катокве, – объяснил мальчик. – Вдруг она попытается со мной связаться? Стоило ему это произнести, как он тут же понял: Катокве тоже не умеет пользоваться мысленным телефоном. Марабу, конечно, об этом знал, ведь он преподавал Катокве язык мыслей. Кроме того, у неё не было никаких оснований звонить именно Ноэлю. Но вместо того чтобы указать Ноэлю на это несоответствие, мистер Эзеквезели склонил голову набок и оценивающе посмотрел на него. – Я не против, – прохрипел он. – Правда?! – Ноэль уже не знал, радоваться ему или огорчаться: ведь остаток дня он проведёт, неподвижно сидя у реки. Впрочем, в комнате ему было бы не лучше. – Подойди ко мне, – приказал марабу и ткнул клювом в землю. Ноэль сделал шаг и почувствовал, как сандалии вязнут в холодной трясине. Мистер Эзеквезели продолжал таращиться в воду. – Ты избранный, – сказал марабу. – Тебе не нужно учиться общаться на расстоянии. Эта способность передалась тебе при рождении. – Но я не могу ею пользоваться, – возразил Ноэль. – Расслабься, – приказал мистер Эзеквезели. Ноэль подавил вздох. Ну вот опять! Он будет до вечера стоять в грязи, пытаясь «открыть» свой разум. Он бы предпочёл четыре раза подряд взобраться на самую высокую горную вершину или проторчать десять минут под водой. Мистер Эзеквезели неодобрительно щёлкнул клювом: – Нам не обязательно этим заниматься. Если хочешь вернуться… – Нет, – поспешно произнёс Ноэль. – Я хочу учиться. – Для начала найди свою точку коммуникации. У каждого живого существа она своя. Сейчас я попробую её активировать и постучусь к тебе. Ноэль нервно кивнул. – Закрой глаза, – приказал марабу. – Сосредоточься на внутренних переживаниях. Ноэль послушно выполнил указания. Грязь становилась теплее, вокруг громко квакали лягушки и стрекотали цикады. |