
Онлайн книга «Китайские притчи»
Даже если мы принимаем решения с хорошими намерениями, все равно нужно продумать все варианты развития событий. В противном случае хорошие идеи могут обернуться бедой. Белые гуси попали в ловушку
Район озера Тайху испокон веков был известен своими прекрасными пейзажами и благоприятным климатом, поэтому сюда прилетает много белых гусей, чтобы вить гнезда. Там сформировалась огромная популяция этих птиц. Днем они вместе отправлялись на поиски пищи, а вечером возвращались на берег озера, чтобы уснуть в камыше. Когда они ловили рыбу днем, им не угрожала опасность со стороны охотников, так как их ум был ясным, а движения – быстрыми. Но вечером все менялось: засыпая, птицы уже не так внимательно следили за тем, что происходит вокруг, и потому на них могли напасть в любую минуту. Чтобы этого не случилось, гуси каждый вечер меняли место отдыха, стараясь найти наиболее безопасное укрытие в зарослях камыша, а некоторые из них, сменяясь каждый вечер, осматривали и охраняли территорию. При малейшем признаке опасности они тут же оповещали остальных. Только так другие гуси могли спокойно спать по ночам. ![]() Полет дикого гуся Сначала эти меры были эффективными. Охотники не могли близко подобраться к гусям, так как дежурные тут же их обнаруживали и свистели, предупреждая об опасности. Гуси улетали, а охотники оставались с пустыми руками. Позже люди изучили поведение птиц и придумали коварный план. Отправившись на охоту в следующий раз, они сначала зажгли факелы и размахивали ими, притворяясь, что хотят напасть. Как только гуси, патрулировавшие местность, обнаружили опасность и подали сигнал, охотники тут же потушили факелы, спрятались и не издавали ни звука. Очнувшись ото сна, гуси посмотрели по сторонам и никого не увидели. Они решили, что патруль подал ложный сигнал, и заснули на том же месте. Через некоторое время охотники вновь притворились, что вот-вот нападут, заставив часового будить остальных. Гуси проснулись и поняли, что это снова ложная тревога. Так повторилось несколько раз подряд, гуси устали и рассердились. Они так сильно клевали часовых, что у тех перья разлетались в разные стороны. Проснувшиеся гуси пытались объяснить часовым, что всем надо выспаться, а из-за таких шуток с сигналами тревоги это невозможно. Дождавшись, когда птицы снова заснут, охотники зажгли факелы и пошли вперед. Часовые увидели приближающиеся огни, но не стали бить тревогу, так как после полученной взбучки стали сомневаться в себе и решили получше присмотреться, чтобы точно понять, опасность ли это. Пока они медлили, охотники окружили стаю плотным кольцом и в итоге выловили всех птиц. Когда мнение одного человека не совпадает с мнением остальных, не следует игнорировать его. Нужно вникнуть в суть дела, понять взгляды этого человека и тогда уж определить, прав ли он. Иначе можно упустить время и в итоге потерпеть неудачу. По книге «Янь шу» Это интересно! В период Северных и Южных династий жил известный полководец по имени Тань Даоцзи. Он был очень строг и непрестанно тренировал своих воинов. Его армия отличалась высокой боеспособностью, а командиры частей были смелыми и искусными бойцами. Много раз враг сражался с его армией, но не мог победить ее, поэтому решил посеять раздор в стане противника. Император государства Сун и впрямь попался на удочку и поверил слухам, которые распространил враг. Он подумал, что Тань Даоцзи замыслил измену и представляет для него угрозу, а потому велел ему вернуться в столицу с докладом. Император хотел воспользоваться этой возможностью, чтобы заточить военачальника в тюрьму. Тань Даоцзи всегда был преданным, кто же мог подумать, что правитель засомневается в нем? Узнав об этом, знаменитый полководец рассердился. Когда его пришли допрашивать, он залпом выпил большой кувшин вина и громко крикнул: «Вы сами разрушаете Великую стену, которая защищает вас!» Позже люди стали использовать фразу «разрушать Великую Китайскую стену» в значении «вредить самому себе», «ослаблять самого себя». Старый скакун опрокинул телегу соли
Давным-давно жил быстроногий скакун. В молодости он был очень сильным. Всю свою жизнь скакун следовал за хозяином и совершил немало подвигов. С возрастом его тело ослабло, а силы стали покидать его. Он думал, что хозяин не забудет его прошлых заслуг и оставит у себя, но тот, заметив, что скакун постарел и уже бесполезен, продал его мелкому торговцу солью. Новый хозяин любил деньги больше жизни. Заполучив старого коня, он не желал тратить ни одной монеты на его содержание. Тот жил в старой конюшне со сквозняками и питался второсортным кормом, при этом каждый день должен был работать с утра до вечера. Однажды торговец нагрузил телегу солью и отправился на рынок. Ему нужно было преодолеть высокие отвесные горы Тайханшань. Старый скакун решил продемонстрировать силу своему новому хозяину, но, к сожалению, телега была слишком тяжелой, а конь постоянно недоедал, поэтому, как бы он ни старался, такая задача все равно оказалась ему не по силам. Конь тянул телегу как мог, но споткнулся о камень и упал. Телега оттащила его на несколько метров. Он ударился коленом, повредил копыто, его кожа и хвост были в крови. Старый конь изо всех сил пытался встать, продолжить путь, но слабые ноги никак не могли поднять исхудавшее тело. ![]() Картина Гун Кая «Быстроногий конь» (эпоха Сун) Хозяин увидел, что телега перевернулась и повсюду рассыпалась соль. Разозлившись, он подбежал к коню, взмахнул плетью и принялся с силой бить его, ругая: – Столько денег потратил на тебя! Я надеялся, что ты в скором времени вернешь их мне. А ты оказался таким бесполезным! Старому коню было стыдно, но в то же время он сердился на своего нового хозяина. Животное никак не могло встать на ноги и тем более забраться на ближайший склон. Появившийся под лучами знойного солнца пот смешивался с кровью и стекал на землю. В этот момент мимо проезжал Бо Лэ [33]. Он увидел страдания несчастного коня, слез с повозки, обнял его за шею и зарыдал. Мужчина снял верхнюю одежду, разорвал ее на ленты и перевязал раны животного, при этом нещадно ругая торговца солью за то, что он измотал такого хорошего коня. Старый скакун увидел, что Бо Лэ жалеет его, и был ему благодарен. Он понял, что нашел близкого друга. Конь вскинул голову, фыркнул, а затем впервые за долгое время громко и протяжно заржал. И хотя ржание его было старческим и печальным, оно все же, как и прежде, звучало звонко. Обоим жестоким хозяевам конь был нужен лишь для совершения подвигов и получения материальных благ, богатства. Только Бо Лэ, который действительно понимал лошадей, считал их своими друзьями и заботился о них. Так и человек, который бережет и ценит талантливых людей, непременно добьется их расположения. |